Like a few months ago when she left her e-mail open so that I could read a little exchange between her and an old flame. |
Как, например, пару месяцев назад, когда не вышла из своего почтового ящика, чтобы я смог прочитать ее переписку с бывшей пассией. |
So then how does Newton read them? |
Оливия: Тогда как Ньютон может прочитать их? |
Actually, it's true, and you can read all about it in his memoir. It's called... |
Вообще, это правда, можете прочитать об этом в его мемуарах под названием... |
Would you let me read your book sometime? |
А ты когда-нибудь дашь мне прочитать свою книгу? |
Why don't you read it yourself? |
Почему бы тебе не прочитать самому? |
May the translator read these into the record in English? |
Попросите переводчика прочитать их для протокола на английском. |
Which they'll have you read aloud at trial. |
Которую тебя заставят прочитать вслух в суде |
You can read, doodle 'alphabetize the spice shelf, anything.' |
Вы можете прочитать, каракули В алфавитном порядке специи на полке, что-нибудь |
Why don't you read the letter? |
Почему бы тебе не прочитать письмо? |
I should've just... read the label before I put it on. |
Так что я просто... мне стоило просто... прочитать бирку, прежде чем одевать ее. |
Threatened, hit in the face, legs and stomach, and forced to sign a document he could not read. |
Он был подвергнут угрозам, избиению с нанесением ударов по лицу, ногам и животу, и его принуждали подписать документ, который ему не позволили прочитать. |
The first people who should read it are our brothers and sisters in the United States, because the threat is in their own house. |
Эту книгу в первую очередь должны прочитать наши братья и сестры в Соединенных Штатах, ибо эта угроза кроется в их собственном доме. |
For those of you who feel that you have GPMC already, please read this portion anyway. |
Тем, у кого консоль GPMC уже установлена, я все равно рекомендую прочитать этот раздел. |
Here you can read the EU regulation online! |
Здесь Вы можете прочитать директиву ЕС в режиме онлайн! |
Or how do we read data from a window? |
Или как мы прочитать данные из окна? |
There are many world-open mailing lists, meaning anyone can read everything that is posted, and participate in the discussions. |
Существует много открытых для всех списков рассылки. Это означает, что любой человек может прочитать то, что отправлено в список рассылки, и принять участие в обсуждении. |
In this section you can read what users think about our products as well as publish your own opinion by clicking here. |
В этом разделе Вы можете прочитать, что пишут пользователи программных продуктов Компании CCS А также опубликовать своё мнение, кликнув здесь. |
Just enter a keyword, you can immediately find the relevant e-books, support Chinese, users can read online or downloaded to a computer. |
Просто введите ключевое слово, вы можете сразу найти соответствующих электронных книг, поддержка китайского, пользователи могут прочитать в Интернете или скачать на компьютер. |
Now that fetchmail and procmail have run, go to $HOME/MuttMail and read your messages with less or your file manager. |
Ну всё, теперь когда fetchmail и procmail работают, мы можем зайдя в $HOME/MuttMail прочитать нашу почту программой less или вашим любимым файловым менеджером. |
Finally the bootmenu must be transferred into Forth and copied to your boot partition, so that the SmartFirmware can read it. |
После всего bootmenu должен быть переведен в Forth и скопирован в загрузочный раздел, где его сможет прочитать SmartFirmware. |
Please carefully read the following privacy policy, which explains how we collect, safeguard and disclose information that results from your use of our website. |
Убедительная просьба прочитать внимательно следующее Положение, где указано как мы собираем и храним информацию, полученную при использовании нашего вэб-сайта. |
We recommend such a visit to the Blue Gambling, a site where you can read about poker, casinos, sportsbooks and bingo. |
Мы рекомендуем такую поездку в синий азартные игры, сайт, где можно прочитать о покере, казино, Sportsbooks и бинго. |
You will see a list of reported bugs against WNPP which you should read to prevent a second report for the same package. |
Вы увидите список ошибок в WNPP. Вы должны прочитать его, чтобы не отправить повторное сообщение для того же пакета. |
Q2: I want to import SAM file located in the C:\WINDOWS\System32\Config\ folder but program messages access error and can't read the file. |
Q2: Я хочу загрузить в программу файл SAM, расположенный в каталоге C:\WINDOWS\System32\Config\, но программа SAMInside не может его прочитать и информирует об ошибке при доступе к этому файлу. |
Please also read the errata, the relevant packages' documentation, bug reports and other information mentioned in Section 6.1, "Further reading". |
Прочитайте также список известных ошибок, соответствующую документацию на пакеты, отчёты об ошибках и другую информацию, указанную в Раздел 6.1, «Что ещё можно прочитать». |