Английский - русский
Перевод слова Property
Вариант перевода Недвижимость

Примеры в контексте "Property - Недвижимость"

Примеры: Property - Недвижимость
The item on house price indices will focus on the international Handbook on Residential Property Price Indices, and other issues on housing in the CPI. В рамках пункта, посвященного индексам цен на жилье, основное внимание будет уделено международному Руководству по индексам цен на жилищную недвижимость и другим вопросам, касающимся учета жилья в ИПЦ.
Property value has gone one way: up. цены на недвижимость идут вверх и только вверх.
In the area of tax revision, the commercial and agricultural enterprise tax was introduced, taxes on fuel and non-domestic air travel were increased, and the Act on a Single Property Tax and the Act on the Alcoholic and Other Beverages Sales Tax were amended. Что касается пересмотра налогов, то был введен налог на торговые и сельскохозяйственные предприятия, увеличены налоги на топливо и выезд из страны воздушным путем, изменен закон о едином налоге на недвижимость и закон о потребительском налоге на алкогольные и иные напитки.
Property, plant and equipment, inventories and intangible assets of the United Nations that are declared surplus, unserviceable or obsolete following a recommendation by a review body shall be disposed of, transferred or sold after competitive bidding, unless the review body: Недвижимость, производственные помещения и оборудование, материально-производственные запасы и неосязаемые активы Организации Объединенных Наций, которые объявлены избыточными, непригодными к использованию или устаревшими, по рекомендации надзорного органа утилизируются, передаются или продаются после проведения конкурсных торгов, за исключением случаев, когда надзорный орган:
Real property - KWD 10,000 З. Недвижимость - 10000 кувейтских динаров
68-75 Technical services, property 68-75 Технические услуги, недвижимость
Have made significant investments in property; вложить крупные инвестиции в недвижимость;
He's buying up property in London. Он покупает недвижимость в Лондоне.
Harvey did own property. У Харви была недвижимость.
Well, buy property. Ну, покупай недвижимость.
Bump the property tax rate? Поднять налог на недвижимость?
Real property - US$61,016 Недвижимость - 61016 долл.
Most recent property tax receipt; последний чек об уплате налога на недвижимость;
The unique identifier linking the cadastre and Property Register will consist of a unique number, assigned in accordance with routines and conditions and specified in the relevant pieces of legislation. Единый идентификатор, обеспечивающий взаимосвязь кадастра и реестра прав на недвижимость, будет иметь вид единого номера, присваиваемого в соответствии с процедурами, условиями и положениями соответствующих законодательных актов.
Property owners are sometimes included in joint development programmes with private developers, which ensures them access to the new residences; in other cases, they are forced to sell and leave the area either as a result of increased costs or of intimidation from construction companies. Владельцы недвижимости иногда включаются в совместные с частными застройщиками программы перестройки, что обеспечивает им доступ к новым домам и квартирам; в других случаях они вынуждены продавать недвижимость и выезжать из района из-за роста цен или в результате запугивания со стороны строительных компаний.
The property was valued at 3,200 rubles. Недвижимость оценивалась в 3200 рублей.
Any other family property? Какая-то другая семейная недвижимость?
Something like the deed of title to your property. Что-нибудь вроде закладной на недвижимость.
They're interested in purchasing the property. Они хотят приобрести эту недвижимость.
You know property prices. Вы знаете цены на недвижимость.
Many only own property in the area. Многим принадлежит недвижимость в регионе.
See who bought this property. Посмотрим, кто купил эту недвижимость.
Abandoned property off Route 17. Брошенная недвижимость на 17 трассе.
Pay the property tax. Заплати налог на недвижимость.
There go the property values. Недвижимость падает в цене.