Английский - русский
Перевод слова Profit
Вариант перевода Прибыль

Примеры в контексте "Profit - Прибыль"

Примеры: Profit - Прибыль
In each case either profit or cash flow may be selected as the indicator of profitability. В качестве показателя доходности в том и другом случае могут быть выбраны либо прибыль, либо денежный поток.
Under the circumstances profit entry as income takes place in the parent company. В такой ситуации прибыль проводится как доход в материнской компании.
Revenue caps have the advantage of allowing operators to increase profit by encouraging energy savings by consumers but implementation may be challenging. Установление верхнего предела поступлений имеет то преимущество, что позволяет операторам увеличивать прибыль за счет поощрения экономии энергии потребителями, однако при практическом применении этот метод может быть сопряжен с определенными проблемами.
Another contributing factor is the sheer profit made by these criminal activities. Еще одним способствующим фактором является та существенная прибыль, которую приносит эта преступная деятельность.
The report notes that the objective of these activities is non-commercial and not for profit. В докладе отмечается, что цель этой деятельности не является коммерческой и ориентированной на прибыль.
However, for the six months ended 31 December 1989, Eastern did make a profit. Однако за шесть месяцев, закончившихся 31 декабря 1989 года, "Истерн" получила прибыль.
Net transfers are defined as net resource flows minus interest payments and profit remittances. Чистые трансферты определяются как чистый приток ресурсов минус выплаченные проценты и переведенная прибыль.
The daily contract rates represent salaries, expatriation allowances, employer's social charges, administrative costs and an element of profit. В дневную договорную ставку заложена заработная плата, надбавки за работу за рубежом, социальные платежи работодателя, административные расходы и прибыль. франков.
The word profit is considered a "taboo" for non-governmental organizations (NGOs) at large. В целом в неправительственных организациях (НПО) слово "прибыль" считается "табу".
The innovative capacity and profit opportunities of firms are increasingly determined by information technologies, scientific knowledge, brand building and organisational skills. Инновационный потенциал и способность компаний получать прибыль все больше зависят от информационных технологий, научных знаний, брэндов и подготовленности кадров.
If it results in a finance lease, any profit should be deferred and amortized over the lease term. Если она имеет своим результатом финансовый лизинг, любая прибыль должна быть перенесена на будущие периоды и учтена за период лизинга.
If it results in an operating lease, the profit or loss should be recognized immediately. Если она имеет своим результатом хозяйственную аренду, прибыль или убытки должны учитываться без перенесения на последующий период.
Still, we continue to squander our natural abundance in the name of a quasi-religious faith in profit and idolatry of the marketplace. Однако мы по-прежнему продолжаем транжирить наши природные богатства во имя псевдорелигиозной веры в прибыль и преклонения перед рынком.
It produced cement in bags, selling 200 tons per day with a profit of US$ 15 per ton. Оно выпускало расфасованный в мешки цемент; при этом объем продаж составлял 200 тонн продукции в день, а прибыль за каждую тонну - 15 долл. США.
Except they made a little bit too much profit. Вот только прибыль они заложили слишком большую.
If we can eliminate it, we'll start making a profit again. Если мы сможем избежать их, снова начнем получать прибыль.
That I give you the 160,000 and we split the profit. Если я тебе дам 160,000 и мы поделим прибыль.
Please have your profit and loss statement ready for inspection... before entering the Divine Treasury. "Пожалуйста, подготовьте свою прибыль и смету убытков для проверки... перед входом в Священную Сокровищницу".
You can make profit the fastest. На этом можно быстро получить хорошую прибыль.
Well, let's just say you and I could share a substantial profit. Что ж, скажу проще: ты и я могли бы разделить существенную прибыль.
Lower profit, but it brings less attention. Меньшая прибыль, но это привлекает меньше внимания.
Yet somehow they still weren't clearing a profit. И каким-то образом они не получали прибыль.
They make a profit by giving the tissue away but charging huge shipping fees. Они получают прибыль, давая ткани, но взимая огромные гонорары за доставку.
And gives our boss a profit on his capital. И не даст нашему боссу свою прибыль.
Wherever there's militia, there's profit and death... fostered by public agents in charge of security. Там где была милиция, были прибыль и смерть... и не нее работали агенты общественной безопасности.