Still, she had sex, and no one your age should have sex, and no one your age should be having a baby. |
Все равно, у нее был секс, и никто в вашем возрасте не должен заниматься сексом, а ещё тем более рожать ребенка... |
"But it would be protected sex if we were having sex." |
Но если бы мы занимались сексом, это был бы защищенный секс . |
I mean, it hardly seems fair that I had sex with Ricky and I won't have sex with you, even though you did almost get killed for me. |
В смысле, едва ли это справедливо, что у меня был секс с Рикки, и я даже не думала о сексе с тобой. Учитывая, что ты почти готов убить за меня. |
Eventually, they had sex, but Laura Collett thought she was having sex with Alden Kessler, a distinguished academic from Philadelphia and a graduate of Harvard, not Tom Metcalf, an undistinguished security guard from Ridgewood, Queens, and a graduate of P.S. 346. |
В итоге у них случился секс, но Лора Коллетт думала, что спит с Олденом Кесслером, выдающимся академикой из Филадельфии и выпускником Гарварда, а не Томом Меткалфом, невыдающимся охранником из Риджвуда, Квинса, выпускником школы 346. |
Yes, Rafael had decided that instead of no sex and babies, he would try sex and no babies for a change. |
Да, Рафаэль решил вместо нет секса и дети, попробовать секс и нет детей для разнообразия. |
Letting someone have sex with you while you're unconscious, that's not sex only, is it? |
Позволять кому-то заниматься с тобой сексом, пока ты без сознания - это уже не просто секс, разве нет? |
Yeah, it's disgusting, it's disgusting sex but it's rough sex and it's hardcore, I love it. |
Да, это отвратительно, отвратительный секс, но он грубый, жёсткий, мне нравится. |
A 2005 sex survey conducted online by Durex has shown that out of the 34 countries surveyed, Sweden had the lowest percentage of respondents who had paid for sex (3% of those who answered the question. |
Проведенный в 2005 году компанией «Durex» опрос о сексе показал, что среди опрошенных в 34 странах в Швеции самый низкий процент респондентов, которые платят за секс (3 %). |
You don't remember if the sex was consensual, or even if there was sex. |
Вы не помните, был ли секс по согласию, и был ли он вообще. |
Well, I don't know where he last had sex, but I last had sex in a car. |
Что же, не знаю, где у него был последний секс, Но у меня в машине. |
As elsewhere, refugee women and children in Lebanon are disproportionately affected by sexual and gender-based violence, including early marriage, child labour and survival sex. |
Как и повсюду, женщины и дети-беженцы в Ливане в несоразмерно большой степени страдают от сексуального и гендерного насилия, включая такие его формы, как ранние браки, детский труд и «секс ради выживания». |
Relevant themes include protecting the body, love and sex, contraception methods, consequences of premarital sexual relationship, and preparation for parenthood. |
К соответствующим темам относятся защита тела, любовь и секс, методы контрацепции, последствия половых отношений до брака и подготовка к родительству. |
All countries must criminalize those who buy sex and those who profit from selling the sexuality of others. |
Все страны должны ввести уголовную ответственность для тех, кто покупает секс, и тех, кто наживается на продаже чужой сексуальности. |
The report indicates that women continue to be more exposed than men to sexually transmitted infections, owing to deep-rooted stereotypes that result in their inability to negotiate safe sex (para. 265). |
В докладе указано, что женщины по-прежнему в большей степени, чем мужчины, подвержены инфекциям, передаваемым половым путем, в связи с глубоко укоренившимися стереотипами, по причине которых они не могут отстоять свое право на безопасный секс (пункт 265). |
Nor does the volume of indoor prostitution, i.e. prostitution at hotels, restaurants, sex clubs and similar, appear to have increased in recent years. |
Также, как представляется, в последние годы не было зарегистрировано увеличения масштабов проституции за закрытыми дверями, то есть, в гостиницах, ресторанах, секс клубах и аналогичных заведениях. |
The hot sauce doesn't work, the sex doesn't work. |
Острый соус не работает, секс не работает. |
And Ray, sex over golf? |
И Рэй, секс против гольфа? |
I had totally random, anonymous sex with the guy, and now it turns out, he's my new stepbrother. |
У меня было совершенно случайно, анонимный секс с парнем а теперь оказывается, Он мой новый сводный брат. |
I believe that sex is a profoundly social matter and that sexual pleasure is something that everyone should have access to. without prejudice or limits. |
Я считаю, что секс - глубоко социальное явление... и к сексуальному удовольствию должен иметь доступ каждый, без предубеждения и ограничений. |
Because, let's be honest, there's no sex like ex sex. |
Потому что, честно говоря, секс с бывшим это не секс. |
You don't think he was actually, like, having sex sex? |
Ты же не думаешь, что у него на самом деле был секс? |
Men who have sex with men are 19 times more likely to be living with HIV than men generally. |
Вероятность того, что мужчина, практикующий секс с мужчинами, является носителем ВИЧ-инфекции, в 19 раз выше, чем для мужчин вообще. |
If the demand for commercial sex is ignored or normalized, men's abusive practices against women and girls will be reinforced. |
Если игнорировать или считать нормальным спрос на секс в коммерческих целях, то это подхлестнет практику злоупотреблений со стороны мужчин в отношении женщин и девочек. |
I think this guy is the reason that I'm having more sex. |
Думаю, этот парень и есть причина того, что у меня такой частый секс. |
We have to talk about sexuality, intimacy and sexual relations; men who have sex with men; sexual violence, including so-called curative rapes; drug use; people who buy and sell sex; migrants and trafficking in human beings. |
Мы должны говорить о сексуальности, близости и сексуальных отношениях; о мужчинах, вступающих в половую связь с другими мужчинами; о сексуальном насилии, включая так называемые исправительные изнасилования; о применении наркотиков; о людях, покупающих и продающих секс; о мигрантах и торговле людьми. |