"Stop reading all the time." |
Перестань читать все время. |
I wasn't very good at reading things. |
Я не особенно люблю читать. |
Are you trying to keep me from reading? |
Хочешь помешать мне читать? |
I've got to start reading. |
Как полезно читать книжки! |
It better be reading by then. |
Хорошо бы ей научиться читать. |
How Twister Turrell lost his reading. |
Как Твистер Турил разучился читать. |
How can a man's reading just vanish? |
Как человек может разучиться читать? |
I'm done reading about heroes. |
Я устал читать о героях. |
It's no fun reading alone. |
В одиночку читать скучно. |
I hate... reading the newspaper about the war. |
Ненавижу читать о войне. |
I just started reading it. |
Я только недавно начала читать. |
And Samantha will start reading today. |
И читать сегодня начнёт Саманта. |
I'm not reading it. |
Я не буду это читать. |
Try not reading the story. |
Попытайся не читать историю. |
I started reading it last night. |
Я начал читать ее вчера |
Don't let her stay up half the night reading. |
Не разрешай ей долго читать. |
Maybe you should stop reading. |
Пожалуй, тебе стоит перестать читать. |
Your thing's reading people. |
Твоя фишка - читать людей. |
"No reading"... (Clacks) |
"Нельзя читать". |
Just... keep reading. |
Просто... продолжайте читать. |
Girls, get on with your reading. |
Девочки, продолжайте читать. |
Do I have to keep reading? |
Я должен продолжать читать? |
It's like reading Dickens! |
Это как читать Диккенса! |
Did reading help him? |
Много помогло ему умение читать? |
You are reading a lot into one date. |
Не пытайся читать между строк. |