Английский - русский
Перевод слова Priest

Перевод priest с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Священник (примеров 1228)
The priest used us to prove Jimmy ordered that explosion. Священник нас использовал, чтобы мы доказали, что именно Джимми устроил тот взрыв.
Jerry Connelly, the priest from the parish. Джерри Коннолли, священник этого прихода.
Archdeacon Campbell had been known as a priest at Cairns church who experimented with bringing different agricultural crops to the Cairns region. Архидиакон был известен как священник в церкви Кэрнса, который экспериментировал с доставкой различных сельскохозяйственных культур в регион Кэрнса.
And you're going to say, But my dear Mrs. Carson, I am a priest. И вы мне каждый раз отвечаете, "Миссис Карсон, я священник."
The priest is passing information about the robbery to a Lloyds underwriter called Monkland. Священник передаёт сведения об ограблении страховщику Ллойда по имени Монкланд.
Больше примеров...
Жрец (примеров 86)
But the priest couldn't stop Oggun. Но и жрец не смог остановить Огуна.
No priest, we will not kill this man. Нет, жрец, мы не будем убивать этого человека.
A century ago, when the British raided this temple and butchered my people, a loyal priest hid the last two stones down here in the catacombs. Столетие назад, когда британцы ворвались в этот храм, верный жрец спрятал два алмаза в здешних катакомбах.
Trusted priest of Shoshinbo... Mightn't we delay our departure? Жрец Шошинбо, нельзя ли отложить это?
I am a Catha Priest. Я - жрец ката.
Больше примеров...
Кюре (примеров 41)
Otherwise the priest won't want to bury him properly. Иначе кюре не захочет его похоронить как положено.
There's this parish priest goes up to the Pope. Drops down on his knees, starts weeping, asking forgiveness. Кюре приходит к папе, падает на колени, начинает рыдать и просить прощения.
We're alright with the priest, aren't we? Нам ведь хорошо у кюре?
Only 20 persons and the parish priest remained in the town of more than 30,000 inhabitants. В этом городе, насчитывавшем более 30000 жителей, осталось всего 20 человек и кюре приходской церкви.
Alert, he's going to find the priest. Внимание, ребята, он за кюре побежал!
Больше примеров...
Поп (примеров 23)
Hope that priest won't be too drunk to do the wedding. Если только поп попадёт в церковную дверь...
Good afternoon priest Djura. Добрый день, поп Джура.
Not with a priest driving. Они увидят - поп за рулем.
The priest doesn't know what to do. Поп не знает что делать
PRIEST STOYAN GARDEV MAYOR NIKOLAY PASHOV MITO BOSlYA IVAN GRlGOROV screenplay NIKOLA STATKOV screenplay editor SVOBODA BACHVAROVA production design KOSTADlN RUSAKOV music IVAN STAYKOV sound MARGARlTA MARlNOVA costumes ROSlTSA KAMBUROVA editing EVGENlA TASEVA producer VALENTIN VALKOV director of photography KRASlMIR KOSTOV director NIKOLAY VOLEV ПОП - СТОЯН ГЬДЕВ СТАРОСТА - НИКОЛАЙ ПАшОВ МИТО БОСОЙ - ИВАН ГРИГОРОВ автор сценария НИКОЛАЙ СТАТКОВ редактор СВОБОда БЬЧВАРОВА художник КОСТадИН РУСАКОВ музыка ИВАН СТОЙКОВ звук МАРГАРИТА МАРИНОВА костюмы РОСИца каМБУРОВА монтаж ЕВГЕНИЯ ТАСЕВА директор ВАЛЕНТИН ВЬКОВ оператор КР АСИМИР КОСТОВ режиссер НИКОЛАЙ ВОЛЕВ
Больше примеров...
Пастор (примеров 15)
Our dear priest is the new one. Наш дорогой пастор здесь новый босс.
The priest ran out of the church trying to help, but it was too late. Из церкви на помощь выбежал пастор, но было уже слишком поздно.
Did Regan know a priest was coming over? Риган знала, что придёт пастор?
Shey say that this priest is very, very tough. Говорят, что этот пастор очень, очень крут.
The priest judged it fit correction. Пастор рассудил, что то было бы подходящимнаказанием.
Больше примеров...
Монах (примеров 19)
He took over his family business... and is now a priest at a temple. Он продолжил семейное дело, и теперь он монах в храме.
That priest is from South China. Этот монах из южного Китая.
The priest was all alone. Монах остался совсем один.
A diabolic priest is harassing me ЭСМЕРАЛЬДА: Это был тот призрак Тот чёрный монах
I heard Priest Takuan was around... he's gone up to the mountains right now. монах Такуан тут где-то неподалёку... он здесь.
Больше примеров...
Святой отец (примеров 24)
Why are we here, priest? Зачем мы здесь, святой отец?
Even though Romiet's still alive the Priest, my boss, comes on. Получается - Ромьетта еще жива, а святой отец - его как раз наш главный актер будет играть - уже вбегает.
It's your fault, Mr. priest. Yes, your fault. Это ваша вина, святой отец, Да, это ваша вина.
Me, a poor gypsy and you, the priest of Notre Dame Что посмел святой отец Цыганку полюбить?
You make me feel like a priest and I hate them enough already Я же тебе не святой отец! Садись.
Больше примеров...
Священик (примеров 11)
We all heard the priest say so. Мы все слышали как священик это сказал.
And the priest... spoke such beautiful words. И священик... говорил такие красивые слова.
After we... took Eleanor's body to the Abbey, I kept thinking what he'd done to us, the priest. После того как мы... отнесли тело Элеанор в аббатство, я вспомнил, что этот священик сделал нам.
RALF: The priest's saying he's going to the Old Mill Священик сказал, что он пойдет к старой мельнице.
Priest left the side door open. Священик оставил дверь открытой.
Больше примеров...
Духовник (примеров 10)
not their priest - their pastor, Reverend Jim Jones. Не духовник. Их пастор, почтенный Джим Джонс.
There is a Rector and Associate Priest. К ней приходят родственники и духовник.
His priest, Father Brophy. Его духовник, отец Брофи.
912 American citizens committed suicide or were murdered byfamily and friends in Guyana jungle in 1978, because they wereblindly obedient to this guy, their pastor - not their priest - their pastor, Reverend Jim Jones. 912 граждан США совершили самоубийство или были убитысемьей и друзьями в джунглях Гайаны в 1978, потому что они слепоповиновались своему пастору. Не духовник. Их пастор, почтенный ДжимДжонс.
The village priest is an excellent confessor. Сельский священник - отличный духовник.
Больше примеров...
Святоша (примеров 5)
Is it just me, or was that priest guy... Мне показалось или тот святоша...
ls this it, Priest? Ну и что это, Святоша?
Is this it, Priest? Ну и что это, Святоша?
Soon be over, Priest. Вот и пробил твой час, Святоша.
I brought it out of you, didn't I, Priest? А я тебя спровоцировал, святоша, да?
Больше примеров...
Ксёндз (примеров 8)
Tomorrow, the priest will do it, but today, I am. Завтра это сделает ксёндз, но... сегодня - я.
The priest could not say anything! Ксёндз ничего не мог сказать!
As a OathoIic priest, I am entitled to say holy Mass anywhere in the world. Как ксёндз я имею право вести мессы во всем мире.
Imagine those tongues wagging When the priest learns you've cheated his in-law. Теперь пойдут разговоры, когда ксёндз узнает, что ты его шурина обманул.
That's what the priest said Тут был ксёндз, он говорил, что можно...
Больше примеров...
Священнослужитель (примеров 6)
The battalion had its own priest and the ability to carrying out religious activities. В батальоне был свой священнослужитель и имелась возможность проведения культовых обрядов.
Hidesato subsequently donated this bell to Mii-dera temple at Mount Hiei but it was stolen by a priest from rival Enryaku-ji temple. Хидэсато впоследствии пожертвовал этот колокол храму Мии-дэра на горе Хиэй, но затем колокол похитил священнослужитель из конкурирующего монастыря Энряку-дзи.
The Committee is composed of the Ombudsman, a representative of the President of the Republic (a respected priest) and the Minister of Justice. В состав Комитета входят Уполномоченный по правам человека, представитель Президента Республики (известный священнослужитель) и министр юстиции.
Father Gérard Jean-Juste, a priest and vocal supporter of former President Aristide, who was arrested on 13 October, also remains in custody at the National Penitentiary on charges of plotting against the security of the State. Пастор Жерар Жан-Жюст, священнослужитель и ярый сторонник бывшего президента Аристида, арестованный 13 октября, по-прежнему находится в заключении в национальной тюрьме по обвинению в заговоре с целью подрыва безопасности государства.
Abbé Faria: Italian priest and sage. В романе А. Дюма аббат Фариа - итальянский учёный и священнослужитель.
Больше примеров...
Отец (примеров 134)
This is father Kokou, my priest. Это отец Коку, мой священник.
OK. Well, as a priest, then, did Father Robert ever discuss with you the contents of a letter that was sent to him? Хорошо, тогда обсуждал ли отец Роберт с вами, как со священником, содержимое письма, отправленного ему?
Father Zhu Bayou: Priest of Nanyang diocese. Отец Чжу Баю: Священник епархии Наньян.
Dad decided to become a priest then. Отец решил стать священником.
Your father is Priest Takenuma. Твой отец - святой отец Какинума.
Больше примеров...
Батюшка (примеров 2)
Write his name on a slip of paper, and the priest will pray for his health during service. Вы напишите на бумажке имя мужа, чтобы батюшка во время службы упомянул его «за здравие».
The process went on there and was guided by a priest Sergiy from The Church of Holy and Right-believing Alexander Nevsky - the church I was baptized at. Процесс там и проходил, и совершал его батюшка Сергий - священник из Храма святого благоверного великого князя Александра Невского - церкви, где как раз крестили меня.
Больше примеров...
Priest (примеров 61)
In 2013, Atkins recorded a solo album of his favorite songs written between his days in Judas Priest and his Holy Rage days. В 2013 году Аткинс планировал записать сольный альбом, состоящий из его любимых песен, написанных во времена Judas Priest и Holy Rage.
That same year the EP Freedom Call was released, containing cover versions of Judas Priest's "Painkiller". В том же году вышел второй мини-альбом Freedom Call, содержащий кавер-версию на песню Judas Priest «Painkiller».
With this line-up, Judas Priest recorded six studio and one live album, which garnered different degrees of critical and financial success. В сумме Judas Priest записали с Хэлфордом 15 студийных и три концертных альбома, которые получали различные отзывы критики и принесли коммерческий успех.
This early version appears on The Best of Judas Priest, Hero, Hero, and some remasters of their first album Rocka Rolla. Раннюю версию песни можно услышать на сборнике The Best of Judas Priest, Hero, Hero и на переиздании первого альбома группы Rocka Rolla.
Mustaine congratulated the group respectfully, and honored his commitment to the European tour with Judas Priest. Мастейн поздравил их, но вместо церемонии отправился в европейский тур с Judas Priest.
Больше примеров...
Прист (примеров 16)
Sweet bass player Steve Priest said about Tucker: He was the most underrated drummer that ever came out of England. Басист «Sweet» Стив Прист сказал о Такере: «Он был самым недооценённым барабанщиком, когда-либо рождавшимся в Англии.
Priest further elaborated, Comics are traditionally created by white males for white males. Прист далее уточняет: «Комиксы традиционно создаются белыми мужчинами для белых мужчин.
Introduced in Season 2 Alan Tudyk as Mr. Priest, a ruthless, dangerous, and violent bounty hunter working for Blackwing. Второй сезон Алан Тьюдик - мистер Прист: безжалостный, опасный и жестокий охотник за головами, работающий на Чёрное Крыло.
You know Agent Priest. Ты знаешь агента Прист.
During this inquiry in 2001, Tim Priest, a police officer based at Cabramatta warned of an upsurge of gang violence in Southwestern Sydney including Vietnamese, Chinese and Middle Eastern gangs. По поводу криминальной войны в 2001 году парламентом Австралии был сделан запрос, в котором офицер полиции Кабраматты Тим Прист получил предупреждение по поводу всплеска насилия банд (в том числе вьетнамских, китайских и ближневосточных) в юго-западном Сиднее.
Больше примеров...