Английский - русский
Перевод слова Priest

Перевод priest с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Священник (примеров 1228)
Okay, I need a priest and a shrink right about now. Так, мне немедленно нужен священник и психиатр.
"Priest killed, town of Ascension, Father Joseph Mattingly". "Священник убит, город Эсенсьон, Отец Джозеф Мэттинли".
I'm a priest here. Я - здешний священник.
The priest said she confessed. Священник сказал, она призналась.
Valerian Kalinka (or Walerian Kalinka) (1826-1886) was a Polish priest and historian. Walerian Kalinka), (1826-1886) польский священник и историк.
Больше примеров...
Жрец (примеров 86)
My lord, your holiness, most venerable priest of... Мой лорд, ваша святость, почтеннейший жрец...
But the priest couldn't stop Oggun. Но и жрец не смог остановить Огуна.
Well, I think you're all missing the point - what about that mad voodoo priest? Мне кажется, вы все упускаете главное - а как же этот полоумный жрец вуду?
However, the truth of the matter is, the priest continued to thrive following that, and consequently, a situation arose where we had to intervene militarily. Однако спустя некоторое время тот жрец вернулся к власти, и в итоге это привело к нашему силовому вмешательству.
The Priest doesn't lie, despite him being a priest. Жрец не лгать, Несмотря ему быть священником.
Больше примеров...
Кюре (примеров 41)
Our priest, having lunched with the Marquis de Beauvoir, arrived on his bicycle at 4:00. Месьё кюре, пообедав у маркиза де Бовуа приехал на велосипеде в 4 часа.
You'll end up a priest. Меня это не удивляет, ты станешь кюре.
That's a shame, I liked the priest. Жаль, мне так нравился кюре.
No, thank you, Mr. Priest. Нет, спасибо, мсье кюре.
You spoke to the priest? Yes. Ты поговорил с кюре?
Больше примеров...
Поп (примеров 23)
Good afternoon priest Djura. Добрый день, поп Джура.
Not with a priest driving. Они увидят - поп за рулем.
Where is the priest? Где поп? - Идет.
And where is priest Djura? Куда делся поп Джура?
After the priest marries me, I'll go to the White Rock.I'll be there before you. Как только поп меня поженит, отплываю к Белой Скале. Буду там раньше вас.
Больше примеров...
Пастор (примеров 15)
And our priest would agree. И наш пастор с этим согласен.
The priest judged it fit correction. Пастор рассудил, что то было бы подходящимнаказанием.
not their priest - their pastor, Reverend Jim Jones. Не духовник. Их пастор, почтенный Джим Джонс.
A priest, a pastor, anybody. Священник, пастор, кто-нибудь.
912 American citizens committed suicide or were murdered byfamily and friends in Guyana jungle in 1978, because they wereblindly obedient to this guy, their pastor - not their priest - their pastor, Reverend Jim Jones. 912 граждан США совершили самоубийство или были убитысемьей и друзьями в джунглях Гайаны в 1978, потому что они слепоповиновались своему пастору. Не духовник. Их пастор, почтенный ДжимДжонс.
Больше примеров...
Монах (примеров 19)
I'm just a simple priest, but I'd say this is worth three sacks of rice! Я простой монах, но я бы сказал, это стоит трех сумок риса!
The wandering priest felt greatly relieved. Странствующий монах почувствовал облегчение.
Priest Zenkai is notorious as a heavy drinker... Да всем известно, что монах Дзэнкай заядлый пьяница...
I'm a monk, I'm not a priest. Я монах, я не священник
I heard Priest Takuan was around... he's gone up to the mountains right now. монах Такуан тут где-то неподалёку... он здесь.
Больше примеров...
Святой отец (примеров 24)
I f the priest could only see me in my dream, he really might. Если бы святой отец увидел мой сон, дал бы мне премию.
What you want with us, Priest? Что вам нужно от нас, святой отец?
You have failed me, priest. Это провал, святой отец.
Me, a poor gypsy and you, the priest of Notre Dame Что посмел святой отец Цыганку полюбить?
You make me feel like a priest and I hate them enough already Я же тебе не святой отец! Садись.
Больше примеров...
Священик (примеров 11)
Even our priest couldn't convince him to get help. Даже наш священик не смог убедить его обратиться за помощью.
A local priest spoke to his parish about the aliens, suggesting they read the Papal encyclical: "Adventus martianis". Местный священик говорил о своем видении от пришельцев, считает, что они читали папскую энциклику: "Адвентус Мартианис".
They say the King's priest was murdered last night. Говорят королевский священик был убит прошлой ночью
Next thing you hear is, the priest's dead. А потом, вы услышали, что священик мертв
Priest left the side door open. Священик оставил дверь открытой.
Больше примеров...
Духовник (примеров 10)
His priest, Father Brophy. Его духовник, отец Брофи.
912 American citizens committed suicide or were murdered byfamily and friends in Guyana jungle in 1978, because they wereblindly obedient to this guy, their pastor - not their priest - their pastor, Reverend Jim Jones. 912 граждан США совершили самоубийство или были убитысемьей и друзьями в джунглях Гайаны в 1978, потому что они слепоповиновались своему пастору. Не духовник. Их пастор, почтенный ДжимДжонс.
I am your priest, your shrink, your hairdresser, your bedfellow, your best friend. Я ваш духовник, мозгоправ, стилист, сосед по кровати и лучший друг.
The Lord of the District served as his judge, and my priest confessor passed sentence. Шериф стал его судьёй, а мой духовник вынес приговор.
The village priest is an excellent confessor. Сельский священник - отличный духовник.
Больше примеров...
Святоша (примеров 5)
Is it just me, or was that priest guy... Мне показалось или тот святоша...
ls this it, Priest? Ну и что это, Святоша?
Is this it, Priest? Ну и что это, Святоша?
Soon be over, Priest. Вот и пробил твой час, Святоша.
I brought it out of you, didn't I, Priest? А я тебя спровоцировал, святоша, да?
Больше примеров...
Ксёндз (примеров 8)
Polish priest revealed under torture, he's sold out. Ксёндз под пыткой показал, что он продался.
Tomorrow, the priest will do it, but today, I am. Завтра это сделает ксёндз, но... сегодня - я.
The priest could not say anything! Ксёндз ничего не мог сказать!
Imagine those tongues wagging When the priest learns you've cheated his in-law. Теперь пойдут разговоры, когда ксёндз узнает, что ты его шурина обманул.
A priest awaits us in £ubnie. В Лубнах нас уже ждёт ксёндз.
Больше примеров...
Священнослужитель (примеров 6)
A priest may be held administratively liable for failure to perform this duty. Священнослужитель может быть привлечен к административной ответственности за невыполнение этой обязанности.
The battalion had its own priest and the ability to carrying out religious activities. В батальоне был свой священнослужитель и имелась возможность проведения культовых обрядов.
The Committee is composed of the Ombudsman, a representative of the President of the Republic (a respected priest) and the Minister of Justice. В состав Комитета входят Уполномоченный по правам человека, представитель Президента Республики (известный священнослужитель) и министр юстиции.
Father Gérard Jean-Juste, a priest and vocal supporter of former President Aristide, who was arrested on 13 October, also remains in custody at the National Penitentiary on charges of plotting against the security of the State. Пастор Жерар Жан-Жюст, священнослужитель и ярый сторонник бывшего президента Аристида, арестованный 13 октября, по-прежнему находится в заключении в национальной тюрьме по обвинению в заговоре с целью подрыва безопасности государства.
Abbé Faria: Italian priest and sage. В романе А. Дюма аббат Фариа - итальянский учёный и священнослужитель.
Больше примеров...
Отец (примеров 134)
My father's a priest so I nee to sin. Мой отец священник, так что, я рождён, чтобы грешить.
The priest, Father Athanasius, was arrested, and his fate is still unknown. Священник церкви отец Афанасий был арестован, его судьба до сих пор неизвестна.
And his PA is coming, Father Jessup, the most sarcastic priest in Ireland. Плюс приедет его правая рука отец Джессап, самый саркастичный священник Ирландии.
Looks like father Shanley could be our fourth Priest. Да. Судя по всему отец Шенли может быть нашим четвёртым священником.
You will always be a priest, Father Merrin. Вы всегда им будете, отец Меррин.
Больше примеров...
Батюшка (примеров 2)
Write his name on a slip of paper, and the priest will pray for his health during service. Вы напишите на бумажке имя мужа, чтобы батюшка во время службы упомянул его «за здравие».
The process went on there and was guided by a priest Sergiy from The Church of Holy and Right-believing Alexander Nevsky - the church I was baptized at. Процесс там и проходил, и совершал его батюшка Сергий - священник из Храма святого благоверного великого князя Александра Невского - церкви, где как раз крестили меня.
Больше примеров...
Priest (примеров 61)
Saxon performed a cover of "You've Got Another Thing Comin'" on a Judas Priest tribute album. Saxon записали кавер-версию песни «You've Got Another Thing Comin'» для трибьют-альбома Judas Priest.
That same year the EP Freedom Call was released, containing cover versions of Judas Priest's "Painkiller". В том же году вышел второй мини-альбом Freedom Call, содержащий кавер-версию на песню Judas Priest «Painkiller».
Greg Kot of the Chicago Tribune acknowledged it as the "speed metal prototype", but felt the lyrical replication of Judas Priest and the Misfits kept the album short from becoming a classic. Грег Кот из Chicago Tribune охарактеризовал его «прототипом спид-метала», однако посетовал, что тематические заимствования из текстов Judas Priest и The Misfits не позволили альбому стать классикой.
In April 2018, Judas Priest were announced as co-headliners with Deep Purple as they would tour North America in the fall of 2018. 23 апреля 2018 года Judas Priest были объявлены со-хедлайнерами наряду с Deep Purple, поскольку они отправятся в тур по Северной Америке с конца августа и до конца сентября 2018 года.
June 18 - At the climax of a Judas Priest concert at Madison Square Garden, fans begin ripping out the cushions from the seats and throwing them on stage. 18 июня - Концерт «Judas Priest» в Madison Square Garden пошёл насмарку, когда в разгаре выступления фанаты стали выдирать подушки-сиденья с кресел и швырять их на сцену.
Больше примеров...
Прист (примеров 16)
Sweet bass player Steve Priest said about Tucker: He was the most underrated drummer that ever came out of England. Басист «Sweet» Стив Прист сказал о Такере: «Он был самым недооценённым барабанщиком, когда-либо рождавшимся в Англии.
Priest further elaborated, Comics are traditionally created by white males for white males. Прист далее уточняет: «Комиксы традиционно создаются белыми мужчинами для белых мужчин.
As an independent editor he has edited such New York Times bestsellers as Overwhelmed: Work, Love and Play When No One has the Time by Brigid Schulte and Top Secret America by Dana Priest and William Arkin. В качестве независимого редактора Нью-Йорк Таймс он редактировал такие бестселлеры как Потрясённый: работай, люби и играй, когда никто не имеет времени, написанный Бриджид Шульте, и Сверхсекретная Америка, написанная Даной Прист и Уильямом Аркин.
Of course, Mr. Priest! Безусловно, мистер Прист.
During this inquiry in 2001, Tim Priest, a police officer based at Cabramatta warned of an upsurge of gang violence in Southwestern Sydney including Vietnamese, Chinese and Middle Eastern gangs. По поводу криминальной войны в 2001 году парламентом Австралии был сделан запрос, в котором офицер полиции Кабраматты Тим Прист получил предупреждение по поводу всплеска насилия банд (в том числе вьетнамских, китайских и ближневосточных) в юго-западном Сиднее.
Больше примеров...