Английский - русский
Перевод слова Predominantly
Вариант перевода Преимущественно

Примеры в контексте "Predominantly - Преимущественно"

Примеры: Predominantly - Преимущественно
So you've worked predominantly for Russian corporate interests. Преимущественно вы работали на российские корпорации.
For the first time in the United States, a predominantly white group of voters voted for an African-American candidate for President. Первый раз в США преимущественно белая группа избирателей проголосовала за афроамериканского кандидата в президенты.
Several unsuccessful candidates complained about fraud and disenfranchisement owing to insecurity in the areas of their constituencies, mostly in districts with a predominantly Pashtun population. Несколько проигравших кандидатов обратилось с жалобами на мошенничество и неявку избирателей из-за небезопасной обстановки в местах проживания их электората, главным образом в округах с преимущественно пуштунским населением.
The programme area includes 19 villages with exclusively or predominantly Aka and Mbororo people. Программа распространяется на 19 деревень, в которых проживают исключительно или преимущественно народы ака и мбороро.
But the outlook is surrounded by risks, which continue to be predominantly on the downside. Однако существуют и риски, которые по-прежнему преимущественно связаны с тенденциями к понижению.
Since the Afghan economy was predominantly agriculture-based, it was essential to encourage income-generating activities among the rural population. Поскольку экономика Афганистана носит преимущественно аграрный характер, важно поощрять проведение мероприятий, приносящих доход сельскому населению.
The established practice in regions populated by compact groups with a different ethnic self-consciousness is to attract predominantly people of that ethnic group. В регионах, населенных компактными группами, отличающимися определенным этническим самосознанием, установившейся практикой является привлечение на работу преимущественно представителей этих этнических групп.
The Ministry of Women Affairs has an Advisory Committee, membership of which is predominantly NGOs. При министерстве по делам женщин создан консультативный комитет, членами которого являются преимущественно представители различных НПО.
At the legislative level, predominantly female domains have not been established. На законодательном уровне преимущественно женских отраслей не установлено.
Special measures are needed to ensure that those values, that are predominantly national and global, are maintained in decentralised systems. Необходимы специальные меры для обеспечения того, чтобы эти ценности, которые имеют преимущественно национальный и глобальный характер, были сохранены в рамках децентрализованных систем.
There exists indirect discrimination in certain sports such as soccer and rugby which are played predominantly by men. Тем не менее в отдельных и преимущественно "мужских" видах спорта, таких как футбол и регби, существует косвенная дискриминация.
This is predominantly professional, analytical work supported by staff engaged in word-processing, data management and basic administrative and secretarial functions. Эта преимущественно профессиональная, аналитическая по своему характеру работа осуществляется при содействии сотрудников, занимающихся обработкой текстов, управлением информацией и выполнением основных административных и секретарских функций.
To emphasize the predominantly appellate nature of its jurisdiction, UNAT should be renamed the United Nations Appeals Tribunal. Для того чтобы подчеркнуть преимущественно апелляционный характер его юрисдикции, АТООН должен быть переименован в апелляционный трибунал Организации Объединенных Наций.
Marshall Islands consists predominantly of low-lying atolls that are an average of two metres above sea level. Маршалловы Острова состоят преимущественно из атоллов, лежащих в среднем на высоте двух метров выше уровня моря.
The characteristics of the area under their control predominantly determine the kind of exploitation activities carried out by UPDF personnel. Особенности района, находящегося под их контролем, преимущественно определяют вид эксплуатации, осуществляемой военнослужащими УПДФ.
It does not make any provisions for non-remunerative and informal sector work, where women are predominantly engaged. В законе не содержится никаких положений о неоплачиваемой работе и работе в неформальном секторе, где преимущественно заняты женщины.
Hands-on work in health and education was done predominantly by women, whereas administrative work was dominated by men. Практическую работу в сферах здравоохранения и образования выполняют преимущественно женщины, в то время как на административной работе преобладают мужчины.
Such sites are found predominantly in central Europe, although two of the Swedish sites are also classed as stage 2. Такие участки находились преимущественно в центральной Европе, хотя два контрольных участка в Швеции также отнесены в этапу 2.
The majority of women continued to be employed in predominantly female occupations, but the number was slowly declining. Большинство женщин по-прежнему заняты в преимущественно женской сфере деятельности, однако это число постепенно уменьшается.
Such sites are found predominantly in central Europe. Такие участки расположены преимущественно в центральной Европе.
Instead of the blue world of Windows XP, Ubuntu is predominantly brown. Вместо синих мире Windows XP, Ubuntu является преимущественно коричневые.
Export composition changed from predominantly agricultural commodities to industrial goods (now 98%). Состав экспорта изменился от преимущественно сельскохозяйственной продукции до промышленных товаров (в настоящее время 98 %).
This original series started as a line of small cars sold predominantly in Japan. Эта оригинальная серия началась как линия малых автомобилей, продаваемых преимущественно в Японии.
When termites construct their nests, they use predominantly indirect communication. Когда термиты строят свои гнезда, они используют преимущественно косвенную связь.
The village had 200 houses and about 2,000 residents, predominantly Albanians. В селе было около 200 домов и 2000 жителей, преимущественно албанцы.