| I think you are the most naturally gifted priest that I've ever met. | Я думаю, что вы самый одаренный от природы священник, которого я встречал. |
| You give them a message from me, priest. | Передай им послание от меня, священник. |
| So we can find out where any Priest is in any given year? | Значит мы можем узнать, где был любой священник в любой год? |
| Together with around 15,000 inhabitants of the city, they marched to the Church of Mary, Queen of Poland, where they were greeted by reverend Frankowski, who said: "Illegal priest is welcoming participants of the illegal strike". | Вечером до 15 тысяч металлургов и горожан пришли к костёлу Марии, где перед ними снова выступил ксёндз Франковский: Незаконный священник приветствует участников незаконной акции. |
| Experienced people gave them advice, many an old granny brewed them all sorts of teas, the priest prayed for them, | Опытные люди давали им советы, бабки поили чаями из разных трав, священник за них молился, |
| I learned to fight like a Dothraki screamer, a Norvoshi priest, a Westerosi knight. | Я научился драться как дотракийский крикун, норвошийский жрец и вестеросский рыцарь. |
| This pictograph represents Sankara, a priest. | На этой пиктограмме Шанкара, жрец. |
| Perhaps now it is time for someone who is more warrior than priest. | Видимо, настало время для кого-то, кто более воин, чем жрец. |
| Priest, I invite you to the wedding feast. | Жрец, я приглашаю тебя на свадебный пир. |
| Here is a priest of the temple. | Этот жрец из храма. |
| For the priest, my friend from prison, it is disgusting... | Поступить так с кюре, товарищем по плену, это отвратительно... |
| Well, monsieur, the priest is waiting for the administrative stuff. | Хорошо. Мсье кюре ждет вас для наставления. |
| Those are the bad French the priest was talking about. | Это те самые плохие французы, о которых говорил кЮре. |
| No, thank you, Mr. Priest. | Нет, спасибо, мсье кюре. |
| I feel sorry for that priest. | Мне его жаль, бедный кюре. |
| Come on, priest, quick! | Входи, поп, только быстро! |
| You've come to help yourself, priest! | Ты пришел обеспечить себя, поп! |
| Not with a priest driving. | Они увидят - поп за рулем. |
| Priest is not naive. | Поп не тот, что вчера. |
| And where is priest Djura? | Куда делся поп Джура? Не захотел прийти. |
| Our dear priest is the new one. | Наш дорогой пастор здесь новый босс. |
| Yes, but I'm also a priest. | Да, но я ещё и пастор. |
| The priest ran out of the church trying to help, but it was too late. | Из церкви на помощь выбежал пастор, но было уже слишком поздно. |
| Did Regan know a priest was coming over? | Риган знала, что придёт пастор? |
| The priest judged it fit correction. | Пастор рассудил, что то было бы подходящимнаказанием. |
| "The priest stands playing around." | На сцене стоит монах и развлекается. |
| That priest is from South China. | Этот монах из южного Китая. |
| The wandering priest felt greatly relieved. | Странствующий монах почувствовал облегчение. |
| A diabolic priest is harassing me | ЭСМЕРАЛЬДА: Это был тот призрак Тот чёрный монах |
| I heard Priest Takuan was around... he's gone up to the mountains right now. | монах Такуан тут где-то неподалёку... он здесь. |
| If it weren't for the priest I would go bust. | И если бы не святой отец, я бы погорел. |
| I f the priest saw you dressed like this he would... | Если бы святой отец увидел тебя в таком наряде... |
| You have failed me, priest. | Это провал, святой отец. |
| Priest... this is...? | Святой отец, что это значит? |
| Then the military approach and, mistaking Eko for a real priest, ask Eko, "Are you alright, Father?" | Затем подходят военные и, принимая Эко за настоящего священника, спрашивают его: «Вы не ранены, святой отец?» |
| We all heard the priest say so. | Мы все слышали как священик это сказал. |
| Even our priest couldn't convince him to get help. | Даже наш священик не смог убедить его обратиться за помощью. |
| Next thing you hear is, the priest's dead. | А потом, вы услышали, что священик мертв |
| Priest left the side door open. | Священик оставил дверь открытой. |
| They all saw the Abbot's new priest dishonouring the memory of Father Adam. | Они видели, что новый священик оскорбляет память отца Адама. |
| Mother's priest has turned her Republican. | Мамин духовник сделал из нее настоящую республиканку. |
| What are you, my priest? | Ты что, мой духовник? |
| I need to see my priest! | Мне нужен мой духовник! |
| His priest, Father Brophy. | Его духовник, отец Брофи. |
| The village priest is an excellent confessor. | Сельский священник - отличный духовник. |
| Is it just me, or was that priest guy... | Мне показалось или тот святоша... |
| ls this it, Priest? | Ну и что это, Святоша? |
| Is this it, Priest? | Ну и что это, Святоша? |
| Soon be over, Priest. | Вот и пробил твой час, Святоша. |
| I brought it out of you, didn't I, Priest? | А я тебя спровоцировал, святоша, да? |
| Polish priest revealed under torture, he's sold out. | Ксёндз под пыткой показал, что он продался. |
| The priest could not say anything! | Ксёндз ничего не мог сказать! |
| Imagine those tongues wagging When the priest learns you've cheated his in-law. | Теперь пойдут разговоры, когда ксёндз узнает, что ты его шурина обманул. |
| That's what the priest said | Тут был ксёндз, он говорил, что можно... |
| Together with around 15,000 inhabitants of the city, they marched to the Church of Mary, Queen of Poland, where they were greeted by reverend Frankowski, who said: "Illegal priest is welcoming participants of the illegal strike". | Вечером до 15 тысяч металлургов и горожан пришли к костёлу Марии, где перед ними снова выступил ксёндз Франковский: Незаконный священник приветствует участников незаконной акции. |
| A priest may be held administratively liable for failure to perform this duty. | Священнослужитель может быть привлечен к административной ответственности за невыполнение этой обязанности. |
| The battalion had its own priest and the ability to carrying out religious activities. | В батальоне был свой священнослужитель и имелась возможность проведения культовых обрядов. |
| Hidesato subsequently donated this bell to Mii-dera temple at Mount Hiei but it was stolen by a priest from rival Enryaku-ji temple. | Хидэсато впоследствии пожертвовал этот колокол храму Мии-дэра на горе Хиэй, но затем колокол похитил священнослужитель из конкурирующего монастыря Энряку-дзи. |
| The Committee is composed of the Ombudsman, a representative of the President of the Republic (a respected priest) and the Minister of Justice. | В состав Комитета входят Уполномоченный по правам человека, представитель Президента Республики (известный священнослужитель) и министр юстиции. |
| Abbé Faria: Italian priest and sage. | В романе А. Дюма аббат Фариа - итальянский учёный и священнослужитель. |
| And his PA is coming, Father Jessup, the most sarcastic priest in Ireland. | Плюс приедет его правая рука отец Джессап, самый саркастичный священник Ирландии. |
| HEBEI Father Liu Jin Zhon: Priest of Yixian. | Отец Лю Цзинь Чжунь: Священник из Исяня. |
| Father Duchesne: the French priest. | Отец Дюшен: французский священник. |
| His father was a rural priest. | Его отец сельский священник. |
| Father, when I said the perfect priest... | Отец, когда я говорю идеальный священник, ...я не имею в виду непогрешимое создание. |
| Write his name on a slip of paper, and the priest will pray for his health during service. | Вы напишите на бумажке имя мужа, чтобы батюшка во время службы упомянул его «за здравие». |
| The process went on there and was guided by a priest Sergiy from The Church of Holy and Right-believing Alexander Nevsky - the church I was baptized at. | Процесс там и проходил, и совершал его батюшка Сергий - священник из Храма святого благоверного великого князя Александра Невского - церкви, где как раз крестили меня. |
| They also opened for Judas Priest and Megadeth on the Painkiller tour. | Группа также открывала Judas Priest в их туре Painkiller и Megadeth. |
| The bonus track "Fight for Your Life" was the "original" version of Judas Priest's "Rock Hard Ride Free" from their Defenders of the Faith album. | Бонус-трек "Fight for You Life" был "оригинальной" версией композиции Judas Priest "Rock Hard Ride Free" (с альбома Defenders of the Faith). |
| In April 2018, Judas Priest were announced as co-headliners with Deep Purple as they would tour North America in the fall of 2018. | 23 апреля 2018 года Judas Priest были объявлены со-хедлайнерами наряду с Deep Purple, поскольку они отправятся в тур по Северной Америке с конца августа и до конца сентября 2018 года. |
| In February 2009, Megadeth and Testament were scheduled on the European "Priest Feast" tour, with Judas Priest as headliners. | В феврале 2009 года у Megadeth вместе с Testament был запланирован «Priest Feast» - европейский тур вместе с Judas Priest, в качестве хедлайнеров. |
| Following the success of their previous album, Defenders of the Faith, Judas Priest initially recorded a double album which was intended to be released under the title Twin Turbos. | После успеха своего предыдущего альбома, Defenders of the Faith, Judas Priest первоначально хотели записать двойной альбом под названием Twin Turbos, но вместо этого выпустили альбом с разделённым материалом с наиболее коммерчески успешными песнями. |
| Introduced in Season 2 Alan Tudyk as Mr. Priest, a ruthless, dangerous, and violent bounty hunter working for Blackwing. | Второй сезон Алан Тьюдик - мистер Прист: безжалостный, опасный и жестокий охотник за головами, работающий на Чёрное Крыло. |
| Of course, Mr. Priest! | Безусловно, мистер Прист. |
| Priest Holmes, he's diving. | Прист Холмс сигает вперед. |
| In April 2008, the BBC reported that Campbell was to be replaced in the band by his brother Duncan, with reggae singer Maxi Priest also bolstering the line-up on tour. | В апреле 2008 по BBC сообщили, что в коллектив приходит Данкан Кемпбелл, а реггей-певец Макси Прист также остается для уплотнения состава на время гастролей. |
| Even in a short story for a magazine, the prose style had an uncanny echo of someone else, suggesting that Robin Priest and Ezra Carr might just possibly be the same person. | Даже короткий рассказ в журнале... Стиль вашего повествования странно напоминал чей-то, говоря о том, что Робин Прист и Эзра Карр могли оказаться одним и тем же человеком. |