Английский - русский
Перевод слова Profit
Вариант перевода Прибыль

Примеры в контексте "Profit - Прибыль"

Примеры: Profit - Прибыль
This is how the tabloid world works and that magazine turns a profit in a competitive market. Так работает мир таблоидов и так журнал приносит прибыль в условиях конкуренции на рынке.
A consulting company for small and medium enterprises makes profit... Other than this... Консалтинговая компания для небольших и средних корпораций... получает прибыль...
As the owner of every major gossip magazine - the president makes a profit on most photos. Как владелец почти всех крупных скандальных изданий президент сам получает прибыль с большинства фотографий.
Rom, you forgot to include the profit for the wine franchise. Ром, ты забыл включить прибыль от тулавичного вина.
They do it to make a profit. Они делают это, чтобы получить прибыль.
It would have been a shame to waste all that profit. Было бы позором упустить всю эту прибыль.
You said he'd let me keep all the profit for myself. Ты сказал, что он позволил мне оставить всю прибыль себе.
Then all that profit will be lost. И тогда вся прибыль будет потеряна.
Unfortunately, we have found there is very little profit in doing business with the Federation. К сожалению, оказалось, что торговля с Федерацией приносит не очень-то большую прибыль.
The riskier the road, the greater the profit. Чем опаснее путь, тем больше прибыль.
It took me, like, eight gigs before I saw a profit. У меня на это ушло 8 тусовок, прежде чем я ощутила прибыль.
I thought if I replicated it I might be able to turn a tidy profit. Подумал, если его реплицировать, можно получить хорошую прибыль.
Now, you get your profit when I flip, that's how it works. Вы получите прибыль, когда я продам, это так работает.
With the profit we are buying more houses. На прибыль мы покупаем новые помещения.
Sell those, make a little profit, buy even more. Продаете их, получаете прибыль, покупаете еще.
Your people can move in, doubling your profit. Твои люди смогут переместиться, удвоить свою прибыль.
Well, Jack told him enough to navigate his way through the 20th century and make a profit. Джек достаточно рассказал ему, что сориентироваться в 20 веке и получить прибыль.
You should stick on a cover charge, you might make a profit. Тебе стоит брать плату за вход, наверняка получишь прибыль.
This Mr. Gunderson is losing a chance for a nice profit. Этот мистер Гандерсон теряет шанс на хорошую прибыль.
So you put profit before customers' lives. Поэтому вы предпочли прибыль жизням клиентов.
That's what business does when it makes a profit. Вот что делает бизнес, когда он получает прибыль.
The conventional wisdom has been that business actually makes a profit by causing a social problem. Здравый смысл состоит в том, что бизнес на самом деле получает прибыль, вызывая социальную проблему.
We've learned today that actually reducing pollution and emissions is generating profit. Сегодня мы выяснили, что на самом деле уменьшение загрязнения и вредных выбросов создаёт прибыль.
Take the land profit, put it in something else. Возьмем прибыль от земли, вложим его во что-нибудь ещё.
We think that's how he's making money - staging accidents so Kismet can profit. Так он делает деньги: подстраивает несчастные случаи и с помощью Кисмета получает прибыль.