| Often this was, a quick profit in mind, hastily and without the support of competent partners tackled. | Часто это было, быстрая прибыль в виде, поспешно и без поддержки со стороны компетентных партнеров решать. |
| Firms are able to apply their core competencies, business model or network to achieve a profit above the industry average. | Компании должны так применять свои ключевые компетенции, бизнес-модели или сбытовые сети, чтобы получить прибыль больше, чем в среднем по отрасли. |
| They'll make big profit anyway. | Они в любом случае сделают большую прибыль. |
| Our success is measured by the generated profit, which allows us to stay on the market in the long term. | Показателем нашего успеха является получаемая прибыль, что дает возможность продержаться на рынке на протяжении так длинного периода. |
| So I created the CEO of Location Management Golm profit GmbH, Mr. Frederick Winskowski, call. | Так что я создал исполнительный директор Место Management GmbH прибыль Golm, Г-н Фредерик Winskowski, звонок. |
| The investors are also attracted by the 10% corporate tax profit - one of the lowest in Europe. | Инвесторов привлекает и 10% корпоративного налога на прибыль - один из самых низких в Европе. |
| The company's profit for 2007 after taxation reaches 9064 EURO. | Прибыль общества после оплаты налогов за 2007 г. достигает 9064 тыс. |
| However, this technique is costly and considered by many to be unnecessary to profit. | Однако этот метод является дорогостоящим и рассматривается многими как ненужный и не влияющий на прибыль. |
| Industry pundits blamed Hepburn for the small profit, but the studio continued its commitment to resurrecting her popularity. | Отраслевые эксперты винили Хепбёрн за небольшую прибыль компании, но студия продолжала свою работу с актрисой воскрешая её популярность. |
| Algorithmic trading is not an attempt to make a trading profit. | Алгоритмическая торговля не ставит целью получить прибыль. |
| After five consecutive years of financial losses, Sega finally posted a profit for the fiscal year ending March 2003. | После пяти лет финансовых потерь, Sega получила прибыль в финансовом году, закончившемся в марте 2003 года. |
| With our partnership program, you can make a profit with minimum expenses. | Наша партнерская программа позволит вам получить прибыль с наименьшими затратами. |
| In order for a website to bring real profit, it is not enough to implement it with quality. | Для того чтобы сайт приносил реальную прибыль бизнесу, его не достаточно только качественно реализовать. |
| Karlsefni made a good profit of his journeys west. | Торфинн получил хорошую прибыль от своих путешествий на запад. |
| In these conditions, borrowers turn a profit and deposit cash into bank reserves, which expands money supply. | В этих условиях заёмщики получают прибыль и вкладывают наличные деньги в банковские резервы, тем самым увеличивая предложение денег. |
| It is players who create circulating capital and profit. | Оборотный капитал и прибыль создают игроки. |
| It'll cut into our profit margin a bit is all. | Ну немного уменьшится наша прибыль, вот и все. |
| And then the balance sheet... it showed profit. | В итоге по балансу была прибыль. |
| Phunshuk and Fujiashi, profit hearings are | Фуншук и Фуджияши, слова, приносящее прибыль |
| That way, all the profit stays with us. | Таким образом, вся прибыль останется у нас. |
| I intend to maximize its profit. | Я хочу извлечь из этого прибыль. |
| A windfall profit, from Mr. Burnett. | Разовая прибыль, от Мистера Бернетта. |
| Twenty percent is my profit, Tango. | Это вся моя прибыль, Танго. |
| I can make more profit by selling off its components. | Я могу получить большую прибыль, продавая его компоненты. |
| My profit is halal and I'm entitled to it. | Моя прибыль халяльна, и я имею на нее право. |