We got two 911 calls saying a priest is on the ground. |
Нам поступило два звонка 911, что священник лежит на земле. |
One priest, indistinguishable among hundreds, carrying one cross undetectable among hundreds. |
Какой-нибудь священник, неразличимый в сотнях других, понесет единственный крест, который невозможно будет обнаружить. |
Father Fuentes, priest and philanthropist, was also kidnapped. |
Отец Фуэнтес, священник и филантроп, также был похищен. |
Only a priest, an aristocrat or a traitor would giggle. |
Только священник, аристократ или предатель может насмехаться. |
Two days ago, our priest disappeared. |
Два дня назад исчез наш священник. |
When I was a boy, I was taught by the village priest, and old women like Kyra. |
Когда я был мальчонкой, меня учили жизни - сельский священник и старушка вроде Киры... |
A priest who likes to say his rosaries. |
Священник, привыкший молиться по чёткам. |
I can't believe my ex-wife was getting broke off by the one straight priest in Chicago. |
Не верится, что мою бывшую жену увёл самый правильный в Чикаго священник. |
And if everything goes well, I'll need a chiropractor, a psychiatrist and a priest. |
И, если всё пойдёт хорошо, мне понадобится костоправ, психиатр и священник. |
The priest saved me the day of the bomb. |
Священник спас меня, во время бомбардировки. |
One day, the priest gave us a game to play. |
Однажды священник научил нас одной игре. |
Veronica, that man in there is a priest. |
Вероника, этот человек - священник. |
Look, it has to be a priest. |
Слушай, свадьбу должен провести настоящий священник. |
Years ago at St. Boniface there was a priest... |
Когда-то в школе Святого Бонифация был один священник. |
That priest, Father Flynn, been watching out for him. |
Священник, отец Флинн, за ним присматривает. |
A priest who witnessed the scene left a diary. |
Священник, который был свиделетем этого зрелища, оставил дневник. |
The priest said we've lost the ability to recognize the saints among us. |
Священник сказал, что мы потеряли способность распознавать святых среди нас. |
This priest will go to Berlin. |
Он священник, его ждут в Берлине. |
Because I have a great joke that starts with you and a priest walking into a bar. |
У меня есть отличная шутка, которая начинается с "ты и священник заходите в бар". |
A priest messed around with me when I was a kid. |
Священник совратил меня, когда я был ребёнком. |
Thomas Romero's a priest, Ray. |
Томас Ромеро - священник, Рэй. |
You had one place to turn... your church, your priest. |
У тебя было место, куда ты мог прийти... твоя церковь, твой священник. |
And who better fits this profile than a priest? |
И кто подходит под её нужды лучше, чем священник? |
He is an Episcopal priest and a very good friend of mine. |
Священник Епископальной церкви и мой близкий друг. |
In 1858 it was appointed the first parish priest, the priest Phillip Lynch. |
В 1858 году сюда прибыл первый католический священник отец Филипп Линч. |