Smallwood was a contestant on the NBC television series America's Got Talent during the 2006 season. |
Смоллвуд был участницей телевизионного шоу «NBC» «В Америке есть таланты» в 2006 году. |
In 2010 Coto joined the crew of Showtime drama series Dexter as a writer and executive producer for the fifth season. |
В 2010 году, Кото присоединился команде драматического сериала Showtime «Декстер» в качестве сценариста и исполнительного продюсера пятого сезона. |
On October 17, 2018, it was confirmed that the seventh season would be its last and would be released in 2019. |
17 октября 2018 года было подтверждено, что седьмой сезон станет последним для сериала и будет выпущен в 2019 году. |
In 2018, Lil' Kleine became a coach on the ninth season of The Voice of Holland. |
В 2018 году Шолтен стал наставником 9 сезона вокального шоу «Голос Голландии». |
Mauboy was the runner-up on the fourth season of Australian Idol in 2006, and subsequently signed a contract with Sony Music Australia. |
В 2006 году Маубой заняла второе место в четвёртом сезоне шоу талантов Australian Idol и впоследствии подписала контракт с Sony Music Australia. |
MLB has the highest season attendance of any sports league in the world with more than 74 million spectators in 2013. |
МЛБ имеет наибольшую сезонную посещаемость в мире - 74 миллиона человек посетили матчи в 2013 году. |
Pentatonix formed in 2011 and subsequently won the third season of NBC's The Sing-Off, receiving $200,000 and a recording contract with Sony Music. |
Группа образовалась в 2011 году и тогда же выиграла третий сезон музыкального конкурса «The Sing-Off», получив 200000$ и контракт с Sony Music. |
In 1954 he transferred to CF Barcelona but spent most of the 1954-55 season playing for CD España Industrial in the Segunda División. |
В 1954 году он перешёл в «Барселону», но провёл большую часть сезона 1954/55, играя за «Кондал» в Сегунде. |
This changed in 2007 when the FA agreed a new deal with Setanta Sports to provide coverage of FA Trophy matches with effect from the 2008-09 season. |
В 2007 году Футбольная Ассоциация заключила новый контракт с Setanta Sports на показ матчей Трофея ФА, начиная с сезона 2008/09. |
It was re-released towards in 1991 as part of the first full season release on VHS. |
Он был переиздан в 1997 году вместе с первой частью на VHS. |
He left in 1903 to join Division Two side Hamilton Academical, where he stayed for one season, playing five league games for the club. |
В 1903 году он перешёл в клуб второй лиги Великобритании «Гамильтон Академикал», где он провел один сезон, сыграв пять матчей. |
In 2011, he broke both of his own records by registering 48 assists and 60 points in a single season. |
В 2011 году он обновил оба своих собственных рекорда, заработав 48 передач и набрав 60 очков за один сезон в качестве защитника. |
Gogic first went to Cyprus in 1989 and played for APOEL where he won the championship in his first season. |
В 1989 году Гогич переехал на Кипр и играл за АПОЭЛ, с которым выиграл чемпионат в своём первом сезоне. |
On the seaside, average number of solar days is 240 per year. Bathing season lasts from April 15 till October 15. |
На черногорском побережье в среднем 240 солнечных дней в году, а купальный сезон длится с 15 апреля по 15 октября. |
In 2018, Kateryna was again invited to become a member of the jury in the project "Dance with the Stars" season 2. |
В 2018 году Екатерину вновь пригласили стать членом жюри в проекте "Танці з Зірками" 2 сезон. |
Failure to provide inputs for the 1994 planting season would not only worsen the domestic food supply situation but further extend dependence on food aid into 1995. |
Отсутствие ресурсов для посевного сезона 1994 года не только могло ухудшить положение в стране в плане снабжения продовольствием, но и привести к тому, что зависимость от продовольственной помощи сохранится и в 1995 году. |
Although the 1994/95 crop season started poorly in many SADC countries, the overall drought was less severe than in 1992. |
Хотя сельскохозяйственный сезон 1994/95 года начался во многих странах САДК плохо, в целом положение в плане засухи не столь серьезно, как в 1992 году. |
The CFL began enforcing a salary cap for the 2007 season of $4.05 million per team. |
Потолок зарплат в КФЛ был введён в 2007 году и составил $4,05 млн на одну команду. |
The only confirmed record of its existence... was in this time, this place and this season. |
Упоминание о ней... было только в этом году, времени года и месте. |
Adding Parker's 55-11 start to a 33-1 junior year and a 30-3 senior season gives him a 118-15 legacy compared to Rose's 120-12. |
Показатели Паркера 55-11 в первый год обучения в средней школе, 33-1 на втором году, 30-3 в выпускном классе в сумме дают 118-15, что сравнимо с показателями Роуза (120-12). |
These factors are expected to increase in severity and, compounded by the lack of 1998/99 winter rainfall, will probably affect crop production further in the coming season. |
Согласно ожиданиям, эти факторы станут в будущем еще более суровыми и вкупе с недостаточным объемом выпадения осадков в зимний период сезона 1998/99 года, вероятно, окажут еще более глубокое воздействие на производство продукции растениеводства в следующем году. |
As a result of those measures, Zambia produced a higher yield last season than in the previous five years. |
В результате этих мер в прошлом году Замбия добилась более высоких показателей, чем в предыдущие пять лет. |
In preparation for the 1994 gu season, WFP provided pre-harvest food support to over 8,000 farming families in the bay region. |
При подготовке к дождливому сезону "гу" в 1994 году МПП оказывала в период перед сбором урожая поддержку свыше 8000 крестьянских семей в районе Баи. |
Fortunately, this year's rainfall did cover all parts of Sudan, thus promising an agricultural season of abundant harvests. |
К счастью, дожди в этом году выпали во всех частях Судана, это предвещало, что сельскохозяйственный сезон принесет обильный урожай. |
The two Subcommittees met here in Vienna earlier this year and this session will conclude the first season in our new surroundings. |
Два подкомитета уже заседали здесь, в Вене, в этом году, и данная сессия завершит собой первый год нашей работы на новом месте. |