| I trust Father Beocca, and Beocca is his priest. | Я верю отец Вёосса, и Вёосса его священник. |
| Would a good priest do that? | Разве праведный священник сделал бы это? |
| Maze, the priest, have you seen him? | Мейз, священник, видела его? |
| And the only thing I can think of is that... I'm a priest. | Единственное, что приходит в голову - потому что я священник. |
| A week ago, a priest and a party of nuns went missing 50 miles south on their way to a remote mountain shrine. | Неделю назад священник и группа монашек пропали в 50 милях к югу на пути к далекой гробнице. |
| Have you come to beg for your salvation, priest? | Пришёл молить о спасении, священник? |
| Thanks. The priest said he'll come around 12, but he couldn't say for sure. | Священник сказал, что будет примерно к 12, точно не может сказать. |
| Wait for the priest to finish, then you eat! | Подожди, священник закончит, потом поешь. |
| Why does he look like a priest? | Почему от выглядит, как священник? |
| You think this priest would help you guys? | Думаете, этот священник поможет вам? |
| I'm not a priest. I'm just a student. | Я не священник, всего лишь студент. |
| And such a nice little priest. | И такой был симпатичный маленький священник! |
| You're that priest I saw on TV! | Ты же тот священник из телика! |
| Do you remember the old priest tried to tell us? | Помните, что пытался сказать старый священник? |
| That priest you sent me to see? | Священник, к которому ты меня отправил? |
| Did you say he was a priest? | Ты сказал, что он был священник? |
| You're the priest that came back from the dead! | Вы священник, воскресший из мёртвых! |
| All that I know is that I shall take very good care to have a priest. | Я только знаю, что сама непременно позабочусь о том, чтобы у меня был священник. |
| Who gives penance when the priest tells a lie? | Как же нам каяться, если сам священник лжёт? |
| And a priest - whose choice was that? | А священник - чей это выбор? |
| The priest has been living elsewhere since his house was blown up on 18 July and he is still receiving threats. | Священник, после того как 18 июля его дом был взорван, переехал в другое место, но ему по-прежнему угрожают. |
| Father Peter Xingang Cui, a priest serving in the village of Donglu, Qingyuan county, Hebei province, was allegedly arrested on 28 July 1991. | Сообщалось также, что отец Питер Синьган Цуй, священник деревни Дунлу, район Цингуань провинции Хэбэй, был арестован 28 июля 1991 года. |
| In the struggle, the priest had fallen through the rotten planks. | В драке священник упал сквозь прогнившие доски |
| But you know what my parish priest told me? | Но знаешь, что сказал священник моего прихода? |
| Maybe... my brother Jose, the priest? | Может быть... мой брат Хосе, священник? |