| Coping mechanisms for survival include prostitution, sex offered in return for assistance and early marriage of girls. | Средства, используемые ими для выживания, включают проституцию, секс в обмен на помощь и ранние браки девочек. |
| An intellectual is a person who has discovered something more interesting than sex. | Интеллектуал - это человек, который нашёл что-то более интересное, чем секс. |
| Welcome to Tatoeba, tequila, sex and marijuana. | Добро пожаловать на Татоебу, текила, секс и марихуана. |
| Practice of unsafe sex is responsible for unwanted pregnancy and/or various STD. | Причиной нежелательной беременности и/или распространения различных ЗППП является небезопасный секс. |
| The demand for sex with children is persistent and growing, underpinned by an environment of social tolerance, complicity and impunity. | Спрос на секс с детьми носит стойкий характер и возрастает в обстановке социальной толерантности, соучастия и безнаказанности. |
| Despite popular misconceptions, the demand for sex with children does not only come from paedophiles. | Несмотря распространенные заблуждения, спрос на секс с детьми исходит не только от педофилов. |
| It stems from overall demand for sex and typically happens as "opportunities" arise in that context. | Он коренится в запросе на секс вообще и обычно имеет место с появлением "возможности" в этом контексте. |
| Please, he had sex, he's fine. | У него был секс - он в полном порядке. |
| Barney was the best sex I ever had. | Секс с Барни был лучшим в моей жизни. |
| You are just using meaningless sex to distract yourself from a really serious issue. | Ты используешь бессмысленный секс, чтобы отвлечься от реальной проблемы. |
| Eh, there's no sex like fugitive sex. | Лучший секс - секс в изгнании. |
| Sex, sex, sex, sex, sex! | Секс, секс, секс, секс, секс! |
| Currently, there are around 2590 women sex workers who are organized in 124 BCC groups. | В настоящее время в стране насчитывается около 2590 женщин, работающих в секс индустрии, которые зарегистрированы в 124 приютах перевоспитания и реабилитации. |
| I'm proof that having sex with a guy won't keep him from having sex with someone else. | Я доказательство того, что секс с парнями, не удержит от секса с кем-то другим. |
| Well I guess if I have to choose my favorite kind of sex is make-up sex. | Ну, наверно, если бы я мог выбирать, моим любимым видом был бы секс после скандала. |
| CLAIRE: So, I had sex with that guy I regretted having sex with again. | У меня был секс с тем парнем, с кем уже у меня был секс и я об этом сожалела. |
| We are sex aliens from the planet Sex. | Мы сексуальные пришельцы с планеты Секс. |
| In her podcast, Open Source Sex, she reads erotica and discusses topics such as fetishes and oral sex. | В своем подкасте, Sex Open Source, она читает эротику и обсуждает такие темы, как фетишизм и оральный секс. |
| Sex feels good, and this was sex, but the competition was turning nasty. | Секс приятен, и секс был таким, но соревнование оказалось мерзким. |
| Sex is a marital duty for both partners; however, legally only the women has no right to refuse sex. | Секс является супружеским долгом обоих партнеров; однако юридически право на отказ от полового акта не имеют только женщины. |
| The standard engagements, the partying, the sex, the crime... | Стандартные встречи, вечеринки, секс, преступления... |
| It's like Fred thinks the kissing is the sex. | Похоже Фред думает, что поцелуи это секс. |
| I think you're confusing sex with showering. | Я думаю ты спутал секс с душем. |
| Even if it means having sex with you. | Даже если это подразумевает секс с тобой. |
| I do know what sex is, Inspector. | Я знаю, что такое секс, инспектор. |