To serve your measure we are ready to provide you with the required transport. |
Для обслуживания Вашего мероприятия Вы можете заказать необходимый транспорт у нас. |
Developers tried to implement all of the functional, required for debugging, which is familiar to all who developed programs in the modern development environments. |
Разработчики постарались внедрить весь необходимый для отладки функционал, знакомый всем, кто писал программы в современных средах разработки. |
Each of them contain Javascript code required by web messenger. |
Каждый из них содержит Javascript код необходимый для работы веб интерфейса. |
Our implementation is lightweight and there is only functionality required for our services. |
Наша реализация быстрее и проще, мы используем только необходимый функционал для наших сервисов. |
In Windows and Mac to get updates automatically if you have the required version. |
В Windows и Mac, чтобы получать обновления автоматически, если у вас есть необходимый вариант. |
Furthermore, the document required under a documentary credit would necessarily depend upon the means of transport intended to be used. |
Более того, документ, необходимый в соответствии с документарным кредитом, будет обязательно зависеть от средств транспортировки, которые будут использованы. |
This is the minimal set of the parameters required for the transponder description. |
Это минимальный набор параметров, необходимый для описания транспондера. |
But we take care of our clients and, consequently, we can ensure you the required level of support. |
Но, мы заботимся о наших клиентах, и поэтому мы для вас можем обеспечить необходимый вам уровень поддержки. |
PrioCom offers service support packages covering any required level of the operator network reliability. |
Компания PrioCom предлагает пакеты сервисной поддержки, которые охватывают любой необходимый уровень надежности сети оператора. |
A wide choice of inner blocks being very light and compact allows to select the type required for the concrete object. |
Большой выбор внутренних блоков, весьма легких и компактных, позволяет подобрать необходимый для конкретного объекта тип. |
They do not drink water, deriving all required fluid from their food. |
Воды не пьют, весь необходимый объём жидкости получая из пищи. |
The contract was cancelled three months later because Labro was unable to provide the investment capital required. |
Контракт был разорван тремя месяцами позже, так как Лабро не смог обеспечить необходимый инвестиционный капитал. |
The substrate receptor, or DCAF, required for HOX protein degradation remains unknown. |
Рецептор субстрата или DCAF, необходимый для деградации белка HOX, остаётся неизвестным. |
Here is the required HTML code for the contact form filled in and it's ready. |
Вот необходимый код HTML для формы контакта заполненной и он готов. |
The government is unable to take the risks required to open up this precious frontier. |
Правительство не способно взять на себя риск, необходимый для открытия этой заветной границы. |
Parietal cells secrete intrinsic factor which is required for the absorption of vitamin B12. |
Париетальные клетки желудка также секретируют внутренний фактор Касла, необходимый для всасывания витамина B12. |
The Working Group set the benchmark at 6 as minimum required grade (on a scale of 0 to 10). |
Рабочая группа установила значение 6 (по шкале от 1 до 10) как минимально необходимый уровень. |
continuing to address occupational segregation, which affects women's ability to gain the required experience required. |
осуществления мер по борьбе с профессиональной сегрегацией, которая не позволяет женщинам приобрести необходимый опыт. |
The second is to ensure that the resources required for its implementation are available, including the necessary technical capacities and expertise. |
Второй связан с обеспечением выделения ресурсов, требующихся для ее осуществления, включая необходимый технический потенциал и экспертов. |
The dedicated project management team reflects the necessary minimum level of effort required throughout the various project stages. |
Специальная группа по управлению проектом определяет необходимый минимальный уровень усилий на различных этапах осуществления проекта. |
As such the minimum numbers required in future years will remain an indeterminate variable. |
Необходимый минимальный личный состав в будущем остается неопределенной переменной величиной. |
The level of security clearance required to access this information belongs to a handful of people... |
Необходимый уровень допуска к этой информации имеет всего несколько человек. |
The Administrative Committee noted that the required quorum according to Annex 7, Article 6 of the Convention has been attained. |
З. Административный комитет отметил, что кворум, необходимый в соответствии со статьей 6 приложения 7 к Конвенции, был обеспечен. |
While not formally required by the terms of the CCW, Article 36 reviews are a logical and necessary element of CCW implementation. |
Хотя это формально не требуется по условиям КНО, разборы по статье 36 являют собой логичный и необходимый элемент осуществления. |
The high level of security required for such transactions often required the download on the mobile devices of dedicated software applications. |
Высокий уровень защиты, необходимый при таких операциях, часто требует загрузки в мобильные устройства специализированного программного обеспечения. |