Concerns have been expressed that mass grave sites in the Dasht-i-lali area near Shiberghan were tampered with and material evidence destroyed. |
Высказываются опасения, что места массовых захоронений в районе Дашти - Лали недалеко от Шибиргана были вскрыты, а доказательственные материалы были уничтожены. |
It also recommends that communes should take particular care to ensure that the places they choose for travellers' sites meet the legal requirements, including as regards access to schools. |
В нем также рекомендуется обращать особое внимание при выборе места для размещения будущих участков для приема лиц, ведущих кочевой образ жизни, чтобы данное место отвечало требованиям закона, в частности с точки зрения возможностей по охвату детей школьным обучением. |
We are a real-estate agency operating in the Internet and we deal with renting "properties" for sites. |
Нет, мы не риэлтерское агентство, хотя в каком-то смысле мы продаем места жительства. Но не для людей, а для сайтов. |
KFOR is temporarily providing fixed checkpoints for over 50 minority communities and at least 15 patrimonial sites throughout Kosovo. Static patrols have been reintroduced in many areas. |
СДК временно организовали работу стационарных контрольно-пропускных пунктов на въезде в места компактного проживания более 50 меньшинств и как минимум на 15 дорогах, ведущих к патримониальным сооружениям, на всей территории Косово. |
There are about twenty-two active launch sites at present, giving space launch a potential 'bottleneck' advantage in terms of verifying and monitoring space-related activities. |
В настоящее время насчитывается примерно 22 действующие пусковые площадки, что выгодно отличает космические запуски наличием потенциального "узкого места" с точки зрения проверки и отслеживания космической деятельности. |
All the dump sites are pretty isolated, but this one takes the cake. |
Все места, где он оставлял тела, - достаточно уединённые, но это превосходит все. |
After evaluating possible sites, a location near Butter Point was chosen. |
После изысканий с целью выбора подходящего места, было утверждено строительство близ деревни Баллигарван. |
He says he's prepared to give up the names and burial sites of every person he's murdered. |
Он сказал, что готов назвать имена и места, где прятал тела всех своих жертв. |
Youth justice residential bed capacity has now increased to 102 beds across three sites, with the construction of new residential facilities. |
В настоящее время после завершения строительства нового интерната в трех интернатах системы правосудия в отношении детей и подростков насчитывается 102 места. |
Two additional garrison sites were evaluated, in Nyamunyunyi and Nyangezi, South Kivu. |
В Ньямуньюньи и Ньянгези, Южное Киву, были выбраны места для размещения еще двух гарнизонов. |
Competition between drugs for albumin binding sites may cause drug interaction by increasing the free fraction of one of the drugs, thereby affecting potency. |
Конкуренция между лекарствами за места связывания на молекуле альбумина может вызвать увеличение концентрации в свободном виде одного из лекарств или обоих, что повлияет на их активность. |
You are allotted two bathroom breaks, one 19-minute stop for sightseeing is strictly prohibited... although sites of historical merit may be noted. |
Вам отводится два перерыва на туалет, одна остановка в 19 минут чтобы перекусить, а осмотр достопримечательностей строго воспрещён, хотя на места исторической важности можно обратить внимание. |
In contrast with large firms, small and medium-sized companies in industrialized countries usually lack the resources required in relocating to low-wage sites. |
В отличие от крупных фирм, мелкие и средние компании в промышленно развитых странах обычно не располагают необходимыми средствами для перемещения производств в места с низко оплачиваемым трудом. |
Their unique cage structures have prompted scientists to use the hollow interior to contain a variety of atoms that can then be protected or delivered to other sites. |
Уникальная форма их молекулярной решетки натолкнула ученых на мысль использовать внутреннюю полость для размещения в ней различных атомов других веществ, что позволяло бы тем самым обеспечить их защиту или возможность доставки из одного места в другое. |
Relocation sites such as Anlung Krognam were put in place after fires destroyed the Bassac and Deurn Cham slum areas of Phnom Penh in 2001. |
После того как в 2001 году пожаром были уничтожены районы трущоб Пномпеня Бассак и Дёрнтям, были подготовлены места для переселения, такие, как Анлунг Крогнам. |
Throughout the election the soldiers were highly visible and technically proficient and were able to secure the cooperation of Afghans in locating and neutralizing improvised explosive devices, rocket-launching areas and potential ambush sites. |
На протяжении всего периода выборов везде можно было видеть солдат, которые демонстрировали свою профессиональную компетентность и добились того, что афганцы стали помогать им обнаруживать и обезвреживать самодельные взрывные устройства, а также выявлять районы пуска ракет и возможные места засад. |
The term "sacred sites" referred to physical locations that the Maya believed to be charged with positive energy and were thus recognized and worshipped. |
Термин "священные места" означает территории, которые, по мнению майя, заряжены позитивной энергией и, соответственно, являются объектом какого-либо культа или преклонения. |
Almost 45,000 families were relocated to safer sites between 1995 and 2002, and a start was made on the provision of housing for them under the Department's human settlements programme. |
В период 19952002 годов в рамках программы создания населенных пунктов почти 45000 семей переехали в более надежные места обитания и начали обживаться. |
During the visit, the Queen visited sites of significance for Irish nationalism in Dublin, such as the Garden of Remembrance and Croke Park, scene of the 1920 Bloody Sunday massacre. |
В ходе визита королева посетила места республиканского значения в Дублине, такие как Кроук Парк, связанные с Кровавым воскресеньем 1920 года. |
Other notable sites include the Namsan Mountain Fortress (built in 591 CE), the Poseokjeong Pavilion site (famous for its abalone-shaped watercourse), and the Seochulji Pond. |
Другие примечательные места включают Намсанскую крепость (построена в 591 году), павильон Пхосокчон, и пруд Сочхульджи. |
Because of the rapidity of change in the built environment within the City, a high proportion of Corporation of London plaques mark the sites of former buildings. |
Из-за существенных изменений в архитектурной среде города, многие этих знаков отмечают места былых лондонских зданий. |
Supposedly, if you look at sacred sites and weird events all over the world, and connect them with lines where they intersect, it's an unusually powerful spot. |
Полагают, что если соединить места, где произошло нечто необъяснимое, прямыми линиями, то на их пересечениях образуется невероятно мощный узел. |
"Orange" sites include those indirectly controlled by an armed group or "uncontrolled" public security |
социальные права. «Оранжевыми» были названы места добычи, которые опосредованно контролируются вооруженными |
The system also comprises peripheral databases and peripheral sites for printing protective marks, thereby allowing the general availability of the system. |
Для обеспечения общедоступности система содержит периферийные базы данных и периферийные места печати защитных знаков. |
This includes finds at Glasinac (Bosnia and Herzegovina), Lake Ohrid in North Macedonia, Dolensko in Slovenia and various sites in Albania. |
Среди таких могил можно указать Глазинацкую (Босния и Герцеговина), могильник у Охридского озера (Македония), Доленско в Словении и различные места раскопок в Албании. |