Each end point must then isolate the data that it sent itself and read all other data. |
Каждая конечная точка затем должна изолировать данные, отправленные ею, и прочитать все остальные данные. |
He can read a novel or two a day. |
Он может один или два романа за день прочитать. |
You can read the details, but in summary, we can transform our economy. |
Вы можете прочитать все подробности, но в общем - мы можем преобразовать экономику. |
Now people tend to use an alternative approach, which is to take a few sources and read them very carefully. |
Сейчас люди предпочитают другой подход, состоящий в том, чтобы взять несколько источников, и прочитать их очень внимательно. |
Can't read the texts, but the machine found where they came from. |
Нельзя прочитать сообщения, но Машина нашла, откуда они посланы. |
I can read it on your face. |
Я могу прочитать это на твоем лице. |
And then I made the mistake of letting you read me. |
А потом я сделал ошибку и позволил тебе прочитать мои мысли. |
Surprising you even let them read my mind in the first place. |
Удивлен, что ты с самого начала позволил им прочитать мои мысли. |
There's a book you should read. |
Есть книга, которую тебе стоит прочитать. |
Or you could read it and feel better for the rest of your life. |
Или ты можешь прочитать ее, и почувствовать себя отлично до конца своей жизни. |
Camera was too far away, so tech couldn't read their lips, but we found something else. |
Камера слишком далеко, чтобы эксперты смогли прочитать по губам, но мы нашли кое-что ещё. |
I just want someone who can read my mind. |
Мне нужен кто-то, кто мог бы прочитать мои мысли. |
I'm sorry that I didn't let you read it first. |
Прости, что не дал прочитать тебе это первым. |
Insurance investigators should read "arson." Block letters about 6 feet high. |
Следователь из страховой компании должен прочитать слово "поджог", написанное печатными буквами, метра два каждая. |
Part of your living novel if you let me read Laura's diary. |
Частицу твоего "живого романа" если ты разрешишь мне прочитать дневник Лоры. |
Could you read them to me? |
А вы бы не могли мне их прочитать? |
Maybe you could read it and see if you want to change anything. |
Можете прочитать и при необходимости что-то поменять. |
I should've read the baby books. |
Я должен был прочитать эти книжки насчет родов. |
He burned 'em before I could read any of it. |
Он сжег их до того, как я могла прочитать хоть одно из них. |
You can read it, Pinkie. |
Ты можешь прочитать его, Пинки. |
A man who can read minds is unstoppable. |
Человек, который может прочитать мысли непобедим. |
Let me read you a document signed by the defendant, his own explanation of his actions. |
Позвольте мне прочитать вам документ, подписанный подзащитным, его собственное объяснение его действий. |
I don't think those boys could even read the label on a box of chocolate. |
Не думаю, что эти парни могут даже прочитать этикетку на коробке шоколада. |
Dillon's playing his cards so close, even I can't read them. |
Диллон так близко держит к себе карты, что даже я не могу прочитать их. |
You had me read their books when you were training me. |
Ты сказал мне прочитать их книги, когда учил меня. |