| As a priest, not as a friend. | Как священник, не как друг. |
| (Priest) Lieutenant, it's a very difficult issue. | (Священник) Лейтенант, это - очень сложный вопрос. |
| Only a single priest survived. | Выжил только один священник! |
| Mom, there's a priest at the door. | Мам, здесь священник. |
| He then studied theology at Mount St. Alphonsus Seminary in Esopus, New York, where he was ordained a priest of the Congregation of the Most Holy Redeemer on July 2, 1911. | Изучал богословие в Горной Святого Альфонса семинарии в Эсопусе, штат Нью - Йорк, где был рукоположен в священник 2 июля 191й года. |
| King Willie, voodoo priest of the LA posses. | Король Уилли, жрец вуду лос-анджелесских банд. |
| That means you think the voodoo priest was innocent? | Значит, вы считаете, этот жрец вуду был невиновен? |
| and a time to die... priest. | время родиться... и время умирать... жрец. |
| "The priest thus represented the goddess reborn and guaranteed another successful harvest next year." | Жрец таким образом представлял перерожденную богиню... и гарантировал хороший урожай на следующий год. |
| Perhaps that's your problem, Priest Cyrus, you're too reasonable, grown fat on the sweet juice of my benevolence. | Возможно, в этом-то и твоя проблема, жрец Кир, ты чересчур уверенный, растолстел на моей благосклонности. |
| Well, monsieur, the priest is waiting for the administrative stuff. | Хорошо. Мсье кюре ждет вас для наставления. |
| That's a shame, I liked the priest. | Жаль, мне так нравился кюре. |
| I'll tell on you tomorrow morning to Miss Muller and Monsieur... the priest! | Я завтра утром расскажу мадмуазель Мюллар и мсье кюре! |
| Only 20 persons and the parish priest remained in the town of more than 30,000 inhabitants. | В этом городе, насчитывавшем более 30000 жителей, осталось всего 20 человек и кюре приходской церкви. |
| While passing behind the prison and the match factory in order to avoid the check-points, Justin Furaha, parish priest of Save, Pierre Ngoga, parish priest of Kibeho, and Firmin Butera, parish priest of Higiro, were killed by unidentified persons. | Когда они проходили между зданием тюрьмы и заводом по производству спичек, с тем чтобы избежать заслонов на дорогах, кюре из Савы - Юстин Фураха, кюре из Кибехо - Пьер Нгога и кюре из Хигиро - Фирмин Бутера были, как сообщается, убиты неизвестными лицами. |
| Koshelev, find out what this priest wants. | Косарев, узнай-ка, что хочет этот поп. |
| You've come to help yourself, priest! | Ты пришел обеспечить себя, поп! |
| Not with a priest driving. | Они увидят - поп за рулем. |
| After the priest marries me, I'll go to the White Rock.I'll be there before you. | Как только поп меня поженит, отплываю к Белой Скале. Буду там раньше вас. |
| And where is priest Djura? | Куда делся поп Джура? Не захотел прийти. |
| Shey say that this priest is very, very tough. | Говорят, что этот пастор очень, очень крут. |
| A priest like this, no, no. | Пастор и вдруг это, нет, нет. |
| An old priest once told me: | Один старый пастор сказал мне: |
| I'm not a priest, I'm a pastor. | Я не священник, я пастор. |
| 912 American citizens committed suicide or were murdered byfamily and friends in Guyana jungle in 1978, because they wereblindly obedient to this guy, their pastor - not their priest - their pastor, Reverend Jim Jones. | 912 граждан США совершили самоубийство или были убитысемьей и друзьями в джунглях Гайаны в 1978, потому что они слепоповиновались своему пастору. Не духовник. Их пастор, почтенный ДжимДжонс. |
| He took over his family business... and is now a priest at a temple. | Он продолжил семейное дело, и теперь он монах в храме. |
| The priest was all alone. | Монах остался совсем один. |
| By fomenting discord between England and Russia, it seems as though the Japanese priest was trying to insure that Britain would not support Russia in the upcoming war. | Похоже, что, сея раздор между Англией и Россией, японский монах хотел «подстраховаться», сделав невозможной поддержку России Англией в случае войны. |
| It was led by a monk from his own monastery in Rome - a priest called Augustine. | озглавил миссию монах, который состо€л в одном с ригорием монастыре в -име, звали его јвгустин. |
| Eventually, each monk will become a head priest | конечном счете, каждый монах станет главным св€щенником. |
| What is it now, priest? | В чем дело, святой отец? |
| Even though Romiet's still alive the Priest, my boss, comes on. | Получается - Ромьетта еще жива, а святой отец - его как раз наш главный актер будет играть - уже вбегает. |
| Suddenly, a priest arrives. | В этот момент на сцену вбегает святой отец. |
| Father, you only have to do what a priest supposed to do. | А вы, святой отец, должны делать то, что полагается священникам. |
| Your father is Priest Takenuma. | Твой отец - святой отец Какинума. |
| And the priest... spoke such beautiful words. | И священик... говорил такие красивые слова. |
| Even our priest couldn't convince him to get help. | Даже наш священик не смог убедить его обратиться за помощью. |
| They say the King's priest was murdered last night. | Говорят королевский священик был убит прошлой ночью |
| After we... took Eleanor's body to the Abbey, I kept thinking what he'd done to us, the priest. | После того как мы... отнесли тело Элеанор в аббатство, я вспомнил, что этот священик сделал нам. |
| Priest left the side door open. | Священик оставил дверь открытой. |
| Mother's priest has turned her Republican. | Мамин духовник сделал из нее настоящую республиканку. |
| There is a Rector and Associate Priest. | К ней приходят родственники и духовник. |
| What are you, my priest? | Ты что, мой духовник? |
| 912 American citizens committed suicide or were murdered byfamily and friends in Guyana jungle in 1978, because they wereblindly obedient to this guy, their pastor - not their priest - their pastor, Reverend Jim Jones. | 912 граждан США совершили самоубийство или были убитысемьей и друзьями в джунглях Гайаны в 1978, потому что они слепоповиновались своему пастору. Не духовник. Их пастор, почтенный ДжимДжонс. |
| The village priest is an excellent confessor. | Сельский священник - отличный духовник. |
| Is it just me, or was that priest guy... | Мне показалось или тот святоша... |
| ls this it, Priest? | Ну и что это, Святоша? |
| Is this it, Priest? | Ну и что это, Святоша? |
| Soon be over, Priest. | Вот и пробил твой час, Святоша. |
| I brought it out of you, didn't I, Priest? | А я тебя спровоцировал, святоша, да? |
| Tomorrow, the priest will do it, but today, I am. | Завтра это сделает ксёндз, но... сегодня - я. |
| The priest could not say anything! | Ксёндз ничего не мог сказать! |
| As a OathoIic priest, I am entitled to say holy Mass anywhere in the world. | Как ксёндз я имею право вести мессы во всем мире. |
| Imagine those tongues wagging When the priest learns you've cheated his in-law. | Теперь пойдут разговоры, когда ксёндз узнает, что ты его шурина обманул. |
| That's what the priest said | Тут был ксёндз, он говорил, что можно... |
| A priest may be held administratively liable for failure to perform this duty. | Священнослужитель может быть привлечен к административной ответственности за невыполнение этой обязанности. |
| The battalion had its own priest and the ability to carrying out religious activities. | В батальоне был свой священнослужитель и имелась возможность проведения культовых обрядов. |
| Hidesato subsequently donated this bell to Mii-dera temple at Mount Hiei but it was stolen by a priest from rival Enryaku-ji temple. | Хидэсато впоследствии пожертвовал этот колокол храму Мии-дэра на горе Хиэй, но затем колокол похитил священнослужитель из конкурирующего монастыря Энряку-дзи. |
| Father Gérard Jean-Juste, a priest and vocal supporter of former President Aristide, who was arrested on 13 October, also remains in custody at the National Penitentiary on charges of plotting against the security of the State. | Пастор Жерар Жан-Жюст, священнослужитель и ярый сторонник бывшего президента Аристида, арестованный 13 октября, по-прежнему находится в заключении в национальной тюрьме по обвинению в заговоре с целью подрыва безопасности государства. |
| Abbé Faria: Italian priest and sage. | В романе А. Дюма аббат Фариа - итальянский учёный и священнослужитель. |
| That priest, Father Flynn, been watching out for him. | Священник, отец Флинн, за ним присматривает. |
| So seriously, in fact, that our fat little priest, Father Mackay, called her a living saint. | В самом деле, так серьезно, что наш священник-толстячок отец Маккей называет ее живой святой. |
| The man's a priest, his name is Petitjean. | Он священник, отец Петижан. |
| The priest ordered the assembled persons to take down the symbol, which was transported to the monument of Stefan the Great, taken apart and cast to the ground. | Отец Анатолий Чибрик приказал демонтировать ханукию, которая была перенесена к памятнику Штефану Великому, разобрана и брошена на землю. |
| Priest... this is...? | Святой отец, что это значит? |
| Write his name on a slip of paper, and the priest will pray for his health during service. | Вы напишите на бумажке имя мужа, чтобы батюшка во время службы упомянул его «за здравие». |
| The process went on there and was guided by a priest Sergiy from The Church of Holy and Right-believing Alexander Nevsky - the church I was baptized at. | Процесс там и проходил, и совершал его батюшка Сергий - священник из Храма святого благоверного великого князя Александра Невского - церкви, где как раз крестили меня. |
| Holland left Trapeze and joined Judas Priest in August 1979. | Весной 1979 года Холланд покинул Trapeze и присоединился к Judas Priest. |
| After the try-out session, the two guitarists started talking and playing Iron Maiden and Judas Priest songs. | Два гитариста начали общаться и играть песни Iron Maiden и Judas Priest. |
| In 1989, personal problems (health and family issues) and musical differences forced Holland to leave Judas Priest. | В 1989 году личные проблемы (проблемы со здоровьем и семейные обстоятельства) и музыкальные разногласия вынудили Холланда покинуть Judas Priest. |
| Heaven & Hell supported the box set on the Metal Masters Tour, featuring Judas Priest, Motörhead and Testament. | Heaven & Hell c целью поддержки этого сборника организовали выступления Metal Masters Tour с участием Judas Priest, Motörhead и Testament. |
| That same year the EP Freedom Call was released, containing cover versions of Judas Priest's "Painkiller". | В том же году вышел второй мини-альбом Freedom Call, содержащий кавер-версию на песню Judas Priest «Painkiller». |
| You want someone filling body bags, send Priest. | Если тебе нужно море трупов, поручи это Прист. |
| Why would I be interested in a Mr Robin Priest? | Зачем мне какой-то мистер Робин Прист? |
| You know Agent Priest. | Ты знаешь агента Прист. |
| During this inquiry in 2001, Tim Priest, a police officer based at Cabramatta warned of an upsurge of gang violence in Southwestern Sydney including Vietnamese, Chinese and Middle Eastern gangs. | По поводу криминальной войны в 2001 году парламентом Австралии был сделан запрос, в котором офицер полиции Кабраматты Тим Прист получил предупреждение по поводу всплеска насилия банд (в том числе вьетнамских, китайских и ближневосточных) в юго-западном Сиднее. |
| Even in a short story for a magazine, the prose style had an uncanny echo of someone else, suggesting that Robin Priest and Ezra Carr might just possibly be the same person. | Даже короткий рассказ в журнале... Стиль вашего повествования странно напоминал чей-то, говоря о том, что Робин Прист и Эзра Карр могли оказаться одним и тем же человеком. |