The priest encourages these departures, but is not really happy about it. | Священник поощряет эти отъезды, хотя совсем не рад этому. |
They dared not put it in the papers because he was a priest. | Они не осмелились написать об это в газетах, потому что он был священник, а все свидетели были ольстерцами . |
My first wedding ceremony took two hours, because after the priest said "Repeat after me" I fell silent. | Моя первая свадебная церемония заняла два часа, потому что после того, как священник сказал "Повтори за мной", я умолк. |
Priest even agreed to take her confession up there. | Священник даже согласился исповедать ее там. |
I'm not a priest anymore, Thomas- | Я больше не священник. |
The priest has entrusted it to me. | Жрец из храма поручил мне его измельчить. |
I learned to fight like a Dothraki screamer, a Norvoshi priest, a Westerosi knight. | Я научился драться как дотракийский крикун, норвошийский жрец и вестеросский рыцарь. |
Come die with me, little priest. | Идём, умрем вместе, маленький жрец. |
You just wait and see, priest! | Подожди и узнаешь, жрец! |
The sides of the small statuette contain the following hieroglyphs, recording him as'S-M Thoth-MS-S', "True of Voice" '-SM (priest?) | По бокам статуэтки высечены следующие иероглифы (S-М Тhoth-МS-S): Голос истины sm-(жрец?) |
She also hits the priest he's fat but just fluff. | Она даже кюре бьет, если он заступается. |
I'll tell on you tomorrow morning to Miss Muller and Monsieur... the priest! | Я завтра утром расскажу мадмуазель Мюллар и мсье кюре! |
Do you know what I'm going to ask the priest? | Знаете, о чём я попросил кюре? ... |
Father Peter Cui Xingang: Parish priest at Donglu village, Quingyuan County. 30 years old. | Отец Петр Цуй Синань: Тридцатилетний кюре из деревни Дунлу, провинция Цинюань. |
So a non-believer can have a priest! | А у антиклерикала - любимый кюре. |
Come on, priest, quick! | Входи, поп, только быстро! |
Common priest, dance! | Давай, поп, танцуй! |
And where is priest Djura? | Куда делся поп Джура? |
Well, what's it to you, priest? | Да вам-то что, поп? |
After the priest marries me, I'll go to the White Rock.I'll be there before you. | Как только поп меня поженит, отплываю к Белой Скале. Буду там раньше вас. |
Our dear priest is the new one. | Наш дорогой пастор здесь новый босс. |
A priest like this, no, no. | Пастор и вдруг это, нет, нет. |
And our priest would agree. | И наш пастор с этим согласен. |
An old priest once told me: | Один старый пастор сказал мне: |
not their priest - their pastor, Reverend Jim Jones. | Не духовник. Их пастор, почтенный Джим Джонс. |
"The priest stands playing around." | На сцене стоит монах и развлекается. |
I'm just a simple priest, but I'd say this is worth three sacks of rice! | Я простой монах, но я бы сказал, это стоит трех сумок риса! |
The wandering priest felt greatly relieved. | Странствующий монах почувствовал облегчение. |
It was led by a monk from his own monastery in Rome - a priest called Augustine. | озглавил миссию монах, который состо€л в одном с ригорием монастыре в -име, звали его јвгустин. |
Eventually, each monk will become a head priest | конечном счете, каждый монах станет главным св€щенником. |
I f the priest saw you dressed like this he would... | Если бы святой отец увидел тебя в таком наряде... |
Where are you going, Priest? | Святой отец, ты куда? |
Priest... this is...? | Святой отец, что это значит? |
Priest, remember where did you stop. | Святой отец, прервёмся... |
You make me feel like a priest and I hate them enough already | Я же тебе не святой отец! Садись. |
We all heard the priest say so. | Мы все слышали как священик это сказал. |
And the priest... spoke such beautiful words. | И священик... говорил такие красивые слова. |
After we... took Eleanor's body to the Abbey, I kept thinking what he'd done to us, the priest. | После того как мы... отнесли тело Элеанор в аббатство, я вспомнил, что этот священик сделал нам. |
Who told me to act like a priest snooping in none of my business? | Кто просил меня вести себя как священик... сующий нос не в свое дело? |
Priest left the side door open. | Священик оставил дверь открытой. |
What are you, my priest? | Ты что, мой духовник? |
I need to see my priest! | Мне нужен мой духовник! |
His priest, Father Brophy. | Его духовник, отец Брофи. |
912 American citizens committed suicide or were murdered byfamily and friends in Guyana jungle in 1978, because they wereblindly obedient to this guy, their pastor - not their priest - their pastor, Reverend Jim Jones. | 912 граждан США совершили самоубийство или были убитысемьей и друзьями в джунглях Гайаны в 1978, потому что они слепоповиновались своему пастору. Не духовник. Их пастор, почтенный ДжимДжонс. |
The village priest is an excellent confessor. | Сельский священник - отличный духовник. |
Is it just me, or was that priest guy... | Мне показалось или тот святоша... |
ls this it, Priest? | Ну и что это, Святоша? |
Is this it, Priest? | Ну и что это, Святоша? |
Soon be over, Priest. | Вот и пробил твой час, Святоша. |
I brought it out of you, didn't I, Priest? | А я тебя спровоцировал, святоша, да? |
Polish priest revealed under torture, he's sold out. | Ксёндз под пыткой показал, что он продался. |
Tomorrow, the priest will do it, but today, I am. | Завтра это сделает ксёндз, но... сегодня - я. |
The priest could not say anything! | Ксёндз ничего не мог сказать! |
Imagine those tongues wagging When the priest learns you've cheated his in-law. | Теперь пойдут разговоры, когда ксёндз узнает, что ты его шурина обманул. |
Together with around 15,000 inhabitants of the city, they marched to the Church of Mary, Queen of Poland, where they were greeted by reverend Frankowski, who said: "Illegal priest is welcoming participants of the illegal strike". | Вечером до 15 тысяч металлургов и горожан пришли к костёлу Марии, где перед ними снова выступил ксёндз Франковский: Незаконный священник приветствует участников незаконной акции. |
A priest may be held administratively liable for failure to perform this duty. | Священнослужитель может быть привлечен к административной ответственности за невыполнение этой обязанности. |
The battalion had its own priest and the ability to carrying out religious activities. | В батальоне был свой священнослужитель и имелась возможность проведения культовых обрядов. |
Hidesato subsequently donated this bell to Mii-dera temple at Mount Hiei but it was stolen by a priest from rival Enryaku-ji temple. | Хидэсато впоследствии пожертвовал этот колокол храму Мии-дэра на горе Хиэй, но затем колокол похитил священнослужитель из конкурирующего монастыря Энряку-дзи. |
Father Gérard Jean-Juste, a priest and vocal supporter of former President Aristide, who was arrested on 13 October, also remains in custody at the National Penitentiary on charges of plotting against the security of the State. | Пастор Жерар Жан-Жюст, священнослужитель и ярый сторонник бывшего президента Аристида, арестованный 13 октября, по-прежнему находится в заключении в национальной тюрьме по обвинению в заговоре с целью подрыва безопасности государства. |
Abbé Faria: Italian priest and sage. | В романе А. Дюма аббат Фариа - итальянский учёный и священнослужитель. |
Julia, your father doesn't want a priest. | Джулия, твой отец не хочет священника. |
Then he had heard that his father was kicking at everything, that he was cursing and railing against the priest. | Потом он услышал, что его отец пинает всё подряд, ругается и бранит священника. |
What do you want with us, priest? | Что вам нужно от нас, святой отец? |
My father was a priest. | Мой отец был священником. |
Me, a poor gypsy and you, the priest of Notre Dame | Что посмел святой отец Цыганку полюбить? |
Write his name on a slip of paper, and the priest will pray for his health during service. | Вы напишите на бумажке имя мужа, чтобы батюшка во время службы упомянул его «за здравие». |
The process went on there and was guided by a priest Sergiy from The Church of Holy and Right-believing Alexander Nevsky - the church I was baptized at. | Процесс там и проходил, и совершал его батюшка Сергий - священник из Храма святого благоверного великого князя Александра Невского - церкви, где как раз крестили меня. |
Saxon were billed as special guests supporting Judas Priest at Hammersmith Apollo on 26 May 2012. | Saxon были объявлены специальными гостями, поддерживая Judas Priest в Hammersmith Apollo 26 мая 2012 года. |
The band also toured the US as a supporting act for Judas Priest, Heaven & Hell, and Motörhead on the "Metal Masters Tour". | После этого группа гастролировала по США на разогреве у Judas Priest, Heaven & Hell и Motörhead в «Metal Masters Tour». |
Heaven & Hell supported the box set on the Metal Masters Tour, featuring Judas Priest, Motörhead and Testament. | Heaven & Hell c целью поддержки этого сборника организовали выступления Metal Masters Tour с участием Judas Priest, Motörhead и Testament. |
Mustaine congratulated the group respectfully, and honored his commitment to the European tour with Judas Priest. | Мастейн поздравил их, но вместо церемонии отправился в европейский тур с Judas Priest. |
In 1998, a collaboration with Al Atkins, Judas Priest's original singer, was released, featuring a few covers of early Priest songs that Holland did not originally play on. | В 1998 году сотрудничал с бывшим вокалистом Judas Priest Элом Аткинсом и записал вместе с ним песни, которые входили в ранний репертуар Priest. |
Sweet bass player Steve Priest said about Tucker: He was the most underrated drummer that ever came out of England. | Басист «Sweet» Стив Прист сказал о Такере: «Он был самым недооценённым барабанщиком, когда-либо рождавшимся в Англии. |
Priest further elaborated, Comics are traditionally created by white males for white males. | Прист далее уточняет: «Комиксы традиционно создаются белыми мужчинами для белых мужчин. |
You know Agent Priest. | Ты знаешь агента Прист. |
During this inquiry in 2001, Tim Priest, a police officer based at Cabramatta warned of an upsurge of gang violence in Southwestern Sydney including Vietnamese, Chinese and Middle Eastern gangs. | По поводу криминальной войны в 2001 году парламентом Австралии был сделан запрос, в котором офицер полиции Кабраматты Тим Прист получил предупреждение по поводу всплеска насилия банд (в том числе вьетнамских, китайских и ближневосточных) в юго-западном Сиднее. |
Even in a short story for a magazine, the prose style had an uncanny echo of someone else, suggesting that Robin Priest and Ezra Carr might just possibly be the same person. | Даже короткий рассказ в журнале... Стиль вашего повествования странно напоминал чей-то, говоря о том, что Робин Прист и Эзра Карр могли оказаться одним и тем же человеком. |