Английский - русский
Перевод слова Profit
Вариант перевода Прибыль

Примеры в контексте "Profit - Прибыль"

Примеры: Profit - Прибыль
We had marginal profit - I did. И у нас была очень маленькая прибыль.
You protect the innocent so the corporations can continue to make profit off them. Ты защищаешь невиновных для корпораций, чтобы они могли получать прибыль с них.
But with that anticipation, the profit for the financial year available for division among partners: $8.5 million. Но учитывая это ожидание, прибыль за финансовый год, доступная для разделения между партнёрами, равна 8.5 миллионам.
The problem is this: We made a profit. Вот в чем проблема: мы получили прибыль.
Richard, if we made a profit, The arts councils will reduce our grant. Ричард, если мы получаем прибыль, совет по искусству уменьшит наш грант.
And I am happy to salute your achievements And to share in the profit of your raid. И я рад приветствовать твои достижения и разделить прибыль от набега.
It makes a profit, that's what it's for. Он собирает прибыль, вот для чего ему это.
You backed me because you saw profit. Ты поддержала меня, завидев прибыль.
All thanks to Your Highness, I have made quite a large profit. Благодаря вам я получил большую прибыль.
And you all make a little bit of profit on the side. И все вы получаете небольшую прибыль за свой дом.
Nobody was asking questions when everybody was makin' a profit. Никто не задавал вопросов, когда все получали прибыль.
For a private enterprise, profit constitutes a determining factor for its functioning. Для частного предприятия одним из определяющих факторов в его функционировании является прибыль.
You get the glory, and the profit and the satisfaction of being involved with something awesome. Но вы заполучите славу и прибыль... и удовлетворение от участия в чем-то потрясающем.
Last, but not least, we believe in profit with principles. И последнее, но не менее важное, мы верим в принципиальный подход; нас заботит то, как мы делаем прибыль.
That means that Nike's customers make almost twice as much profit as their closest competitor. Это значит, что покупатели Nike получают прибыль почти вдвое больше, чем их ближайший конкурент.
We're not prosperous, but we consistently show a small profit. Мы не процветаем, но у нас есть небольшая стабильная прибыль.
Business generates those resources when it makes a profit. Бизнес создаёт эти ресурсы, когда он получает прибыль.
And Grace could be in profit. И Грейс могла бы приносить прибыль.
Their profit concentration was much greater because the majority of these screens were in high grossing urban locations. Концентрация их доходов значительно выше, поскольку большинство таких кинотеатров было расположено в дающих высокую прибыль городских районах.
There's plenty of profit to be made in the nonprofit world. Есть много способов получить прибыль в некоммерческом мире.
Further, we can demonstrate that Axe Capital used this information to gain an 89 million dollar profit. Более того, мы сможем продемонстрировать, что Акс Капитал использовал эту информацию, чтобы получить прибыль в сумме $89 млн.
Those smugglers were a potential source of great profit. Эти контрабандисты могли бы принести нам большую прибыль.
If the winner forfeits the third round and returns half of the prize money, the Office gets its profit... Если победитель отказывается от третьего тура и возвращает половину приза, у Офиса появляется прибыль...
It's when the winner thinks like this and forfeits the game, then the Office makes a profit. Когда победитель так думает и выходит из игры, Офис получает прибыль.
Giant, don't worry: All the profit goes to you. Див, не волнуйся: вся прибыль твоя.