| It was like he was sitting in the back seat. | Он же вроде сидел на заднем сидении. |
| There was a sweet old boy sitting at a desk. | Там за столом сидел премилый старичок. |
| He was literally sitting on my fa. | Он, буквально, сидел у меня на лице. |
| I was sitting in the office, looking at a calendar. | Я сидел в офисе, смотрел на календарь. |
| The belt had been concealed under a medical mattress and a young child was sitting on top of it. | Пояс был спрятан под медицинским матрасом, на котором сидел мальчик. |
| He was just sitting on the stoop when we got to the house. | Нет, он сидел на ступеньках подъезда, когда мы подошли к дому. |
| I haven't been sitting on my hands. | Я не сидел, сложа руки. |
| The man who was sitting behind us. | Тот, кто сидел позади нас. |
| You were sitting right next to him. | Ты же сидел рядом с ним. |
| I was sitting in the back watching. | Я сидел там в качестве зрителя. |
| I've just been... sitting here, thinking. | Я просто... сидел здесь, думал. |
| I could if I wasn't sitting here. | Я бы мог, если бы не сидел здесь. |
| I've been sitting here all night, and restless leg syndrome kills 14 people every hour. | Я всю ночь сидел здесь, а синдром усталых ног каждый час убивает 14 человек. |
| I'm sitting here the whole meeting holding my tongue. | Я сидел всю встречу и сдерживался. |
| That's where you were sitting yesterday evening. | Вот где ты сидел вчера вечером. |
| Joe was sitting here with his sidekick. | Джо сидел здесь со своим приятелем. |
| I am sitting there, she comes over to me. | Я сидел там, она подошла ко мне. |
| He was sitting in the armchair, facing away from the window. | Он сидел в кресле спиной к окну. |
| Vincent was found sitting with the body of his murdered mother. | Винсента нашли на полу, он сидел над телом убитой матери. |
| While I was sitting out there thinking, I had an idea. | Пока я сидел там и думал, у меня появилась идея. |
| I hate to think of anybody sitting in his lonely barracks with a birthday cake on his knees. | Просто мне не хочется, чтобы кто-то сидел в пустой казарме с праздничным тортом на коленях. |
| I was sitting next to you when you did it. | Я рядом сидел когда ты его замочил. |
| Look, you've been sitting here thinking about this. | Послушай, пока ты сидел здесь, ты всё обдумал. |
| For months, I have been sitting here supporting you. | Месяцами я сидел тут и поддерживал тебя. |
| I guess who was ever sitting there. | Наверное, тот, кто там сидел. |