| Read a book that's so great I'll remember quotes from it all my life. | Прочитать отличную книгу, и использовать цитаты из нее всю свою оставшуюся жизнь. |
| Read the description of who jacked it? | Прочитать описание того, кто ее бросил? |
| How Do I Read RSS Feeds? | Как можно прочитать содержимое RSS ленты? |
| ALL THE THINGS YOU CAN READ ABOUT IN A BOOK. | Обо всех этих вещах вы можете прочитать в книгах. |
| Author Ian Rankin named it as one of the "5 Books Every Man Should Read", calling it "a great book" that "would keep happy on any desert island". | Питатель Иэн Рэнкин назвал её одной из «5 книг, которые должен прочитать каждый мужчина», заявив - «это великая книга», которая «скрасит ваше времяпровождение на любом необитаемом острове». |
| Please do not tangle underfoot I can give you, of course, flowers Read the poem, sing under the window | Девушка, я бы конечно мог бы подарить вам цветы, прочитать стихотворение, спеть песню под окном, но... |
| Typical examples would be "Print the specified character on the specified stream" or "Read a block of 512 words from logical tape N". | Типичные примеры - функции «Вывести указанный символ в указанный поток» или «Прочитать блок из 512 машинных слов с ленточного накопителя N». |
| WHY'D YOU LET THAT "COSMO" REPORTER READ IT, THEN? | Ну а почему ты тогда дал ее прочитать той репортерше из "Космо"? |
| She could read their lips. | Она смогла бы прочитать по их губам. |
| Could you read the text? | Верно. Не могли бы вы прочитать текст? |
| Please read this book. | Например: Я хочу прочитать эту книгу. |
| 1000 novels everyone must read. | Сто и одна книга, которую нужно прочитать. |
| You can read about it. | Вы и так можете о нем прочитать. |
| Would you read it? | Не могли бы вы прочитать их? |
| I still can't read. | Нет, все равно не могу прочитать. |
| Could you please read this? | Не могли бы вы, пожалуйста, прочитать это? |
| Read the Establishment of Medical College Regulations (2000) | Вам следует прочитать "Инструкции по учреждению медицинского колледжа". |
| Read the user guide in advance and print the quick guide on paper so you have it at hand during the installation. | Советую прочитать user guide и распечатать quick guide до установки и иметь его под рукой. |
| Read in conjunction with the introductory phrase it becomes clear that the injury referred to in draft article 11, subparagraph (b), must be inflicted upon the company. | Если прочитать эти слова вместе со вступительным предложением, то становится ясно, что вред, о котором говорится в подпункте (Ь) проекта статьи 11, должен быть причинен компании. |
| IS THAT WHY YOU'VE BEEN SO UPSET, BECAUSE I LET HER READ IT BEFORE YOU? | Это поэтому ты так расстроен, что я дал ей прочитать книжку до тебя? |
| Can you read minds? | Ты не можешь прочитать мои мысли... |
| I recommend that you read that novel. | Советую вам прочитать этот роман. |
| You ought to have read the book. | Тебе следует прочитать эту книгу. |
| Anybody can read it. | Кто-угодно может это прочитать. |
| You must read this book. | Вы должны прочитать эту книгу. |