Английский - русский
Перевод слова Read
Вариант перевода Прочитать

Примеры в контексте "Read - Прочитать"

Примеры: Read - Прочитать
It should be noted that the definition used for the literacy rate is related to the proportion of the population who can read a newspaper and write a letter. Следует отметить, что определение, используемое при расчетах уровня грамотности, касается процентной доли жителей страны, способных прочитать газету и написать письмо.
But we can't read a word, can we, dear? Но мы не можем прочитать и слова. Да, моя милая?
Who would like to come up and read aloud for us? Кто хочет выйти и прочитать его для нас?
you dragged me in here So that you could read from your own book? Ты притащил меня сюда, чтобы ты мог прочитать мне это из твоей же собственной книги?
And what happens to people who can't read the fine print? А что произойдёт с тем, кто не может прочитать мелкий шрифт?
Well, maybe he hasn't read 'em yet. Может быть, он не успел прочитать?
You were making stuff up to get the guy angry so you could get a read on him. Ты делал всё это, чтобы разозлить его Что бы ты смог "прочитать" его...
Can she read one not on the list that appears to be smooth? Можно прочитать одну не из списка, если она окажется интересной?
You spend all that money on them signs and none of you can read them! Тратите столько денег на смену вывесок, а их даже прочитать никто не может!
Would you read it for us, please, out loud? Вы не могли бы прочитать это нам, пожалуйста, вслух?
Do you have to kill a forest every time you read something? Ты каждый раз вырубаешь лес, для того чтобы напечатать то, что хочешь прочитать?
Or maybe the medication suppresses the part of the brain that I can read, and if she ever goes off of them, it could ruin everything. Или, может быть, лекарство подавляет часть мозга которую я могу прочитать, и если она когда-нибудь откажется от него, все может разрушиться.
One can read it, touch it, it's not a moving image left to the imagination Можно прочитать её, прикоснуться к ней, это не зыбкое изображение, созданное воображением.
I can't read any of this, Gary, can you? Не могу ничего прочитать, Гэри, а ты можешь?
That's why I acted like I couldn't read that box! Поэтому я делала вид, будто не могу прочитать надписи на коробке!
You can still read them, and you know what you see? Ты все еще можешь их прочитать, и знаете, что я в них вижу?
But you, you, Dr Turner, if you wish to solve a mystery, you must read this book. Но вы, вы, Доктор Тернер, если хотите раскрыть тайну, то должны прочитать эту книгу.
You used a $3 million piece of hospital equipment so you could read a novel? Ты использовал часть больничного оборудования, ценой в три миллиона долларов, чтобы рассказик прочитать?
Well, from what I've read so far, it is a book about man with two families, because he's a spy fighting communists at the tail end of the cold war. Ну, судя по тому, что я успела прочитать, эта книга о человеке с двумя семьями, потому что он агент, борющийся с коммунистами в самом конце холодной войны.
Why would somebody write all this' so that no one else could read it? Зачем писать все это так, чтобы никто не мог прочитать?
But all of you, read all of these files. Но вы все должны прочитать все эти записи.
About that - I said I can read the book, I never said I would. Об этом - я сказала, я могу прочитать книгу, но я не говорила, что стану.
If was great to see my photo and read the whole article about me! Клево в газете увидеть свою рожу и прочитать о себе!
He just wanted to make you feel confident about the mission. but... magic glasses or not, I'm sure you can read the words. Несомненно он хотел бы доверить тебе миссию, но с магическими очками или без них, тебе удастся прочитать это заклинание.
What, and tuck you in, read you a bedtime story? Зачем? Подоткнуть тебе одеяло и прочитать сказку на ночь?