Английский - русский
Перевод слова Scheme
Вариант перевода Система

Примеры в контексте "Scheme - Система"

Примеры: Scheme - Система
A student loan scheme, funded by CDB, enabled 25 persons to pursue long-term studies overseas. Система выдачи кредитов для оплаты стоимости обучения, финансируемая КБР, позволила 25 лицам продолжить долгосрочную учебу за рубежом.
In such a situation, the one-step phase-out of the scheme of limits was simple and fair. С учетом такого положения одноступенчатое поэтапное упразднение система пределов представляется простым и справедливым вариантом.
A rolling IPF scheme, revised annually, might constitute a solution to this problem. Скользящая, ежегодно пересматриваемая система ОПЗ могла бы обеспечить решение этой проблемы.
The question was whether a language incentive scheme was necessary to achieve that purpose. Вопрос заключается в том, нужна ли для достижения этой цели система поощрения за знание языков.
The scheme of limits should be completely phased out in the next scale. Система пределов должна быть полностью упразднена в следующей шкале.
Both of these complaints are valid, but are inherent in the present scheme. Обе эти претензии вполне обоснованы, но такова уж существующая система.
The scheme was designed as a matrix comprising three elements. Система была разработана в виде матрицы, состоящей из трех элементов.
This classification scheme indicates what the output is, but not what it does. Такая система классификации указывает на то, каким является мероприятие, а не на его содержание.
An experimental scheme for non-industrial sectors was introduced in 1997 on a trial basis. В 1997 году на пробной основе была внедрена экспериментальная система для непромышленных секторов.
Otherwise it will be unclear to the reader what a reduction scheme is. В противном случае читателю не будет понятно, что представляет собой система сокращения выбросов.
If leaded petrol is to be phased out gradually, a tax differentiation scheme will be a very effective way to accelerate the phase-out. Весьма эффективным средством ускорения процесса постепенного прекращения использования этилированного бензина может стать система налоговой дифференциации.
An early retirement scheme was introduced that decreased slightly the pool of employed workers. Была введена система досрочного ухода на пенсию, в результате которой число наемных рабочих несколько сократилось.
Procedures for obtaining the documents will be much improved by the centralized issuance scheme. Процедура получения документов существенно улучшится, когда начнет действовать централизованная система выдачи.
An example is a voucher scheme for ITNs which is being tested in the United Republic of Tanzania. Примером такой деятельности является система ваучеров для получения ОИПС, испытание которой проходит в Объединенной Республике Танзания.
However, they enjoy protection under the general scheme of allowances. Вместе с тем на коренные народы распространяется общая система пенсионного обеспечения.
The scheme should bring the compensation for service in the field in line with the remuneration levels provided by the comparator. Система преследует цель привести вознаграждение за службу на местах в соответствие с вознаграждением, предоставляемым компаратором.
A pensions scheme was being established which would cover all Bolivians over the age of 18. Создается система пенсионного обеспечения, которая будет охватывать всех боливийцев старше 18 лет.
ESF3 subsidy scheme for combining work and care Система субсидирования ЕСФ-З в целях совмещения оплачиваемой работы и обязанностей по уходу
In recent years, changes have been made to the administration of the grant scheme, in order to encourage intermodal freight movements. В последние годы система выделения таких дотаций была изменена в целях стимулирования развития интермодальных грузовых перевозок.
The system is now well established through a membership scheme in which interested bodies join a network structure. В настоящее время эта система четко организована на основе такой схемы участия, когда заинтересованные органы имеют возможность присоединяться к существующей сети.
Austria. A voluntary labelling scheme exists for environmentally friendly products. Австрия. Существует добровольная система маркировки для экологически безопасных товаров.
There is also a social protection scheme for the disabled. Существует также система социальной защиты для инвалидов.
The scheme has undergone a series of changes and improvements in recent years. За последние годы эта система претерпела ряд изменений и улучшений.
The certificate-of-origin scheme in Angola is one of two working certification schemes. Функционирующая в Анголе система сертификатов происхождения является одной из двух действующих систем сертификации.
In order to offset the effects of a possible economic fragmentation of the system, a scholarship scheme has been introduced. Для компенсации последствий экономической раздробленности этой системы была создана система стипендий.