| Hello, if you need a pill, call Kelsey... after she and Jesus had sex. | Привет, если тебе нужна таблетка, позвони Келси... после того, как у них с Хесусом случился секс. |
| On the other hand, if the sex with Liam had been consensual... that would be a different story. | С другой стороны, если секс с Лиамом был по обоюдному желанию, то это была бы совсем другая история. |
| Growing up, the nuns told us sex was a sin. | В детстве монахини мне внушили, что секс - это грех. |
| If the sex is good, who cares what anybody thinks? | Если секс хороший, какая разница, что кто-то подумает? |
| Yes. When you sleep with a man on the first relationship will never be anything more than just sex. | Да, Если переспишь на первом свидании с мужчиной... это просто секс, и ничего больше. |
| Was it good, the sex? | Ну, и как секс - было здорово? |
| Well, let's just leave aside the whole infidelity portion for a moment and just discuss the fact that you had sex with a woman. | Ладно, давай на мгновение оставим с стороне сам факт измены и поговорим о том обстоятельстве, что у тебя был секс с женщиной. |
| You had sex with your cousin's wife? | У вас был секс с женой двоюродного брата? |
| When we were dating, all you wanted to hear was sex details about Sofia. | Когда мы встречались, вы только и хотели, что слушать про секс с Софией. |
| Um, I'm pretty sure that I'm gonna have full-on sex with this guy. | Я более чем уверена, что у нас будет секс. |
| Have you ever had sex on a boat? | У тебя когда-нибудь был секс на лодке? |
| And I haven't exactly slept with a lot of women, but it seemed to me like we had really good sex. | У меня было не так много женщин, но мне кажется, что у нас был очень хороший секс. |
| David Foster Wallace, where is the sex? | Дэвид Фостер Уоллас, где секс? |
| Monica, can you just call it sex? | Знаешь, Моника, может, будешь говорить просто "секс"? |
| And yet you can have good sex with someone you don't like or respect... or even remember. | Зато хороший секс возможен с тем, кого не любишь... или даже не помнишь. |
| You had passionate sex with a fireman, all right? | У тебя был страстный секс с пожарным, верно? |
| Jody, this has to be, hands down, the best fucking sex I've ever had. | Джоди, это наверно лучший секс, который у меня, когда-либо был. |
| Did you ever have sex with Amy? | У тебя когда-нибудь был секс с Эми? |
| (SENIORS CHEERING) Safe sex for everybody! | Безопасный секс для всех! - Эй! |
| So it's a good thing mom and dad still do sex. | Так что хорошо, что у папы и мамы всё ещё есть секс. |
| Now is Tripp the only boy that you've had sex with? | Сейчас Трипп единственный мальчик, с которым у тебя был секс? |
| So you're really not interested in sex anymore? | Т.е. секс тебе больше не интересен? |
| Congressman Zeb Weil, whose career I've spent... 20 years building... is about to be accused of paying for sex. | Конгрессмен Зеб Вейл, чью карьеру я строил 20 лет вот вот будет обвинен в том, что покупал секс за деньги. |
| Look, we had sex, okay? | Послушай, у нас был секс, ок? |
| Listen, thanks for all the sex, but we're in a recession and the last thing I should be spending money on is a prostitute. | Слушай, спасибо за весь этот секс, но мы намели. и последнее, на что я должен тратить деньги на это проститутки. |