Английский - русский
Перевод слова Profit
Вариант перевода Прибыль

Примеры в контексте "Profit - Прибыль"

Примеры: Profit - Прибыль
Our ideals are higher than profit. У нас теперь более высокие идеалы, чем прибыль.
Potential profit and loss generated by current foreign exchange transactions. Потенциальная прибыль и убыток, образующиеся в результате текущей сделки иностранной валютой.
Some projects offer variable every-day profit based on the programs incomes. В некоторых проектах вам предложат переменную еженедельную прибыль, основанную на размерах доходов программы.
With adequate profit, capital is very bold. Но раз имеется в наличии достаточная прибыль, капитал становится смелым.
Her name recognition from the show almost guarantees a profit. То, что ее имя известно по шоу, почти гарантирует прибыль.
Provisions: No profit tax during first four years. Условия: В течение первых четырех лет налог на прибыль не взимается.
The programme continued to run at a profit by maintaining an operational self-sufficiency rate of 122 per cent. Программа продолжила приносить прибыль при уровне оперативной самодостаточности в 122 процента.
Net profit for the period is estimated at 5 billion yen, largely unchanged from the previous one. Общая прибыль за этот период оценивается в 5 миллиардов иен и в основном не отличается от предыдущего периода.
This contrasted with traditional economies where competition, efficiency and profit were the main driving forces. Это вступает в контраст с традиционной экономикой, где основными движущими силами являются конкуренция, эффективность и прибыль.
Indicated that their Present Principal Status was working for payment or profit. указали, что их нынешний основной статус связан с работой за денежное вознаграждение или прибыль.
(b) employment work comprising work performed for pay or profit; Ь) занятость, означающая трудовую деятельность, выполняемую в обмен на оплату или прибыль;
Similarly, the Convention has no application to groups and offences that are motivated primarily by ideology, rather than profit. Точно так же Конвенция не применяется к группам и преступлениям, основной мотивировкой которых является идеология, а не прибыль.
Double or additional profit taxation of migrant workers was prohibited, however. Однако двойное налогообложение или взимание с них дополнительных налогов на прибыль запрещается.
This is our big chance to brush aside our rivalry and pull our collective profit, you see. Это наш шанс отмести соперничество и получить совместную прибыль, знаешь ли.
If you want to calculate the profit... Для того, чтобы узнать прибыль...
Rather than build our organization with Scylla as the permanent cornerstone, she wanted to use the technology to make a quick profit. Вместо того, чтобы создать нашу организацию со Сциллой как краеугольным камнем, она хотела использовать технологию чтобы сделать быструю прибыль.
They have run a commercial business and making a profit. Они начали коммерческую деятельность и получают прибыль.
Not just rule so that big companies can make a bigger profit. Это не правильно, что только большие компании могут получать большую прибыль.
But we don't have no money to give you a profit. Но у нас нет денег, чтобы дать вам прибыль.
We need to make a lot of profit, quickly. Мы должны получить большую прибыль и быстро.
You see, Mortimer? William has already made us a profit of $15,000. Вот видишь, Мортимер, Уильям нам уже принес прибыль в 15000 $.
They will go back to increase the profit margin, to win an election, to dominate the world. Они будут возвращаться, чтобы увеличить прибыль, выигрывать на выборах, властвовать над миром.
"Never place profit before friendship." "Никогда не ставь прибыль выше дружбы".
If never keep profit a good smile honesty. Если никогда не сохранять прибыль, хорошо улыбается честность.
Milly: Tell me again the total profit after expenses. Скажи мне снова, какова будет общая прибыль после всех расходов.