Legend has it that a priest sprinkled holy water around the city's cathedral and that the fire would not cross the line. | В городе существует местная легенда, что священник во время пожара начертил линию святой водой вокруг собора, и огонь не смог её пересечь. |
José Manuel Imbamba (born January 7, 1965 in Boma, Moxico Province, Angola) is an Angolan priest and the archbishop of Saurímo since 12 April 2011. | José Manuel Imbamba; род. 7 января 1965 года в Боме, провинция Мошико, Ангола) - ангольский священник и архиепископ Сауримо с 12 апреля 2011 года. |
And then he said: "Well, I'm a priest"and I have my religion inside the church, | Он ответил: "Да, я священник, но моя религия осталась в церкви, вне её я как обычный парень". |
When I was a kid, a Priest moved after seven or eight years, sometimes longer. | Когда я был ребёнком, священник уезжал через 7-8 лет, иногда больше. |
Mr Beefers is a priest? | Мистер Жила - священник? |
In a similar fashion, the priest could utter spells to reanimate the mummy's arms, legs, and other body parts. | Аналогичным образом, произнеся заклинания, жрец мог оживить для загробной жизни руки, ноги и другие части тела у мумии. |
Obviously I'm not the voodoo priest I claim to be. | Очевидно, что я не жрец вуду, которым себя называю. |
That's enough whispering in his ear, priest. | Довольно шептаться, жрец. |
When the defenders rows began to drastically dwindle, the chief priest of the Sun Topa Wanchire decided to dress the stones into a complete military uniform, so that, from the distance, the enemy could take them for real army and got frightened. | Когда ряды защитников Куско стали катастрофически таять, главный жрец Солнца Топа Уанчире принял решение: нарядить камни в полное военное обмундирование, чтобы враги издалека приняли их за реальную армию и испугались. |
Priest, your cup. | Жрец... твой кубок. |
Our priest, having lunched with the Marquis de Beauvoir, arrived on his bicycle at 4:00. | Месьё кюре, пообедав у маркиза де Бовуа приехал на велосипеде в 4 часа. |
You'll end up a priest. | Меня это не удивляет, ты станешь кюре. |
When the priest opens the door, he doesn't look up. | И тогда, когда кюре откроет дверцу, он посмотрит не сверху, а вниз, куда падают деньги. |
Only 20 persons and the parish priest remained in the town of more than 30,000 inhabitants. | В этом городе, насчитывавшем более 30000 жителей, осталось всего 20 человек и кюре приходской церкви. |
In French, cuberdons are also called chapeau-de-curé and chapeau-de-prêtre (priest's hat). | Эти конфеты также известны под французским именем «шапка кюре» (chapeau du curé). |
I don't care, then let the priest preach somewhere else! | Плевать, пусть тогда поп поучает кого-нибудь другого! |
Hop, Hop, priest is dancing! | Гоп, гоп, танцует поп! |
Common priest, dance! | Давай, поп, танцуй! |
And where is priest Djura? | Куда делся поп Джура? |
Well, what's it to you, priest? | Да вам-то что, поп? |
Yes, but I'm also a priest. | Да, но я ещё и пастор. |
Did Regan know a priest was coming over? | Риган знала, что придёт пастор? |
A priest like this, no, no. | Пастор и вдруг это, нет, нет. |
An old priest once told me: | Один старый пастор сказал мне: |
I'm not a priest, I'm a pastor. | Я не священник, я пастор. |
He took over his family business... and is now a priest at a temple. | Он продолжил семейное дело, и теперь он монах в храме. |
The wandering priest felt greatly relieved. | Странствующий монах почувствовал облегчение. |
He's only a lowly priest. | это лишь презренный монах. |
Eventually, each monk will become a head priest | конечном счете, каждый монах станет главным св€щенником. |
On Sundays, a neighboring priest called to say mass. | По воскресеньям из близлежащего монастыря приезжал монах, служил мессу. |
What do you want with us, priest? | Что вам нужно от нас, святой отец? |
What is it now, priest? | В чем дело, святой отец? |
If it weren't for the priest I would go bust. | И если бы не святой отец, я бы погорел. |
Father, you only have to do what a priest supposed to do. | А вы, святой отец, должны делать то, что полагается священникам. |
Your father is Priest Takenuma. | Твой отец - святой отец Какинума. |
We all heard the priest say so. | Мы все слышали как священик это сказал. |
A local priest spoke to his parish about the aliens, suggesting they read the Papal encyclical: "Adventus martianis". | Местный священик говорил о своем видении от пришельцев, считает, что они читали папскую энциклику: "Адвентус Мартианис". |
They say the King's priest was murdered last night. | Говорят королевский священик был убит прошлой ночью |
RALF: The priest's saying he's going to the Old Mill | Священик сказал, что он пойдет к старой мельнице. |
They all saw the Abbot's new priest dishonouring the memory of Father Adam. | Они видели, что новый священик оскорбляет память отца Адама. |
not their priest - their pastor, Reverend Jim Jones. | Не духовник. Их пастор, почтенный Джим Джонс. |
There is a Rector and Associate Priest. | К ней приходят родственники и духовник. |
What are you, my priest? | Ты что, мой духовник? |
I need to see my priest! | Мне нужен мой духовник! |
The village priest is an excellent confessor. | Сельский священник - отличный духовник. |
Is it just me, or was that priest guy... | Мне показалось или тот святоша... |
ls this it, Priest? | Ну и что это, Святоша? |
Is this it, Priest? | Ну и что это, Святоша? |
Soon be over, Priest. | Вот и пробил твой час, Святоша. |
I brought it out of you, didn't I, Priest? | А я тебя спровоцировал, святоша, да? |
Tomorrow, the priest will do it, but today, I am. | Завтра это сделает ксёндз, но... сегодня - я. |
As a OathoIic priest, I am entitled to say holy Mass anywhere in the world. | Как ксёндз я имею право вести мессы во всем мире. |
Imagine those tongues wagging When the priest learns you've cheated his in-law. | Теперь пойдут разговоры, когда ксёндз узнает, что ты его шурина обманул. |
Together with around 15,000 inhabitants of the city, they marched to the Church of Mary, Queen of Poland, where they were greeted by reverend Frankowski, who said: "Illegal priest is welcoming participants of the illegal strike". | Вечером до 15 тысяч металлургов и горожан пришли к костёлу Марии, где перед ними снова выступил ксёндз Франковский: Незаконный священник приветствует участников незаконной акции. |
A priest awaits us in £ubnie. | В Лубнах нас уже ждёт ксёндз. |
A priest may be held administratively liable for failure to perform this duty. | Священнослужитель может быть привлечен к административной ответственности за невыполнение этой обязанности. |
The battalion had its own priest and the ability to carrying out religious activities. | В батальоне был свой священнослужитель и имелась возможность проведения культовых обрядов. |
Hidesato subsequently donated this bell to Mii-dera temple at Mount Hiei but it was stolen by a priest from rival Enryaku-ji temple. | Хидэсато впоследствии пожертвовал этот колокол храму Мии-дэра на горе Хиэй, но затем колокол похитил священнослужитель из конкурирующего монастыря Энряку-дзи. |
The Committee is composed of the Ombudsman, a representative of the President of the Republic (a respected priest) and the Minister of Justice. | В состав Комитета входят Уполномоченный по правам человека, представитель Президента Республики (известный священнослужитель) и министр юстиции. |
Abbé Faria: Italian priest and sage. | В романе А. Дюма аббат Фариа - итальянский учёный и священнослужитель. |
It turns out the priest is my dad. | Оказывается, что тот священник-мой отец. |
Looks like father Shanley could be our fourth Priest. | Да. Судя по всему отец Шенли может быть нашим четвёртым священником. |
Father Ailnoth is your priest now. | Отец Эйлнот теперь твой священник |
Father Walker's a priest. | Отец Уокер - священник. |
She'd confessed to him and Father O' Reilly who's no priest in my mind - | Она призналась ему, и отец О'Райли который больше не священник для меня, |
Write his name on a slip of paper, and the priest will pray for his health during service. | Вы напишите на бумажке имя мужа, чтобы батюшка во время службы упомянул его «за здравие». |
The process went on there and was guided by a priest Sergiy from The Church of Holy and Right-believing Alexander Nevsky - the church I was baptized at. | Процесс там и проходил, и совершал его батюшка Сергий - священник из Храма святого благоверного великого князя Александра Невского - церкви, где как раз крестили меня. |
The group started out playing covers of songs by bands such as Iron Maiden and Judas Priest at parties and clubs in Southern California. | Образованная группа поначалу играла кавер-версии песен Iron Maiden и Judas Priest в клубах и на вечеринках в Южной Калифорнии. |
Part of the Judas Priest stage show often featured Halford riding onstage on a Harley-Davidson motorbike, dressed in motorcycle leathers and sunglasses. | Часть сценического шоу Judas Priest часто включала появление на мотоцикле Harley-Davidson Роба Хэлфорда, одетого в байкерскую кожаную куртку и солнцезащитные очки. |
Judas Priest's "Dissident Aggressor" is the first cover version to appear on a Slayer studio album. | Песня группы Judas Priest «Dissident Aggressor» является единственной кавер-версией, появившейся на студийном альбоме группы. |
He was inspired by musicians such as Scott Travis (from Judas Priest) and Mikkey Dee (from Motörhead). | Яска был вдохновлен музыкантами, такими как Скотт Трэвис (из Judas Priest) и Микки Ди (из Motörhead). |
Fight were an English-American heavy metal band assembled by frontman Rob Halford after his departure from Judas Priest in 1992. | Fight - американская метал-группа, основанная фронтменом Judas Priest Робом Хэлфордом после того, как он покинул Judas Priest в 1992 году. |
Sweet bass player Steve Priest said about Tucker: He was the most underrated drummer that ever came out of England. | Басист «Sweet» Стив Прист сказал о Такере: «Он был самым недооценённым барабанщиком, когда-либо рождавшимся в Англии. |
Priest further elaborated, Comics are traditionally created by white males for white males. | Прист далее уточняет: «Комиксы традиционно создаются белыми мужчинами для белых мужчин. |
Of course, Mr. Priest! | Безусловно, мистер Прист. |
You know Agent Priest. | Ты знаешь агента Прист. |
According to Steve Priest's autobiography "Are You Ready Steve", Scott turned up looking pretty untidy, with very long hair and scruffy clothes. | Стив Прист в своей автобиографии «Агё You Ready Steve?» пишет, что Скотт выглядел очень неопрятно со своими длинными волосами и в грязной одежде. |