| The most common mode of transmission of the HIV virus reported was heterosexual contact (59%) followed by men having sex with men (MSM; 29%). | Наиболее распространенным способом передачи вируса ВИЧ являются гетеросексуальные связи (59 процентов), за которыми следует второй по значимости источник, а именно мужчины, практикующие секс с мужчинами (29 процентов). |
| Yeah, but that doesn't count because soon you're gonna have sex and then you're gonna forget you ever didn't have sex and then you're gonna have to pick a new baggage, so it doesn't count. | Да, но это не считается, ведь скоро у тебя будет секс, и ты забудешь, что у тебя его когда-то не было, и тебе придётся найти новый багаж, так что это не в счёт. |
| God, that sounded like I just said sex, but why would I say sex? | Боже, прозвучало как секс, но зачем мне говорить "секс"? |
| Right, yeah, no, I meant crazy as in, like, you know, she hooked up with an ex that she works with, and by hooked up, I mean sex, and by sex, I mean like animals. | Нет, сумасшедшая в другом плане, ты знаешь, она работает с бывшим, и с ним закрутила, и под закрутила я имею в виду дикий животный секс. |
| These special groups include commercial sex workers, Men that have Sex with Men (MSM), prisoners (on remand and inmates), migrant workers, sailors, and travellers who should be targeted for interventions. | К этим особым группам относятся работники сферы коммерческих сексуальных услуг, мужчины, практикующие секс с мужчинами (МСМ), заключенные (подследственные или осужденные), трудящиеся-мигранты, моряки и туристы; их интересы должны учитываться при оказании услуг в этой области. |
| And by "something better," she doesn't just mean sex, she means marriage. | и под "что то лучшее" не обязательно подразумевается секс, она имеет ввиду женитьбу. |
| If you have sex, is he gonna tell you what percentile you're at? | А если у вас будет секс, он скажет, какой тебя процентный эквивалент? |
| As a matter of fact, we're gonna spend the night at a little bed-and-breakfast outside Santa Barbara where we're gonna drink wine, read poetry and have hot, kinky sex. | По правде говоря, мы собираемся провести ночь в маленьком номере с завтраком, за пределами Санты-Барбары, где мы собираемся пить вино, читать стихи, и иметь горячий, извращенный секс. |
| I know it's sex, but... you deserve someone who wants to be with you and who only loves you, and you alone. | Я знаю, что это только секс, но... ты заслуживаешь кого-то, кто захочет быть только с тобой и будет любить только тебя одну, только тебя. |
| Yeah, the new code of conduct bans sex in the workplace, along with everything else. | Ах да, новый Кодекс Поведения, запрещает секс на работе и вообще - всё запрещает. |
| I mean, apart from the filthy hot sex? | Если не брать в расчёт дикий секс? |
| You remember that part where Shelly, the young wife, has revenge sex on a train with a guy she just met? | Ты помнишь ту часть, где у Шэлли, молодой жены, был секс в отместку с парнем, которого она только что встретила? |
| Wow, you sure you want me to go out with a girl who lists sex as an interest? | Ты уверена, что хочешь, чтобы я встретился с той, у кого в интересах написан секс? |
| Did you know that I had sex with him? | У нас с ним был секс. |
| He told everybody that we had sex, and he told me he wasn't going to. | Он всем рассказал что, что у нас был секс, и что мы будем вместе. |
| I don't know, sex and the city it up with. | С которой бы вместе они смотрели "Секс в большом городе" |
| And where is the sex and the city street? | А где улица из фильма "Секс в большом городе"? |
| It's 'cause sex saps their strength, all right? | Это потому, что секс из них все соки выжимает. |
| Because, she doesn't want people to know she had sex in high school! | Потому что она не хочет, чтобы люди знали, что у неё был секс в средней школе. |
| Because the country is divided into people who like sex and people who are utterly creeped out by it. | Потому что страна делится на тех, кто любит секс и на тех, кто в совершенном ужасе от секса. |
| I mean, we don't leave her house or the office, and it's just sex and work all the time. | Мы все время находимся у нее дома или в офисе, и это только секс и работа все время. |
| I mean, we've got, like, 87 more to go, and the next few are about sex. | В смысле, у нас еще 87 вопросов и следующие там - про секс |
| but apparently he's sex on a stick and sings like a dream. | но, очевидно, он ходячий секс и божественно поет. |
| I mean, no matter how... no matter how great the sex was. | Ну то есть, неважно, как... Неважно, как хорош был секс. |
| Now, Beth, I hate to be blunt... but did you have sex with Tre? | Бет, терпеть не могу быть нечуткой, но у вас с Треем был секс? |