Английский - русский
Перевод слова Sites
Вариант перевода Места

Примеры в контексте "Sites - Места"

Примеры: Sites - Места
These advanced backgammon sites even publish the comments/ experiences of experts about the game. Эти предварительные места триктрака даже опубликовывают опыты комментариев специалистов о игре.
After lunch our experienced guide will take you to the most interesting sites of Tashkent and will tell you many amusing stories. После обеда наш опытный гид проводит Вас в самые курьезные места Ташкента и расскажет много интересного.
Visit to the historical sites in the comune. Экскурсии в места коммуны, представляющие исторический интерес.
Some 75 semi-structured interviews were complemented with 14 focus group discussions and field visits to specific project sites. В дополнение к приблизительно 75 полупроизвольным собеседованиям были проведены 14 тематических дискуссий и поездок на места осуществления конкретных проектов.
New sites are being discovered almost daily and are being secured by KFOR until they can be documented. Практически ежедневно обнаруживаются новые такие места, которые охраняются СДК, пока не будет составлена соответствующая документация.
All but one of these sites concern countries with high inflation or a substantial devaluation of the local currency. Все места службы за исключением одного находятся в странах с высоким уровнем инфляции или существенно девальвированной местной валютой.
Robust brow ridges and sternocleidomastoid muscle attachment sites. Крепкие надбровные дуги и места соединения с кивательной мышцей.
In spite of lack of camping- sites, we offer parking places that meet the main requirements. Несмотря на полное отсутствие кемпингов, мы предлагаем, тем не менее, места для стоянок, которые соответствуют всем основным требованиям.
The sites at which the observers would be deployed have already been identified as follows, permanent sites: Berberati, Bouar, Bangassou, Bambari, Kaga-bandoro, Bossangoa, Bozoum and Mobaye; temporary sites: Nedel and Birao. Места размещения наблюдателей уже определены: постоянные отделения: Берберати, Буар, Бангассу, Бамбари, Канга-Бандорого, Боссангоа, Бозум и Мобайе; временные отделения: Недел и Бирао.
The role of the State is to ensure that sites of atrocities become sites of knowledge; too often, however, such sites are closed to the public, or destroyed along with the evidence documenting the atrocities. Роль государства заключается в обеспечении того, чтобы места чудовищных злодеяний стали местами распространения знаний о событиях прошлого; однако слишком часто такие объекты оказываются закрытыми для широкой общественности или уничтожаются вместе со всеми документальными подтверждениями тех преступлений, которые были там совершены.
The heritage sites include two utaki (or sacred sites, one a gate and the other a grove), the Tamaudun mausoleum, one garden, and five gusuku castles sites, four of which are ruins and one of which is a reconstruction. Объект наследия включает в себя два утаки (священные места на Окинаве; одно из них является священными воротами, другое рощей), мавзолей Тамаудун, сад и пять замков-гусуку, четыре из которых ныне пребывают в руинах, а один реконструирован.
Some of the former lindane production sites in the US are now designated as Superfund sites, meaning that they are uncontrolled or abandoned places where hazardous waste is located, possibly affecting local ecosystems or people. Некоторые из мест прошлого производства линдана в США в настоящее время обозначены как сверхсрочные объекты Фонда по борьбе с химическим загрязнением, что означает, что они представляют собой нерегулируемые или заброшенные места захоронения опасных отходов, которые способны оказывать воздействие на местные экосистемы и население.
Subsequently, preparations began for supporting three pilot pre-cantonment sites (in Kidal town (two sites) and in Agharous-Keyone (one site)) approved by the Mixed Technical Commission on Security in September 2013 for 1,847 registered armed elements of MNLA and HCUA. Впоследствии начались подготовительные мероприятия в связи с обустройством трех экспериментальных мест предварительного расквартирования (два места в городе Кидаль и одно место в Агарус-Кейоне), утвержденных Смешанной технической комиссией по безопасности в сентябре 2013 года для 1847 зарегистрированных вооруженных членов НДОА и ВСЕА.
The canton of Aargau is searching for locations for the development of four additional sites (one long-term stopping site within the urban area and three transit sites in the Aarau East, Freiamt and Lenzburg regions). Кантон Ааргау ищет территории для обустройства четырех дополнительных мест (одно место стоянки в агломерации и три места транзитного пребывания в районе Арау Эст, Фрайамт и Ленцбург).
Former mining sites were being claimed and replanted and a plan for the reclamation of 200 former mining sites within the next decade would be submitted shortly to Congress. Бывшие места разработки рекультивируются и вновь засаживаются растениями, и вскоре конгрессу будет представлен план рекультивации в течение следующего десятилетия 200 бывших мест разработки.
The disposal sites are within 5 miles, but until we know the abduction sites, it's hard to know how big his comfort zone is. Места, где он выбросил тела, в радиусе восьми километров, но, пока мы ничего не знаем о местах похищения, сложно сказать, как велика зона его комфорта.
I'll alert safe surrender sites, fire stations, hospitals. Я оповестила места для детей-подкидышей, пожарные части, больницы.
These activities include new areas of operation, in particular, radio repeater sites and areas of hard standings for vehicle compounds. Сфера его деятельности охватывает новые районы, в частности места установки радиотрансляторов и стоянки с твердым покрытием для автотранспорта.
In the past year, the refugee camps and internally displaced persons sites have become increasingly militarized. За прошедший год лагеря беженцев и места временного проживания внутренне перемещенных лиц стали еще более милитаризованными.
The disposal sites are 147.6 miles apart. Места, где избавились от тел, разнесены на 240 километров.
Whilst heritage sites and cultural experiences can be found throughout the county, some places have special significance. There are stories to discover wherever you travel, even in the tiniest towns. И хотя исторические места и объекты культурного наследия расположены по всей губернии, есть все же места особенные, и вам наверняка расскажут легенды в любом городе и деревне, всюду, куда бы вы ни приехали.
The areas reserved for such sites must be far removed from residential areas so that they do not constitute a risk for residents. Отводимые под это места должны быть изолированы от жилья таким образом, чтобы не представлять опасности для жильцов.
Special programms installed on the computer provide the possibility to process remote computers requests and, for example, show sites. Нет, мы не риэлтерское агентство, хотя в каком-то смысле мы продаем места жительства.
The multi-telescope "outrigger" extension to the Keck telescopes, which required new sites, was eventually canceled. Увеличение количества телескопов обсерватории Кека, потребовавшее больше места, в конечном счёте было отменено.
The male proposes suitable nest sites to the female by hopping around the area. Самец ищет для самки подходящие места гнездования, прочёсывая все возможные области.