Английский - русский
Перевод слова Priest

Перевод priest с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Священник (примеров 1228)
Tell that to your people, priest. Скажи это своим людям, священник.
But the priest and the boy are nowhere to be found. Но священник с мальчиком внезапно пропали.
Abkhaz religious authorities denied him authorization to do so, following which the priest was expelled from Gali. Религиозные власти Абхазии не дали разрешения на это, после чего священник был выслан из Гали.
I'm the priest who has been answering your letters. Я священник который отвечал на Ваши письма.
While Antiochus was occupied in the east during 167 BCE, a rural priest, Mattathias of Modiin, raised a rebellion against the empire. В то время как Антиох был занят на востоке в течение 167 года до н. э., священник Маттафия Хасмоней поднял восстание против его власти.
Больше примеров...
Жрец (примеров 86)
Just eat your soup, priest. Просто ешь свой суп, жрец.
Obviously I'm not the voodoo priest I claim to be. Очевидно, что я не жрец вуду, которым себя называю.
Priest - Psychic Scream - Similar to Fear with restrictions. Жрец -«Ментальный крик» - то же, что и «Страх», но с некоторыми ограничениями.
Who asked you, priest? Кто тебя спрашивал, жрец?
Perhaps that's your problem, Priest Cyrus, you're too reasonable, grown fat on the sweet juice of my benevolence. Возможно, в этом-то и твоя проблема, жрец Кир, ты чересчур уверенный, растолстел на моей благосклонности.
Больше примеров...
Кюре (примеров 41)
"Lift up your souls, yet remain modest", as our priest says. "Возвысимся душой, оставаясь скромными!" Так говорит наш кюре.
There's this parish priest goes up to the Pope. Drops down on his knees, starts weeping, asking forgiveness. Кюре приходит к папе, падает на колени, начинает рыдать и просить прощения.
You look like a priest. Ты похож на кюре.
Each take a turn in the priest's office! Отправляйтесь оба к мсье кюре!
So the priest, he's coughing up yellow stuff. Так что с Кюре? Мелоди кашляет, харкает чем-то жёлтым.
Больше примеров...
Поп (примеров 23)
You can't have her, priest. Ты не получишь её, поп.
I don't care, then let the priest preach somewhere else! Плевать, пусть тогда поп поучает кого-нибудь другого!
You've come to help yourself, priest! Ты пришел обеспечить себя, поп!
Did you find out what this priest wants? Ну, что хочет этот поп, выяснил?
Not with a priest driving. Они увидят - поп за рулем.
Больше примеров...
Пастор (примеров 15)
Our dear priest is the new one. Наш дорогой пастор здесь новый босс.
The priest ran out of the church trying to help, but it was too late. Из церкви на помощь выбежал пастор, но было уже слишком поздно.
Shey say that this priest is very, very tough. Говорят, что этот пастор очень, очень крут.
The priest judged it fit correction. Пастор рассудил, что то было бы подходящимнаказанием.
It was a pastor, a priest. Это был пастор, священник...
Больше примеров...
Монах (примеров 19)
"The priest stands playing around." На сцене стоит монах и развлекается.
The wandering priest felt greatly relieved. Странствующий монах почувствовал облегчение.
The priest was all alone. Монах остался совсем один.
Priest Zenkai is notorious as a heavy drinker... Да всем известно, что монах Дзэнкай заядлый пьяница...
Eventually, each monk will become a head priest конечном счете, каждый монах станет главным св€щенником.
Больше примеров...
Святой отец (примеров 24)
I f the priest could only see me in my dream, he really might. Если бы святой отец увидел мой сон, дал бы мне премию.
The priest told you. Святой отец сказал Вам.
You have failed me, priest. Это провал, святой отец.
Father, you only have to do what a priest supposed to do. А вы, святой отец, должны делать то, что полагается священникам.
The priest has already lost faith in you. Святой отец Какинума так не считает.
Больше примеров...
Священик (примеров 11)
And the priest... spoke such beautiful words. И священик... говорил такие красивые слова.
Next thing you hear is, the priest's dead. А потом, вы услышали, что священик мертв
Who told me to act like a priest snooping in none of my business? Кто просил меня вести себя как священик... сующий нос не в свое дело?
RALF: The priest's saying he's going to the Old Mill Священик сказал, что он пойдет к старой мельнице.
Priest left the side door open. Священик оставил дверь открытой.
Больше примеров...
Духовник (примеров 10)
Mother's priest has turned her Republican. Мамин духовник сделал из нее настоящую республиканку.
not their priest - their pastor, Reverend Jim Jones. Не духовник. Их пастор, почтенный Джим Джонс.
I need to see my priest! Мне нужен мой духовник!
I am your priest, your shrink, your hairdresser, your bedfellow, your best friend. Я ваш духовник, мозгоправ, стилист, сосед по кровати и лучший друг.
The village priest is an excellent confessor. Сельский священник - отличный духовник.
Больше примеров...
Святоша (примеров 5)
Is it just me, or was that priest guy... Мне показалось или тот святоша...
ls this it, Priest? Ну и что это, Святоша?
Is this it, Priest? Ну и что это, Святоша?
Soon be over, Priest. Вот и пробил твой час, Святоша.
I brought it out of you, didn't I, Priest? А я тебя спровоцировал, святоша, да?
Больше примеров...
Ксёндз (примеров 8)
Polish priest revealed under torture, he's sold out. Ксёндз под пыткой показал, что он продался.
Tomorrow, the priest will do it, but today, I am. Завтра это сделает ксёндз, но... сегодня - я.
The priest could not say anything! Ксёндз ничего не мог сказать!
As a OathoIic priest, I am entitled to say holy Mass anywhere in the world. Как ксёндз я имею право вести мессы во всем мире.
A priest awaits us in £ubnie. В Лубнах нас уже ждёт ксёндз.
Больше примеров...
Священнослужитель (примеров 6)
A priest may be held administratively liable for failure to perform this duty. Священнослужитель может быть привлечен к административной ответственности за невыполнение этой обязанности.
Hidesato subsequently donated this bell to Mii-dera temple at Mount Hiei but it was stolen by a priest from rival Enryaku-ji temple. Хидэсато впоследствии пожертвовал этот колокол храму Мии-дэра на горе Хиэй, но затем колокол похитил священнослужитель из конкурирующего монастыря Энряку-дзи.
The Committee is composed of the Ombudsman, a representative of the President of the Republic (a respected priest) and the Minister of Justice. В состав Комитета входят Уполномоченный по правам человека, представитель Президента Республики (известный священнослужитель) и министр юстиции.
Father Gérard Jean-Juste, a priest and vocal supporter of former President Aristide, who was arrested on 13 October, also remains in custody at the National Penitentiary on charges of plotting against the security of the State. Пастор Жерар Жан-Жюст, священнослужитель и ярый сторонник бывшего президента Аристида, арестованный 13 октября, по-прежнему находится в заключении в национальной тюрьме по обвинению в заговоре с целью подрыва безопасности государства.
Abbé Faria: Italian priest and sage. В романе А. Дюма аббат Фариа - итальянский учёный и священнослужитель.
Больше примеров...
Отец (примеров 134)
OK. Well, as a priest, then, did Father Robert ever discuss with you the contents of a letter that was sent to him? Хорошо, тогда обсуждал ли отец Роберт с вами, как со священником, содержимое письма, отправленного ему?
Father Xiao Shixiang: Priest of Yixian diocese. 58 years old. Отец Сиао Шисян: Священник прихода Исянь. 58 лет.
Priest... Are you still bitter about Nagasaki? Святой отец, вы же помните Нагасаки.
The man's a priest, his name is Petitjean. Он священник, отец Петижан.
Your dad's a priest? Твой отец - священник?
Больше примеров...
Батюшка (примеров 2)
Write his name on a slip of paper, and the priest will pray for his health during service. Вы напишите на бумажке имя мужа, чтобы батюшка во время службы упомянул его «за здравие».
The process went on there and was guided by a priest Sergiy from The Church of Holy and Right-believing Alexander Nevsky - the church I was baptized at. Процесс там и проходил, и совершал его батюшка Сергий - священник из Храма святого благоверного великого князя Александра Невского - церкви, где как раз крестили меня.
Больше примеров...
Priest (примеров 61)
Saxon were billed as special guests supporting Judas Priest at Hammersmith Apollo on 26 May 2012. Saxon были объявлены специальными гостями, поддерживая Judas Priest в Hammersmith Apollo 26 мая 2012 года.
Sad Wings of Destiny is the second studio album by the English heavy metal group Judas Priest, released in 1976. Sad Wings of Destiny (с англ. - «Печальные крылья судьбы») - второй студийный альбом британской хэви-метал-группы Judas Priest, изданный в 1976 году.
The lead single, titled "I'm American," was performed by Queensrÿche during their 2005 tour, which they took in support of the group Judas Priest. Сингл «I'm American» был исполнен группой во время тура 2005 года, где QR выступали при поддержке Judas Priest.
Fielding is friends with the members of Razorlight, and involved them in the "Priest and the Beast" episode of The Mighty Boosh. Филдинг дружит с участниками группы Razorlight, что вылилось в приглашение принять участие в «The Priest and the Beast» - одном из эпизодов Майти Буш.
Mustaine congratulated the group respectfully, and honored his commitment to the European tour with Judas Priest. Мастейн поздравил их, но вместо церемонии отправился в европейский тур с Judas Priest.
Больше примеров...
Прист (примеров 16)
Sweet bass player Steve Priest said about Tucker: He was the most underrated drummer that ever came out of England. Басист «Sweet» Стив Прист сказал о Такере: «Он был самым недооценённым барабанщиком, когда-либо рождавшимся в Англии.
Of course, Mr. Priest! Безусловно, мистер Прист.
You know Agent Priest. Ты знаешь агента Прист.
During this inquiry in 2001, Tim Priest, a police officer based at Cabramatta warned of an upsurge of gang violence in Southwestern Sydney including Vietnamese, Chinese and Middle Eastern gangs. По поводу криминальной войны в 2001 году парламентом Австралии был сделан запрос, в котором офицер полиции Кабраматты Тим Прист получил предупреждение по поводу всплеска насилия банд (в том числе вьетнамских, китайских и ближневосточных) в юго-западном Сиднее.
In April 2008, the BBC reported that Campbell was to be replaced in the band by his brother Duncan, with reggae singer Maxi Priest also bolstering the line-up on tour. В апреле 2008 по BBC сообщили, что в коллектив приходит Данкан Кемпбелл, а реггей-певец Макси Прист также остается для уплотнения состава на время гастролей.
Больше примеров...