| George Harris had sex with Gwennyth Adler when she was unconscious and unable to give consent. | Джордж Харрис имел секс с Гвинет Адлер. когда она была без сознания и не способна дать согласие. |
| Drugging women to have sex with them? | Накачивание наркотиками для того, чтобы иметь секс с ними? |
| You're not the only one who knows how to use sex to get information. | Не ты один умеешь использовать секс для получения информации. |
| We had beautiful, beautiful sex. | У нас был красивый, красивый секс. |
| Like when I won that sex contest. | Как когда я выиграл секс соревнования. |
| I don't know, my mom was saying that sex can be intense. | Ну, мама сказала, что секс может быть бурным. |
| I feel like crazy, nasty sex is a mandatory class at French college or something. | Безумный секс - обязательный урок в любом французском колледже. |
| Others the sex game, the glamour or the fame. | Кому-то секс, гламур или слава. |
| There could be a sex tape of Farrah Abraham, the girl from Teen Mom. | Там может быть секс лента Фарра Авраама, девушка из подростков мамы. |
| Well, I guess sex is out of the question. | Что ж, подозреваю, про секс и спрашивать не стоит. |
| Wow. You know she was such a sex freak. | Ты знаешь, она была таким секс фриком. |
| So much for sex without consequences. | Дорогая плата за секс с презервативом. |
| I once had sex on a futon. and it was in couch mode. | У меня однажды был секс на матраце и он был в положении дивана. |
| All we need is food and shelter and air and sex. | Всем нам нужна пища и кров, воздух и секс. |
| We're friends who had sex once. | Мы друзья, у которых однажды был секс. |
| I know that sex... doesn't mean anything to you. | Я знаю, что секс ничего не значит для тебя. |
| This wasn't funeral sex or... | Это был не... Похоронный секс или... |
| And sex with Eskimo children requires some special skills. | А секс с детьми-эскимосами предполагает наличие определенных навыков. |
| You hear about Hollywood people, weird sex, I don't know. | Вы же слышали о людях из Голливуда, странный секс, даже не знаю. |
| Annie, you know, sex isn't just about the parts. | Энни, ты знаешь, секс - это не только соответсвующие органы. |
| The sex was never outstanding, as you can imagine, but it was obligatory. | Секс никогда не был чем-то выдающимся, насколько вы можете себе это представить, но был обязательным. |
| No, the truth is that sex has given up on me. | Нет, правда в том, что секс завязал со мной. |
| I thought we said that having sex was just a huge mistake. | Мы договорились, что наш секс был жуткой ошибкой. |
| You asked if your husband was arrested for having sex with a minor. | Вы спрашивали, был ли ваш муж арестован за секс с несовершеннолетней. |
| We had an amazing musical connection, and the sex was... well, you know. | У нас была замечательная музыкальная связь, и секс был... ну, ты знаешь. |