Английский - русский
Перевод слова Promotion
Вариант перевода Продвижения по службе

Примеры в контексте "Promotion - Продвижения по службе"

Примеры: Promotion - Продвижения по службе
A fair promotion process contributed to technical cooperation delivery and to the Organization's overall performance. Процесс справедливого продвижения по службе способствует осуществлению технического сотрудничества и повышению общей эффективности работы Организации.
The objective of the reforms should be to establish a simpler and fairer recruitment and promotion system. Задача реформ должна заключаться в создании упрощенной и более справедливой системы набора и продвижения по службе.
Mobility is also furthered by the placement and promotion system established in November 1993. Обеспечение большей мобильности также достигается путем применения системы назначения на должность и продвижения по службе, созданной в ноябре 1993 года.
Gender bias is embedded in employment, training and promotion rules and procedures, administrative regulations, and performance evaluation. Дискриминация по признаку пола заложена в правилах и процедурах, касающихся найма, профессиональной подготовки и продвижения по службе, административных положениях и служебной аттестации.
This makes the system meaningless for promotion, placement and other career development purposes. Это делает ее бессмысленной для целей продвижения по службе, назначения и других кадровых мер.
Interventions could be made through incentives by Governments to private institutions to follow equality principles in their employment and promotion policies. Правительства могли бы принимать стимулирующие меры, с тем чтобы учреждения частного сектора следовали принципам равенства при реализации своей политики в области трудоустройства и продвижения по службе.
This would increase the transparency of the placement and promotion processes. Это повысило бы открытость процесса расстановки кадров и продвижения по службе.
Experience had shown that a merit-based promotion and placement system ensured that efficiency and effectiveness were key elements in the selection process. Как свидетельствует опыт, система продвижения по службе и расстановки кадров с учетом заслуг позволяет сделать эффективность и действенность ключевыми элементами процесса отбора.
Every male and female worker therefore has a substantially equal opportunity of promotion based on ability. Таким образом, каждый трудящийся, будь то мужчина или женщина, имеет равные возможности в плане продвижения по службе, которые осуществляются на основе критерия способностей.
In this connection, both the promotion procedures themselves and the inflexibility of post allocation and management were criticized. В этой связи критиковались как сами процедуры продвижения по службе, так и отсутствие гибкости в вопросах распределения должностей и распоряжения ими.
Numerous studies have also demonstrated that women have not enjoyed the same promotion opportunities as their male colleagues. Результаты многих исследований показали также, что возможности для продвижения по службе сотрудников-женщин и их коллег мужчин неодинаковы.
All candidatures are reviewed against these job descriptions by the Office of Human Resources Management and the appointment and promotion bodies. Управление людских ресурсов и органы, занимающиеся вопросами назначений и продвижения по службе, рассматривают всех кандидатов с учетом этих описаний должностных функций.
In the public sector, promotion policy is based on objective standards. В государственном секторе в основе политики продвижения по службе лежат объективные критерии.
In the private sector, equal promotion opportunities are often guaranteed in collective labour agreements. В частном секторе равные возможности для продвижения по службе зачастую гарантируются в коллективных трудовых соглашениях.
The Office for Women's Affairs in the federal personnel department is responsible for supporting, monitoring and evaluating promotion programmes. Бюро по улучшению положения женщин Федерального управления кадров выполняет функции поддержки, мониторинга и оценки программ продвижения по службе.
Senior executives and managers are required to attend training sessions organized by the Civil Service Commission and other agencies as part of their career promotion. От старших исполнительных должностных лиц и управляющих требуется посещение курсов по повышению квалификации, организуемых Комиссией гражданской службы и другими учреждениями с целью их продвижения по службе.
It is also working to establish a system for the training, recruitment and promotion of public administration employees. Он также работает над разработкой системы подготовки, найма и продвижения по службе работников сферы госуправления.
This Act was the legal basis for the promotion of a wide range of civil servants. Этот Закон явился правовым основанием для продвижения по службе широкого круга государственных служащих.
It also reaffirmed the authority and responsibility of OHRM to enforce recruitment, placement and promotion policies throughout the Secretariat. В ней также были подтверждены полномочия и обязанности Управления людских ресурсов обеспечивать соблюдение политики в области набора персонала, расстановки кадров и продвижения по службе в рамках всего Секретариата.
∙ Delay in conducting the annual Field Service promotion review. Задержка проведения годового обзора продвижения по службе сотрудников категории полевой службы.
Accordingly, career development should not be equated solely with the existence of promotion opportunities. Соответственно, развитие карьеры не должно отождествляться исключительно с обеспечением возможностей для продвижения по службе.
The staff deserved to have an opportunity to develop their careers, with transparent promotion mechanisms in place. Сотрудники заслуживают того, чтобы им была предоставлена возможность развивать свою карьеру в условиях, когда созданы транспарентные механизмы продвижения по службе.
The job descriptions would also provide the basis for new recruitment to vacant posts and promotion of serving staff. Описания должностных обязанностей также будут исполь-зоваться в качестве основы для набора новых сотрудников на вакантные должности и для продвижения по службе уже работающих сотруд-ников.
The compensation arrangement applies to the gender-related discrimination appropriately concerning vocational promotion if there is no right to promotion. Положение о компенсации соответствующим образом применяется в случаях дискриминации по признаку пола при рассмотрении вопроса продвижения по службе в отсутствие права на продвижение.
It was added that the Government also established a temporary commission to monitor the process of promotion and which oversaw the disciplinary conduct of the police who are up for promotion. Было добавлено, что правительство также создало временную комиссию для наблюдения за процессом продвижения по службе и контроля за соблюдением дисциплины сотрудниками полиции, которые выдвигаются на повышение.