| The priest said in his sermon that Socialists were bad French. | Кюре сказал в своей проповеди, что только плохие французы могут быть социалистами. |
| Otherwise the priest won't want to bury him properly. | Иначе кюре не захочет его похоронить как положено. |
| She also hits the priest he's fat but just fluff. | Она даже кюре бьет, если он заступается. |
| Our priest, having lunched with the Marquis de Beauvoir, arrived on his bicycle at 4:00. | Месьё кюре, пообедав у маркиза де Бовуа приехал на велосипеде в 4 часа. |
| For the priest, my friend from prison, it is disgusting... | Поступить так с кюре, товарищем по плену, это отвратительно... |
| After study in the University of Paris, he was ordained and became a parish priest. | После учёбы в Парижском университете был рукоположен в священники и служил приходским кюре. |
| You'll end up a priest. | Меня это не удивляет, ты станешь кюре. |
| You'll end up a priest, I tell you. | Я же сказала, ты станешь кюре. |
| "Lift up your souls, yet remain modest", as our priest says. | "Возвысимся душой, оставаясь скромными!" Так говорит наш кюре. |
| Well, monsieur, the priest is waiting for the administrative stuff. | Хорошо. Мсье кюре ждет вас для наставления. |
| Those are the bad French the priest was talking about. | Это те самые плохие французы, о которых говорил кЮре. |
| That's a shame, I liked the priest. | Жаль, мне так нравился кюре. |
| There's this parish priest goes up to the Pope. Drops down on his knees, starts weeping, asking forgiveness. | Кюре приходит к папе, падает на колени, начинает рыдать и просить прощения. |
| I'll tell on you tomorrow morning to Miss Muller and Monsieur... the priest! | Я завтра утром расскажу мадмуазель Мюллар и мсье кюре! |
| So the priest no longer wants to come play? | Кюре больше не хочет играть с нами? |
| This morning I saw the parish priest of Rouville, who's just returned from the monastery of Port Royal in Paris. | Этим утром я видела кюре Рувиля, он только что вернулся из монастыря Пор-Рояль в Париже. |
| Do you know what I'm going to ask the priest? | Знаете, о чём я попросил кюре? ... |
| The priest's always saying, "Pray, pray!" | Этот кюре твердит: Молитесь! Молитесь. |
| Do not worry, Monsieur Priest. | О, не утруждайтесь, мсье кюре, не нужно... |
| No, thank you, Mr. Priest. | Нет, спасибо, мсье кюре. |
| Roger say hello to Monsieur Priest. | Роже, поздоровайся с мсье кюре. |
| It is the vase which is used by M. Priest for the church? | Это такая посудина, ее использует мсье кюре во время службы? |
| You look like a priest. | Ты похож на кюре. |
| You spoke to the priest? Yes. | Ты поговорил с кюре? |
| Each take a turn in the priest's office! | Отправляйтесь оба к мсье кюре! |