A priest approached your father and convinced him to... to take you in. |
Священник обратился к твоему отцу и уговорил его забрать тебя. |
You are Alfred's priest now, Beocca. |
Вы священник Альфреда теперь, Вёосса. |
Maybe the disciples stole the Nazarene's body with magic, as the priest said. |
Может апостолы выкрали тело назарянина чарами, ...как священник и говорил. |
Finally the priest, finally he trusted me to rebuild. |
В конце концов, священник доверил мне восстановление церкви. |
My brother, Terry, he needs a priest. |
Моему брату, Терри, ему нужен священник. |
A good priest would never break the confessional seal. |
Праведный священник никогда бы не нарушил тайну исповеди. |
Runs into us, we walk in, priest is adios. |
Выбегает на нас, мы входим, священник готов. |
You're crazier than the priest. |
Ты еще безумнее, чем священник. |
Because sometimes in confession, both priest and sinner can see some light. |
Потому что иногда на исповеди оба, и священник, и грешник, могут кое-что понять. |
Looks like the priest handled it himself after all. |
Похоже, что священник в конце концов приложил руки. |
We don't know the priest did this. |
Мы не знаем, сделал ли это священник. |
A nun and a priest helped you in Poland. |
Монашка и священник, которые помогли тебе в Польше. |
The priest said he'd never seen him before. |
Священник сказал, что прежде не видел его. |
A priest at our church told Mom he would appreciate it if we didn't worship in his parish. |
Священник в церкви сказал маме, что будет лучше, если мы переедем в Париж. |
The priest will come on your 40th day to sanctify you so you can return to court. |
На 40-й день священник тебя благословит, и ты вернешься ко двору. |
I'm a nun and you're a priest. |
Я - монахиня, вы - священник. |
Local police just got a strange call from the priest at St. Anthony's. |
В полицию позвонил священник из церкви "Святого Антония". |
The scene where the priest confesses his infatuation to the mother-in-law was very amusing. |
Сцена, в которой священник признаётся в своей любви к тёще очень смешная. |
I promise you we'll do nothing tonight That the priest wouldn't approve of. |
Я обещаю тебе, что мы ничего не будем делать сегодня вечером, ... чего бы не одобрил священник. |
He's a priest, I saw his collar. |
Священник! Я видел его воротник. |
Eventually, the light always fails you, priest. |
В конце концов, свет всегда подводит, священник. |
I thought you were supposed to be a priest. |
А я думал, вы священник. |
I saw what you did in New York, priest. |
Я видел твою работу в Нью-Йорке, священник. |
The priest hasn't arrived yet. |
Потому что еще не приехал священник. |
The priest's about to come. |
Сейчас приедет священник, и все сядут за стол. |