Building is not the only metter we participate in, we also offer property for sale all over the country. |
Наша компания занимается не только строительством, мы также предлагаем жилую и коммерческую недвижимость на продажу на территории Болгарии. |
Join for FREE and place or find your property in Russia or Ukraine on Webnedvizhimost! |
Присоединяйтесь к нам и найдите Вашу недвижимость в России или Украине на БЕСПЛАТНО! |
The combination of sugar-white beaches, excellent property values and perfect weather has made the Dominican Republic one of the fastest-growing destinations in the Caribbean. |
Комбинация белоснежных пляжей, отличные цены на недвижимость и идеальная погода сделали Доминиканскую Республику самым лучшим местом в Карибском море. |
In 1951, the diocese acquired property in Johnstown, Pennsylvania, that became the home of the seminary. |
В 1951 году епархия приобрела Strayer Mansion, недвижимость в Джонстауне, штат Пенсильвания, где разместилась семинарии. |
This involves agreeing upon the purchase of a property before it has been built and generally is a transaction you conduct directly with the developer. |
Поэтому предпринимателям приходится объявлять конкурентные цены на недвижимость, но после того как объект уже будет развит могут хотеть гораздо больше денег. |
From holiday homes to luxury villas we can assist you in finding the perfect property. |
У нас есть недвижимость на любой вкус, начиная с коттеджей для каникул и кончая виллами люкс. |
A document, which decides the legal ownership of a property. |
Окончательная юридическая передача права владения недвижимостью, когда недвижимость переходит к вам. |
No one knows how long foreclosed homes, REOs (Real Estate Owned properties) and Short Sales will continue to filter on to the luxury property market. |
Недвижимость класса Люкс, отобранная банком у владельца за неуплаты, обходится банкам очень дорого. |
Some authorities do not supply property owners' name and address information, nor do they provide access to prices paid for properties. |
Некоторые органы власти не сообщают имя и адрес собственника, а также цену, уплаченную за недвижимость. |
If you don't want to wait for an off-plan property we've got re-sales in the best locations and at the best prices. |
Если вы не желайте ждать стройтельства, мы предлагаем жилую и коммерческую недвижимость в лудших местах и за лудшие ценны. |
There is also a special 10% discount for those who purchased their property through our agency. |
Наше агентство делает специальную 10 % скидку с этой суммы для тех, кто купил недвижимость через нашу агенцию. |
Garcia, check Mullens' records and see if he owns any other property. |
Гарсия, проверь данные по Малленсу, посмотри, есть ли у него еще недвижимость. |
Actions entered Orders made Suspended orders Compensation for property compulsorily acquired |
Компенсация за недвижимость, приобретаемую у владельцев в принудительном порядке |
Consequently, migrant workers were the largest segment harmed, in addition to the Bidoun, who were of low income and not able to own property. |
В связи с этим, помимо бидунов, наиболее многочисленным слоем общества, страдающим от этого, являются трудящиеся-мигранты, которые имеют низкий доход и не в состоянии иметь недвижимость. |
Other religious schools receive some non-direct tax support (charitable donations credits, property tax exemption, if non-profit) but are essentially funded through private sources. |
Другие школы, имеющие конфессиональную направленность, также получают косвенные налоговые льготы (льготы на благотворительность, освобождение от уплаты налогов на недвижимость, не служащую для извлечения дохода), но их финансирование осуществляется преимущественно из частных источников. |
We provide clients with property sale, rental and travel services and solutions, using a comprehensive network of worldwide partners, with strong investment in technology, extensive brand promotion and advertising across all media. |
Благодаря этому наши клиенты продают и арендуют недвижимость, путешествуют со всеми удобствами и принимают правильные решения. Все это мы делаем для своих клиентов, используя обширную сеть партнеров, инвестируя в новейшие технологии, продвигая серьезные бренды и активно размещая рекламу во всех средствах массовой информации. |
We aim to be different by offering a global presence and a one-stop shop for your property investment needs and advice from our expert team. |
Мы - совершенно особенные, потому что работаем в глобальном масштабе и предлагаем Вам универсальные возможности для инвестирования в недвижимость, плюс консультации и полную поддержку со стороны команды экспертов. |
The revival in Canadian transactions comes after the Knight Frank House Price Index showed 70 per cent of countries around the globe have experienced growth in property prices. |
А принятие новых законов регулирующих сделки с недвижимостью для граждан иностранных государств, разрешающих покупку жилья не резидентам Индии, ещё больше заинтересовали иностранцев. Теперь объявления: куплю недвижимость в Асансоле можно встретить и в Интернете, на русскоязычных сайтах недвижимости. |
Our property range meets the requirements of a first and second residence, thereby making it easy to obtain a good return on investment through renting. |
Наша недвижимость отвечает всем требованиям как к жилищам для постоянного проживания, так и к летним домам; рентабельность инвестиции может быть достигнута путем сдачи жилища в аренду. |
Much of the rural Welsh property market was driven by buyers looking for second homes for use as holiday homes, or for retirement. |
Спрос на недвижимость в сельской местности Уэльса в основном формируют покупатели, которые ищут себе второй дом в качестве загородной дачи или для проживания после выхода на пенсию. |
As most of developments mature, your property's investment potential will greatly depend on its location and quality of construction. |
Собственное недвижимость и образ жизни в Турций предоставляет вам возможность наслаждатся солнечным теплом 300 дней в году, паралельно с изущренными спортивными и культурными возможностьями. |
Whether you are buying, selling, or renting a property, or simply looking for advice our professional team will help you. |
Вне зависимости от того, будете ли Вы покупать, снимать, хотите продать недвижимость, или просто Вам нужен совет, наша команда профессионалов поможет Вам. |
On 16 April the Higher Administrative Court dissolved the former ruling National Democratic Party (NDP), ordering its funds and property to be transferred to the government. |
16 апреля Высший административный суд Египта вынес решение о роспуске бывшей правящей в стране Национально-демократической партии, всё имущество которой, включая денежные средства, здание штаб-квартиры и другую принадлежащую ей недвижимость, должно быть передано государству. |
"But this move could make some foreign investors reticent to buy property in London or current owners reluctant to sell," he added. |
«Но этот шаг может привести к тому, что некоторые иностранные инвесторы будут неохотно покупать недвижимость в Лондоне или нынешние ее владельцы не захотят ее продавать», - добавил он. |
Originally, factory-built homes tended to be taxed as vehicles rather than real estate, which resulted in very low property tax rates for their inhabitants. |
Первоначально, модульные фабричные дома облагались налогами скорее как транспортное средство чем как недвижимость, что сказывалось на очень низких налогах для обитателей. |