No, it's not about reading minds. |
Нет, тебе же не надо читать его мысли. |
Sister Beatrice hopes that you will all do your summer reading. |
Сестра Беатрис надеется, что вы будете читать. |
Harold, I don't think we suld be reading this. |
Гарольд, я... я не знаю, нужно ли нам это читать. |
Promise to stop reading Carlos Castaneda. |
Обещай не читать больше Карлоса Кастанеду. |
Now, I love reading, and I hate being interrupted. |
Итак, я обожаю читать, и я ненавижу, когда меня перебивают. |
I know how much you enjoy reading. |
Знаю, как вы любите читать. |
That's why l started reading their books. |
Поэтому я начала читать их книги. |
It is a little weird, like I'll be reading her diary or something, but... |
Это немного странно, словно читать её дневник, но... |
Which is why she wanted to have us in to talk about reading with him more. |
Почему она нас и позвала поговорить о том, чтобы больше с ним читать. |
I like reading comic books and dressing like a dude. |
Комиксы люблю читать и шмотками сверкать. |
I forgot to tell you, I started reading one last night. |
Я забыл сказать тебе, я начал читать одну вчера вечером. |
He's not going to be reading The Wind in the Willows, sipping chamomile tea. |
Он не будет читать Ветер в ивах, попивая ромашковый чай. |
Stop reading and do your homework, please. |
Хватит читать и сделай уроки, пожалуйста. |
I just finished reading your essay on Shirley Jackson's short story. |
Я только что закончил читать твое сочинение по рассказу Ширли Джексон. |
You need it for reading in bed. |
Чтобы читать, нужна ночнушка, вечером вам будет удобно в кровати. |
Your dad liked reading Billy Deal? |
Твой отец любил читать "Билли Дила"? |
I think we should stop reading this. |
Я думаю, нам надо перестать это читать. |
Unless that's too much reading. |
Ведь это легче, чем читать. |
Stop reading my stuff, Shawn. |
Прекрати читать мои журналы, Шон. |
I have to start reading for my trip. |
Мне надо начать читать, чтобы подготовиться к поездке. |
I think that you need to stop reading between the lines and actually talk to Clark. |
Я думаю, что тебе стоит прекратить читать между строк и поговорить с Кларком. |
Alternatively a simple question on reading and writing literacy may be appropriate. |
В качестве альтернативы может использоваться простой вопрос об умении читать и писать. |
Classes are currently in line 45 and is worth reading them all. |
Занятия в настоящее время в строке 45 и стоит читать их все. |
He enjoys reading and spending time with his family, and performs with an amateur theatre group. |
Любит читать, проводить время со своей семьёй и выступает с любительской театральной группой. |
When Akira finishes reading the diary, she obtains permission to make a documentary about a bomb-disposal squad. |
Когда Акира заканчивает читать дневник, она получает разрешение на снятие документального фильма об отряде разминирования. |