Английский - русский
Перевод слова Reading
Вариант перевода Читать

Примеры в контексте "Reading - Читать"

Примеры: Reading - Читать
Hank, I'm tired of reading you. Хэнк, я устала тебя читать.
Sort for longest to shortest sentences, and then start reading. Отсортируй по срокам осуждения от максимального и начинай читать.
And you haven't stopped reading it. А ты не перестаешь это читать.
Well, most sons don't have the advantage of reading the unauthorized biography. У большинства сыновей нет преимущества читать запрещенную биографию.
Nothing to do but sit at home reading the papers and drinking endless cups of coffee. Ничего не делать, только сидеть дома, читать газеты и пить бесконечный кофе.
Every morning you're reading the paper. Ты должен каждое утро читать газеты.
Judge Hernandez, you're going to be reading from this script. Судья Эрнандес, будете читать с этого листка.
No, no, st-stop reading that. Нет, нет, перестань читать это.
By the time he's done reading the note... К тому моменту, когда он закончит читать...
A.J.'s going to be reading his work in front of several very important alumni. Эй Джей будет читать свою работу пред несколькими очень важными выпускниками колледжа.
I have got to start reading more than the first sentence of stuff. Пора мне начинать читать дальше первой фразы в каждом тексте.
We shouldn't be reading these things. Мы не должны читать такие книги.
I am asking you to please stop reading. Я тебя прошу, пожалуйста, перестань читать.
Okay, but just promise me there's no reading. Ладно, только пообещай, что мне не придётся читать.
Among other things, we wanted to understand how they were reading us. Помимо прочего, мы хотим понять, как у них получается нас "читать".
I started reading his poems when I was 10. Я начала читать его стихи в десять лет.
Ever since you started reading your own press. С тех пор как начал читать свою прессу.
If you're not Hector, you should stop reading his mail. Если ты не Гектор, ты должен прекратить читать его почту.
I stashed a little Johnnie in case the ceremony's got some cousin reading a poem. Я занычил виски, на случай, если на церемонии какая-нибудь кузина начнет читать стихи.
People stopped reading memos, so everyone marks them "urgent." Люди перестали читать служебные записки, при этом каждый ставит на них "срочно".
I've just finished reading New Situational Criminology. Я совсем недавно закончил читать, "Положение Современной Криминологии"
Anything to get me to stop reading about Charlemagne. Что угодно, лишь бы не читать о Чарльзе Великом.
When I was a teenager, I started reading every book I could find on the occult. Подростком, я стал читать любые книги По оккультизму, все, которые смог найти.
People will be reading that for the next 20 years and laughing at you. Люди будут читать его следующие 25 лет и смеяться над тобой.
I started reading another book because of you. Благодаря тебе я начал читать ещё одну книгу.