| Helen is a priest and I thought you would like to walk with her. | Хелен - священник, мне кажется, тебе стоит с ней прогуляться. |
| Then the priest began to talking excitedly. | Затем, священник начал быстро говорить. |
| I'm just a lowly priest; Narcisse has people everywhere. | Я обычный священник, а люди Нарцисса повсюду. |
| Secondly. The doctor and the priest knew nothing. | Во-вторых, доктор и священник тут не причём. |
| Right, so we've a defrocked priest and a mad scientist. | Ладно, значит, у нас есть лишенный сана священник и безумный ученый. |
| In Chicago, he targeted a politician - and here, a priest. | В Чикаго - политик а тут священник. |
| A priest can't advise his flock to wash their feet. | Священник не может советовать своей пастве мыть ноги. |
| I wanted the good priest to return him right away. | Я хотел, чтобы священник его сразу тебе отдал. |
| He is a revered priest who has turned down three promotions from the Vatican. | Он - священник, который отказался от трёх повышений Ватикана. Святой. |
| Only yesterday a head priest of the Ragna... committed suicide with over 20 believers. | Только вчера, главный священник Рагны покончил жизнь самоубийством, вместе с более чем 20 верующими. |
| You know, he's like the priest and executioner in one. | Он как священник и палач в одном лице. |
| The priest believed there was only one way of purging the boy's affliction. | Этот священник верил, что был только один способ очистить мальчика... через страдания. |
| A priest comes around twice a year. | Дважды в год к нам приходит священник. |
| A rationalist, existentialist priest indeed! | В самом деле, рационалистический, экзистенциалистический священник! |
| By chance a certain priest was going down that way. | По случаю один священник шел тою дорогою. |
| He doesn't know he's a priest. | Он не знает, что он священник. |
| He didn't want to be known as a priest so he called himself... | Он не хотел, чтобы все знали, что он священник, поэтому взял псевдоним... |
| So a priest walks into a bar and he says... | И вот священник входит в бар и говорит... |
| Luckily I am a priest with a vision. | К счастью, я не слепой священник. |
| And that poor priest... he was just a pawn. | А бедный священник... он был всего лишь пешкой. |
| He's a priest overseas in the military. | Он священник в армии за рубежом. |
| We can't be because my friend Bic is not a priest. | Мы не можем быть женаты, потому что мой друг Бик не священник. |
| Church, priest, the whole thing. | Церковь, священник и все такое. |
| I just hope the priest isn't too long-winded. | Надеюсь, священник не слишком скучный. |
| The priest confirms that they've worked with refugees. | Священник подтвердил, что они работали с беженцами. |