Английский - русский
Перевод слова Priest

Перевод priest с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Священник (примеров 1228)
He fired the arrow that caused the priest's injuries. Он пустил стрелу, из-за которой пострадал священник.
You are Alfred's priest now, Beocca. Вы священник Альфреда теперь, Вёосса.
(Priest) Lieutenant, it's a very difficult issue. (Священник) Лейтенант, это - очень сложный вопрос.
The 'big man' leadership system is commonly founded upon the model of 'Warrior, Feast Giver and Priest' roles. Система главенства "большого человека" в целом основана на ролевой модели "воин, кормилец, священник".
Speak, teacher and priest. Скажи, священник и воспитатель.
Больше примеров...
Жрец (примеров 86)
King Willie, voodoo priest of the LA posses. Король Уилли, жрец вуду лос-анджелесских банд.
and a time to die... priest. время родиться... и время умирать... жрец.
"The priest thus represented the goddess reborn and guaranteed another successful harvest next year." Жрец таким образом представлял перерожденную богиню... и гарантировал хороший урожай на следующий год.
The sides of the small statuette contain the following hieroglyphs, recording him as'S-M Thoth-MS-S', "True of Voice" '-SM (priest?) По бокам статуэтки высечены следующие иероглифы (S-М Тhoth-МS-S): Голос истины sm-(жрец?)
Priest, I have been waiting for you. Жрец, я ждала тебя.
Больше примеров...
Кюре (примеров 41)
Well, monsieur, the priest is waiting for the administrative stuff. Хорошо. Мсье кюре ждет вас для наставления.
Those are the bad French the priest was talking about. Это те самые плохие французы, о которых говорил кЮре.
I'll tell on you tomorrow morning to Miss Muller and Monsieur... the priest! Я завтра утром расскажу мадмуазель Мюллар и мсье кюре!
No, thank you, Mr. Priest. Нет, спасибо, мсье кюре.
Father Peter Cui Xingang: Parish priest at Donglu village, Quingyuan County. 30 years old. Отец Петр Цуй Синань: Тридцатилетний кюре из деревни Дунлу, провинция Цинюань.
Больше примеров...
Поп (примеров 23)
Let the priest finish his show, then we'll eat. Сейчас поп закончит свой спектакль, и сядем за стол.
In the palace in Tbilisi, there was a priest... and he would put his hands here. Во дворце в Тбилиси был поп... и он клал руки вот сюда.
Hop, Hop, priest is dancing! Гоп, гоп, танцует поп!
Not with a priest driving. Они увидят - поп за рулем.
Where is the priest? Где поп? - Идет.
Больше примеров...
Пастор (примеров 15)
Our dear priest is the new one. Наш дорогой пастор здесь новый босс.
Shey say that this priest is very, very tough. Говорят, что этот пастор очень, очень крут.
And our priest would agree. И наш пастор с этим согласен.
The priest judged it fit correction. Пастор рассудил, что то было бы подходящимнаказанием.
It was a pastor, a priest. Это был пастор, священник...
Больше примеров...
Монах (примеров 19)
A Taoist priest told her to seek Chungpyung Temple in Korea. Даосский монах сказал ей отправиться на поиски Храма Чхонпхёна в Корею.
That priest is from South China. Этот монах из южного Китая.
The wandering priest felt greatly relieved. Странствующий монах почувствовал облегчение.
A diabolic priest is harassing me ЭСМЕРАЛЬДА: Это был тот призрак Тот чёрный монах
On Sundays, a neighboring priest called to say mass. По воскресеньям из близлежащего монастыря приезжал монах, служил мессу.
Больше примеров...
Святой отец (примеров 24)
What is it now, priest? В чем дело, святой отец?
If it weren't for the priest I would go bust. И если бы не святой отец, я бы погорел.
Suddenly, a priest arrives. В этот момент на сцену вбегает святой отец.
Me, a poor gypsy and you, the priest of Notre Dame Что посмел святой отец Цыганку полюбить?
Father, as Emily's parish priest are you aware that she underwent advanced catechism training? Святой Отец, раз Эмили была вашей прихожанкой вы знаете, что она прошла курс изучения катехизиса?
Больше примеров...
Священик (примеров 11)
We all heard the priest say so. Мы все слышали как священик это сказал.
After we... took Eleanor's body to the Abbey, I kept thinking what he'd done to us, the priest. После того как мы... отнесли тело Элеанор в аббатство, я вспомнил, что этот священик сделал нам.
Next thing you hear is, the priest's dead. А потом, вы услышали, что священик мертв
Who told me to act like a priest snooping in none of my business? Кто просил меня вести себя как священик... сующий нос не в свое дело?
RALF: The priest's saying he's going to the Old Mill Священик сказал, что он пойдет к старой мельнице.
Больше примеров...
Духовник (примеров 10)
not their priest - their pastor, Reverend Jim Jones. Не духовник. Их пастор, почтенный Джим Джонс.
There is a Rector and Associate Priest. К ней приходят родственники и духовник.
What are you, my priest? Ты что, мой духовник?
912 American citizens committed suicide or were murdered byfamily and friends in Guyana jungle in 1978, because they wereblindly obedient to this guy, their pastor - not their priest - their pastor, Reverend Jim Jones. 912 граждан США совершили самоубийство или были убитысемьей и друзьями в джунглях Гайаны в 1978, потому что они слепоповиновались своему пастору. Не духовник. Их пастор, почтенный ДжимДжонс.
The village priest is an excellent confessor. Сельский священник - отличный духовник.
Больше примеров...
Святоша (примеров 5)
Is it just me, or was that priest guy... Мне показалось или тот святоша...
ls this it, Priest? Ну и что это, Святоша?
Is this it, Priest? Ну и что это, Святоша?
Soon be over, Priest. Вот и пробил твой час, Святоша.
I brought it out of you, didn't I, Priest? А я тебя спровоцировал, святоша, да?
Больше примеров...
Ксёндз (примеров 8)
Tomorrow, the priest will do it, but today, I am. Завтра это сделает ксёндз, но... сегодня - я.
The priest could not say anything! Ксёндз ничего не мог сказать!
As a OathoIic priest, I am entitled to say holy Mass anywhere in the world. Как ксёндз я имею право вести мессы во всем мире.
Imagine those tongues wagging When the priest learns you've cheated his in-law. Теперь пойдут разговоры, когда ксёндз узнает, что ты его шурина обманул.
Together with around 15,000 inhabitants of the city, they marched to the Church of Mary, Queen of Poland, where they were greeted by reverend Frankowski, who said: "Illegal priest is welcoming participants of the illegal strike". Вечером до 15 тысяч металлургов и горожан пришли к костёлу Марии, где перед ними снова выступил ксёндз Франковский: Незаконный священник приветствует участников незаконной акции.
Больше примеров...
Священнослужитель (примеров 6)
A priest may be held administratively liable for failure to perform this duty. Священнослужитель может быть привлечен к административной ответственности за невыполнение этой обязанности.
The battalion had its own priest and the ability to carrying out religious activities. В батальоне был свой священнослужитель и имелась возможность проведения культовых обрядов.
Hidesato subsequently donated this bell to Mii-dera temple at Mount Hiei but it was stolen by a priest from rival Enryaku-ji temple. Хидэсато впоследствии пожертвовал этот колокол храму Мии-дэра на горе Хиэй, но затем колокол похитил священнослужитель из конкурирующего монастыря Энряку-дзи.
The Committee is composed of the Ombudsman, a representative of the President of the Republic (a respected priest) and the Minister of Justice. В состав Комитета входят Уполномоченный по правам человека, представитель Президента Республики (известный священнослужитель) и министр юстиции.
Abbé Faria: Italian priest and sage. В романе А. Дюма аббат Фариа - итальянский учёный и священнослужитель.
Больше примеров...
Отец (примеров 134)
There's this priest, Father Curtis. Есть просто там один священник, отец Кёртис.
If it weren't for the priest I would go bust. И если бы не святой отец, я бы погорел.
The priest told you. Святой отец сказал Вам.
Father Duffy is a priest. Отец Елпидий - священник.
Later, in the confessional, Father Maxi tries to choke Cartman after he unwittingly confesses all the pranks he has played on the priest. Чуть позднее ребята идут в церковь, где отец Макси начинает душить Картмана в исповедальне, узнав на исповеди, что тот неоднократно устраивал различные проказы по отношению к священнику.
Больше примеров...
Батюшка (примеров 2)
Write his name on a slip of paper, and the priest will pray for his health during service. Вы напишите на бумажке имя мужа, чтобы батюшка во время службы упомянул его «за здравие».
The process went on there and was guided by a priest Sergiy from The Church of Holy and Right-believing Alexander Nevsky - the church I was baptized at. Процесс там и проходил, и совершал его батюшка Сергий - священник из Храма святого благоверного великого князя Александра Невского - церкви, где как раз крестили меня.
Больше примеров...
Priest (примеров 61)
After the try-out session, the two guitarists started talking and playing Iron Maiden and Judas Priest songs. Два гитариста начали общаться и играть песни Iron Maiden и Judas Priest.
Totális Metal has very strong Judas Priest and Accept influences. На Totális Metal очень сильным оказали воздействие Judas Priest и Accept.
Several years later, they formed a band under the name "Burn the Priest". Это второй альбом, выпущенный группой под своим первоначальным названием «Burn the Priest».
Downing has an aggressive, rock-influenced guitar style featuring solos and dual leads with fellow Judas Priest guitarist Glenn Tipton. Даунинг известен своими агрессивными, блюзовыми соло и игрой соло вдвоем, вместе с другим гитаристом Judas Priest - Гленном Типтоном.
Halford's reunion with Judas Priest had been speculated about when he was no longer in the line-up, at least since the release of the Resurrection album, which some critics claimed sounded more like Judas Priest than the band's previous album Jugulator (1997). Воссоединение с Judas Priest обсуждалось долгое время, как минимум с момента выхода альбома Resurrection, который некоторые критики назвали больше похожим на творчество Judas Priest, чем предыдущий альбом группы Jugulator (1997).
Больше примеров...
Прист (примеров 16)
Why would I be interested in a Mr Robin Priest? Зачем мне какой-то мистер Робин Прист?
Introduced in Season 2 Alan Tudyk as Mr. Priest, a ruthless, dangerous, and violent bounty hunter working for Blackwing. Второй сезон Алан Тьюдик - мистер Прист: безжалостный, опасный и жестокий охотник за головами, работающий на Чёрное Крыло.
Writer Jim Owsley (subsequently known as Christopher Priest) later commented, Fist's death was senseless and shocking and completely unforeseen. Сценарист Джим Оусли (впоследствии известный как Кристофер Прист) прокомментировал смерть Дэниэла Рэнда, назвав её «бессмысленной, шокирующей и совершенно непредвиденной».
In April 2008, the BBC reported that Campbell was to be replaced in the band by his brother Duncan, with reggae singer Maxi Priest also bolstering the line-up on tour. В апреле 2008 по BBC сообщили, что в коллектив приходит Данкан Кемпбелл, а реггей-певец Макси Прист также остается для уплотнения состава на время гастролей.
According to Steve Priest's autobiography "Are You Ready Steve", Scott turned up looking pretty untidy, with very long hair and scruffy clothes. Стив Прист в своей автобиографии «Агё You Ready Steve?» пишет, что Скотт выглядел очень неопрятно со своими длинными волосами и в грязной одежде.
Больше примеров...