| Seth Gilliam as Gabriel Stokes, a priest who has reconciled his beliefs with what needs to be done to survive. | Сет Гиллиам - Гэбриэл Стоукс, священник, который примирил свои убеждения с тем, что нужно делать, чтобы выживать. |
| And our priest, Monsignor Garvey, he was this wonderful man. | А наш священник, монсиньор Гэрви, был чудесным человеком. |
| You need a priest to get rid of this thing. | Тебе нужен священник, чтобы избавиться от этого зловония. |
| Yes, as a priest I forgive you. | Да, как священник. |
| Mary, I am a priest. | Мэри, я священник. |
| You are Alator of the Catha, warrior and priest. | Ты Алатор из рода Ката, воин и жрец. |
| His holiness, the most venerable priest of Poseidon, king of the ten kings, will hear his council. | Его святость, почтеннейший жрец Посейдона, король десяти королей, выслушает Совет. |
| But when he came to, baby, he was slapping the bass guitar fast and loose like some kind of delirious funky priest. | Но, когда он пришел в себя, о, детка, он шпарил на басс гитаре так быстро и свободно, словно какой-то помешанный фанковый жрец. |
| That's enough whispering in his ear, priest. | Довольно шептаться, жрец. |
| Here is a priest of the temple. | Этот жрец из храма. |
| For the priest, my friend from prison, it is disgusting... | Поступить так с кюре, товарищем по плену, это отвратительно... |
| You'll end up a priest. | Меня это не удивляет, ты станешь кюре. |
| "Lift up your souls, yet remain modest", as our priest says. | "Возвысимся душой, оставаясь скромными!" Так говорит наш кюре. |
| So the priest, he's coughing up yellow stuff. | Так что с Кюре? Мелоди кашляет, харкает чем-то жёлтым. |
| So a non-believer can have a priest! | А у антиклерикала - любимый кюре. |
| Koshelev, find out what this priest wants. | Косарев, узнай-ка, что хочет этот поп. |
| Come on, priest, quick! | Входи, поп, только быстро! |
| Did you find out what this priest wants? | Ну, что хочет этот поп, выяснил? |
| Common priest, dance! | Давай, поп, танцуй! |
| And where is priest Djura? | Куда делся поп Джура? |
| Our dear priest is the new one. | Наш дорогой пастор здесь новый босс. |
| The priest judged it fit correction. | Пастор рассудил, что то было бы подходящимнаказанием. |
| I'm not a priest, I'm a pastor. | Я не священник, я пастор. |
| not their priest - their pastor, Reverend Jim Jones. | Не духовник. Их пастор, почтенный Джим Джонс. |
| It was a pastor, a priest. | Это был пастор, священник... |
| A Taoist priest told her to seek Chungpyung Temple in Korea. | Даосский монах сказал ей отправиться на поиски Храма Чхонпхёна в Корею. |
| I've always been a terrible priest. | Из меня был негодный монах. |
| The wandering priest felt greatly relieved. | Странствующий монах почувствовал облегчение. |
| The priest was all alone. | Монах остался совсем один. |
| One day, a handsome visiting priest named Anchin fell in love with the beautiful Kiyohime, but after a time he overcame his passions and refrained from further meetings. | Однажды красивый монах Андзин, посетивший святилище, влюбился в прекрасную девушку по имени Киёхимэ, но ему удалось подавить овладевшую им страсть, и последующих встреч он старался избегать. |
| If it weren't for the priest I would go bust. | И если бы не святой отец, я бы погорел. |
| I f the priest saw you dressed like this he would... | Если бы святой отец увидел тебя в таком наряде... |
| The priest told you. | Святой отец сказал Вам. |
| Even though Romiet's still alive the Priest, my boss, comes on. | Получается - Ромьетта еще жива, а святой отец - его как раз наш главный актер будет играть - уже вбегает. |
| Priest, remember where did you stop. | Святой отец, прервёмся... |
| We all heard the priest say so. | Мы все слышали как священик это сказал. |
| And the priest... spoke such beautiful words. | И священик... говорил такие красивые слова. |
| A local priest spoke to his parish about the aliens, suggesting they read the Papal encyclical: "Adventus martianis". | Местный священик говорил о своем видении от пришельцев, считает, что они читали папскую энциклику: "Адвентус Мартианис". |
| After we... took Eleanor's body to the Abbey, I kept thinking what he'd done to us, the priest. | После того как мы... отнесли тело Элеанор в аббатство, я вспомнил, что этот священик сделал нам. |
| They all saw the Abbot's new priest dishonouring the memory of Father Adam. | Они видели, что новый священик оскорбляет память отца Адама. |
| Mother's priest has turned her Republican. | Мамин духовник сделал из нее настоящую республиканку. |
| not their priest - their pastor, Reverend Jim Jones. | Не духовник. Их пастор, почтенный Джим Джонс. |
| His priest, Father Brophy. | Его духовник, отец Брофи. |
| I am your priest, your shrink, your hairdresser, your bedfellow, your best friend. | Я ваш духовник, мозгоправ, стилист, сосед по кровати и лучший друг. |
| The village priest is an excellent confessor. | Сельский священник - отличный духовник. |
| Is it just me, or was that priest guy... | Мне показалось или тот святоша... |
| ls this it, Priest? | Ну и что это, Святоша? |
| Is this it, Priest? | Ну и что это, Святоша? |
| Soon be over, Priest. | Вот и пробил твой час, Святоша. |
| I brought it out of you, didn't I, Priest? | А я тебя спровоцировал, святоша, да? |
| Polish priest revealed under torture, he's sold out. | Ксёндз под пыткой показал, что он продался. |
| The priest could not say anything! | Ксёндз ничего не мог сказать! |
| That's what the priest said | Тут был ксёндз, он говорил, что можно... |
| Together with around 15,000 inhabitants of the city, they marched to the Church of Mary, Queen of Poland, where they were greeted by reverend Frankowski, who said: "Illegal priest is welcoming participants of the illegal strike". | Вечером до 15 тысяч металлургов и горожан пришли к костёлу Марии, где перед ними снова выступил ксёндз Франковский: Незаконный священник приветствует участников незаконной акции. |
| A priest awaits us in £ubnie. | В Лубнах нас уже ждёт ксёндз. |
| A priest may be held administratively liable for failure to perform this duty. | Священнослужитель может быть привлечен к административной ответственности за невыполнение этой обязанности. |
| The battalion had its own priest and the ability to carrying out religious activities. | В батальоне был свой священнослужитель и имелась возможность проведения культовых обрядов. |
| Hidesato subsequently donated this bell to Mii-dera temple at Mount Hiei but it was stolen by a priest from rival Enryaku-ji temple. | Хидэсато впоследствии пожертвовал этот колокол храму Мии-дэра на горе Хиэй, но затем колокол похитил священнослужитель из конкурирующего монастыря Энряку-дзи. |
| The Committee is composed of the Ombudsman, a representative of the President of the Republic (a respected priest) and the Minister of Justice. | В состав Комитета входят Уполномоченный по правам человека, представитель Президента Республики (известный священнослужитель) и министр юстиции. |
| Father Gérard Jean-Juste, a priest and vocal supporter of former President Aristide, who was arrested on 13 October, also remains in custody at the National Penitentiary on charges of plotting against the security of the State. | Пастор Жерар Жан-Жюст, священнослужитель и ярый сторонник бывшего президента Аристида, арестованный 13 октября, по-прежнему находится в заключении в национальной тюрьме по обвинению в заговоре с целью подрыва безопасности государства. |
| That priest, Father Flynn, been watching out for him. | Священник, отец Флинн, за ним присматривает. |
| He say- he knew my father Was the priest of our village. | Он сказал, что знает, что мой отец был шаманом нашей деревни. |
| Looks like father Shanley could be our fourth Priest. | Да. Судя по всему отец Шенли может быть нашим четвёртым священником. |
| During his imprisonment he ground a small passageway into a neighboring cell and befriended a wealthy Italian priest named Father Torri who was being held there. | В тюрьме Пико прорыл небольшой подземный ход в соседнюю камеру, где содержался богатый итальянский священник отец Тори. |
| The clerk of our troops, father Gavrila, was appointed priest of Zaporizhian troops by the Hetman in the battle of Korsun. | Дьяк войска нашего, отец Гаврила, в бою под Корсунем назначен был гетманом попом войска запорожского. |
| Write his name on a slip of paper, and the priest will pray for his health during service. | Вы напишите на бумажке имя мужа, чтобы батюшка во время службы упомянул его «за здравие». |
| The process went on there and was guided by a priest Sergiy from The Church of Holy and Right-believing Alexander Nevsky - the church I was baptized at. | Процесс там и проходил, и совершал его батюшка Сергий - священник из Храма святого благоверного великого князя Александра Невского - церкви, где как раз крестили меня. |
| After the demo, Burn the Priest recorded two split EPs with Agents of Satan and ZED respectively. | В этом составе квартет выпустил альбом Burn the Priest и два сплита: с Agents of Satan и ZED. |
| The bonus track "Fight for Your Life" was the "original" version of Judas Priest's "Rock Hard Ride Free" from their Defenders of the Faith album. | Бонус-трек "Fight for You Life" был "оригинальной" версией композиции Judas Priest "Rock Hard Ride Free" (с альбома Defenders of the Faith). |
| Fight were an English-American heavy metal band assembled by frontman Rob Halford after his departure from Judas Priest in 1992. | Fight - американская метал-группа, основанная фронтменом Judas Priest Робом Хэлфордом после того, как он покинул Judas Priest в 1992 году. |
| All of the songs on Priest... Live! were recorded on their 1986 Fuel for Life tour which supported the album Turbo. | Диск включает записи двух выступлений группы во время мирового тура в 1986 году, Все песни на Priest... Live! были записаны во время тура Fuel For Life, который был организован в поддержку альбома Turbo. |
| In April 2018, Judas Priest were announced as co-headliners with Deep Purple as they would tour North America in the fall of 2018. | 23 апреля 2018 года Judas Priest были объявлены со-хедлайнерами наряду с Deep Purple, поскольку они отправятся в тур по Северной Америке с конца августа и до конца сентября 2018 года. |
| Priest Holmes, he's diving. | Прист Холмс сигает вперед. |
| Judas Priest will pump you up! no! | Джудас Прист заведёт тебя! |
| You know Agent Priest. | Ты знаешь агента Прист. |
| According to Steve Priest's autobiography "Are You Ready Steve", Scott turned up looking pretty untidy, with very long hair and scruffy clothes. | Стив Прист в своей автобиографии «Агё You Ready Steve?» пишет, что Скотт выглядел очень неопрятно со своими длинными волосами и в грязной одежде. |
| Even in a short story for a magazine, the prose style had an uncanny echo of someone else, suggesting that Robin Priest and Ezra Carr might just possibly be the same person. | Даже короткий рассказ в журнале... Стиль вашего повествования странно напоминал чей-то, говоря о том, что Робин Прист и Эзра Карр могли оказаться одним и тем же человеком. |