| Even the Christians are too fucking stupid to figure out I'm selling sex to their daughters. | Даже христиане настолько тупые, что не смогли понять, как я продаю секс их дочерям. |
| I went to these parties and there were drugs, sex, booze. | Я ходил на эти вечеринки, и там были наркотики, секс, выпивка. |
| Well, apparently, the sex is mind-blowing. | Ну, видимо, секс умопомрачительный. |
| Second, if a woman wrote it, she must be a sex bomb. | Секундочку, если женщина написала это, она должна быть секс бомбой. |
| I smell sex all over you. | Я чую секс, ты его источаешь. |
| She took me to a doctor to learn about sex. | Она отвела меня к врачу чтобы я узнал от него про секс. |
| Don't treat this like casual sex. | Не рассматривай ваши отношения как случайный секс. |
| Grissom and I have great sex. | У нас с Гриссомом замечательный секс. |
| Believe me, I didn't mean sex. | Поверь мне, я имела в виду вовсе не секс. |
| No, we had sex one night after work, a few weeks ago. | Нет, у нас был секс однаджы ночью после работы, несколько недель назад. |
| But it took me a long time to realize that I was good for more than just sex. | Но мне потребовалось длительное время, чтобы осознать, что я гожусь для большего, чем просто секс. |
| I just don't want sex be part of the equation anymore. | Я просто больше не хочу, чтобы секс был частью уравнения. |
| Not all sex has to be sanctioned by love, enriched by emotion. | Не всякий секс должен сопровождаться любовью. |
| Leaked sex tape spread across the Internet. | Просочившаяся секс кассета распространяется по интернету. |
| That's what you need Guilt-free, mindless sex Counselor Joo | Вот что тебе надо - безответственный, бездумный секс, адвокат Чу. |
| If a straight man mentions sex, it's not sexual harassment, it's foreplay. | Если мужчина упоминает секс, это не сексуальное домогательство, это прелюдия. |
| That was the most amazing sex I've ever had. | Это самый восхитительный секс, который у меня когда-либо был. |
| More often than not, sex ruins relationships. | Чаще всего, секс разрушает отношения. |
| The bats get nectar and the flowers get sex. | Мыши получают нектар, а цветы секс. |
| It's not as simple as one sex or the other. | Это не просто секс или что-то другое. |
| For me, the formula is: sex, politics, and religion. | Для меня единственная формула: секс, политика и религия. |
| Two weeks ago, your husband paid for sex with a 14-year-old girl, and she's going to testify. | Две недели назад ваш муж платил за секс с 14-летней девочкой и она будет давать показания. |
| I told you, I never paid for sex with that woman. | Я уже сказал, что никогда не платил за секс с этой женщиной. |
| We could probably cut down on the fake sex noises. | Наверно, можно поменьше изображать секс. |
| But this wasn't just whatever sex. | Но это не был какой-то там одноразовый секс. |