Примеры в контексте "Sitting - Сидел"

Примеры: Sitting - Сидел
He was sitting up and talking to me an hour ago. Час назад он сидел и говорил со мной.
I mean, I'm sitting there watching housewives flip tables and celebs flip houses. Я сидел и смотрел, как домохозяйки накрывают столы, и на дома знаменитостей.
A... and you were sitting next to her the entire time. И ты сидел рядом с ней все время.
When I met you, I'd been sitting in that bar for almost an hour. Когда мы познакомились, я сидел в том баре почти час.
I was sitting far away from you. I was watching episode four. Я сидел далеко, смотрел "Четвёртый эпизод".
I was just sitting at the desk last night, and the whole house started to shake. Я просто сидел за столом прошлой ночью, и весь дом начал дрожать.
I was sitting in the window seat, and the flight attendant asked me to pull up the shade. Я сидел возле иллюминатора, и бортпроводница попросила поднять шторку.
I went into his room and he was sitting alone in the dark, crying. Я вошел к нему в комнату и он сидел один в темноте и плакал.
He's the guy who was sitting weird behind me on the first day of the Exams. Во время первой части экзамена Этот парень сидел позади меня.
But the only reason tonight was bearable Was because you were sitting next to me. Но единственная причина, по которой сегодняшний ужин был еще хоть как-то терпим, это потому, что ты сидел рядом со мной.
He was sitting here listening to us. Он тут просто сидел и все слышал.
He was sitting with me at that table right there. Он сидел со мной за столиком, вот здесь.
He must have been sitting there about a month ago. Скорее всего и месяц назад он сидел за этим столом.
I've been sitting on that train for 12 hours. Я сидел в этом поезде 12 часов.
That's just the way you were sitting. Вот именно так, ты и сидел.
He was sitting on a wall that bounds our property. Он сидел на стене, которая ограничивает наше имущество.
Just sitting there staring out of the dining room window. Я сидел в столовой и пялился в окно.
I was just sitting in the car, waiting. Я просто сидел в машине, ждал.
Evans was just sitting there rocking, singing a nursery rhyme about the gingerbread man. Эванс просто сидел, расскачиваясь, и пел детскую песенку о пряничном человечке.
I've been sitting out there, learning a lot, and maybe I can just bring something different to the table. Я сидел там, многому научился и может могу предложить какие-нибудь интересные варианты.
But I'm sitting on his couch in the dark holding my stun gun. Но я сидел на диване в темноте, затаив электрошокового пистолета.
There, I was sitting by the phone. Стреляли сюда, я сидел у телефона.
So I would say our perp's probably sitting in the second or third row. Я бы сказала, наш псих сидел во втором или третьем ряду.
My parent's couch and my father just sitting there holding my hand and... Я лежал на родительском диване, а отец сидел рядом, держал меня за руку и...
I'm sitting at the airport and I can't stop thinking about you. Я сидел в аэропорту и все думал о тебе.