| The fights are one thing, but the sex - | Ссоры - это одно, но секс... |
| If sex makes a relationship, Then everything you say you feel for audrey would be a lie. | Если секс приводит к отношениям, то все, что ты говорил, что чувствуешь к Одри - было бы ложью. |
| But, I mean, you know, the sort of great sex I'm talking about is really great. | Но, я имею в виду, знаешь, такой потрясный секс, о котором говорят, что он по-настоящему потрясающий. |
| Hey, how many of you guys are just in relationships to hook up and have sex? | Эй, сколько из вас, ребят, находятся в отношениях, включающих только секс? |
| Taking primary on a murder case where you just had sex with the victim? | Стал во главе расследования об убийстве, когда у тебя только что был секс с жертвой? |
| I've only had sex one time and it was with my cousin Heather! | У меня был секс только раз, причем с моей кузиной Хэзер! |
| You're on the ledge ready to jump 'cause you can't deal with the fact that you liked having sex with a man. | Ты уже на доске трамплина и готов спрыгнуть вниз головой потому что не можешь примириться с тем фактом, что тебе понравился секс с мужчиной. |
| Isn't sex just the best tension release there is? | Секс является лучшим способом снятия напряжения, согласен? |
| So do you ever think about getting out of, you know, sex work? | А ты хотя бы думала о том, чтобы избавиться от этой, "работы" по оказанию секс услуг? |
| But to give up your vacation home just so we can have sex? | Но отдать свой дом для отдыха, только для того, чтобы у нас был секс? |
| Oh, everything is just sex with you isn't it? | У тебя что, на уме только секс? |
| I mean, were my age or something when you first had sex? | А что, ты была в моем возрасте, когда у тебя был первый секс? |
| Not the sex, not the Succubus, me. | Не секс, не Суккуба, меня. |
| I mean, what kind of sex is she having, she's in her forties. | Я имею ввиду, какой секс у нее будет у нее в ее 40. |
| Wh - You had sex with my sister, didn't you? | У тебя был секс с моей сестрой, да? |
| Like... what's great about this project is it's not just about sex. | Как... что в этом проекте классного, это то, что он не про секс. |
| I don't know if I can say this on camera, but it's almost as nice as sex. | И я не знаю, могу ли говорить это перед камерой, но это почти также приятно как секс. |
| Take the sex and glamour out of nudity, stir, and presto! | Выкинуть секс и шик из наготы, все перемешать. |
| Any one of you would choose sex over hanging out with the guys, all right? | Любой из вас предпочел бы секс встрече с парнями. |
| Always the same sex, the same look. | Всегда одинаковый секс, одинаковый антураж, он даже круасан не принес. |
| Uh, like, uh, marrying Amy, having sex with Adrian to get back at Amy. | Например, женитьба на Эми, секс с Эдриан для того, чтобы вернуть Эми. |
| Wait, i-is that the same Number Six that had sex with Dr. Baltar? | Тот же номер шесть, у которого был секс с доктором Балтар? |
| Recognize that sexual practices that increase the likelihood of HIV transmission, such as dry sex, must be re-evaluated, | признание того, что необходимо провести переоценку подхода к половым отношениям, которые повышают вероятность передачи ВИЧ, таким, как «сухой» секс; |
| It is reported by public health nurses, that in addition to increasing their use of contraceptives, young women are also engaging in anal sex as a way to prevent pregnancies. | По сообщениям младшего медицинского персонала государственных клиник, помимо увеличения использования противозачаточных средств молодые женщины также практикуют анальный секс в качестве средства предотвращения беременности. |
| HIV/AIDS prevention efforts, for example, should take men's roles more fully into account in order to strengthen the ability of women and adolescent girls to negotiate consensual and safe sex. | В контексте усилий по предупреждению ВИЧ/СПИДа, например, следует в большей мере учитывать роль мужчин, чтобы укрепить возможности женщин и девочек-подростков соглашаться только на добровольный и безопасный секс. |