Примеры в контексте "Page - Стр"

Примеры: Page - Стр
Page 3, footnote 1 а) Стр. З, сноска 1
National Portal of India: Government: Constitution of India Archived 31 March 2008 at the Wayback Machine Constitution of India Archived 9 September 2014 at the Wayback Machine, page 330, EIGHTH SCHEDULE, Articles 344 (1) and 351]. Конституция Индии Архивировано 9 сентября 2014 года., стр. 330, ВОСЬМОЕ ПРИЛОЖЕНИЕ к Статьям 344 (1) и 351.
The river is also labeled as the Gardez River north of the dam and the Sardeh River south of the dam (by the National Atlas of the Democratic Republic of Afghanistan, page 13-14). Река также помечена как Гардез к северу от дамбы и Сардех - к югу (Национальный Атлас Демократической Республики Афганистан, стр. 13-14).
Social service facilities - placement of a social service client in a cage-bed or a net-bed has been banned by law since January 1, 2007 (see page 7 of the national report). Учреждения социального обслуживания - использование коек, оборудованных сетками и решетками, в учреждениях социального обслуживания запрещено законом с 1 января 2007 года (см. стр. 9 национального доклада).
This has been implemented in the request for resources for the 2008-2009 biennium, see table 36, page 111. на двухгодичный период 2008 - 2009 годов, см. таблицу 2, стр. 79.
From the supplementary report comment, page 11) that 'after Saudi Arabia accedes to any instrument a royal decree is issued endorsing that instrument and communicating it to the relevant authorities for implementation and appropriate action. ' в дополнительном докладе, стр. 11) указывается, что «после присоединения Саудовской Аравии к какому-либо документу издается королевский указ, в соответствии с которым этот документ утверждается и направляется компетентным органам на исполнение и для принятия надлежащих мер».
On page 14, the figure for "Total, income from staff assessment" should read $382,679,100, and the figure for "Total, income sections" should read $471,401,700. На стр. 14 для статьи "Всего по разделу сметы поступлений по плану налогообложения персонала" должна значиться цифра 382679100, а цифра статьи "Всего по разделам сметы поступлений" - 471401700.
In particular, UNCTAD and the LTEAs should consider participating in the initiative described below to create an IPA Electronic Network linking the investment promotion community. (Original page 38, para. 157) В частности, ЮНКТАД и МАПЭТ следует рассмотреть вопрос об участии в излагаемой ниже инициативе по созданию электронной сети АПК, которая объединяла бы организации, занимающиеся поощрением капиталовложений. (Первоначальный текст: стр. 42, пункт 157)
The Meeting of Experts proposed to add as an Annex to the Standard for Seed Potatoes a computer generated visual aid illustrating the percentage of the tuber surface affected by common scab and Rhizoctonia. (see page 3 of this document.) Совещание экспертов предложило включить в качестве приложения к стандарту на семенной картофель подготовленный с помощью компьютера наглядный материал, иллюстрирующий процентную долю поверхности клубня, поврежденную псороптозом и ризоктониозом. (См. стр. 3 настоящего документа.)
Figure 10.4 Insert a new figure 10.4, as shown in page 4 of this document, immediately after the existing Figure 10.3 and renumber the Figures 10.4 to 10.8 consequently. Рис. 10.4 Сразу после рисунка 10.3 включить новый рисунок 10.4, который приводится на стр. 4 настоящего документа, и соответственно перенумеровать рисунки 10.410.8
Prepared by the Meetings Management Section (ext. 3.8114 or 3.7351), the daily programme of meetings for the following day with information on conference rooms and services is printed in the Journal (see page). Секция организационного обеспечения заседаний (внутр. тел.: 38114 или 37351) ежедневно составляет программу заседаний на следующий день, которая публикуется в «Журнале» (см. стр. 38) с указанием места проведения заседаний и заказанных конференционных услуг.
Considering the assessment (page 50) that"[t]he male dominated culture guides men and women into specific careers", what measures does the Government take or envisage to correct this trend and promote diversification of academic and professional options? Учитывая (стр. 59), что культура доминирования мужчин диктует выбор мужчинами и женщинами конкретных областей деятельности, какие меры принимает или планирует принять правительство для исправления этой тенденции и поощрения диверсификации академических и профессиональных предпочтений?
(a) Infantry battalion: strength (850), 3 rifle companies, 1 mechanized company and headquarters and log company. (page 2-2, tables of organization and equipment, United Nations Standard). а) пехотный батальон (850 военнослужащих): 3 стрелковые роты, 1 механизированная рота и штабная/тыловая рота (Нормативный стандарт Организации Объединенных Наций, таблицы, касающиеся организации и оснащения, стр. 2-2 английского текста);
Page 57, paragraph 1 Стр. 68 русского текста, пункт 1
Please provide the Committee with the number of STRs received by the Enforcement Unit, with particular regard to those received from the institutions mentioned on page 6 of the third report: Просьба проинформировать Комитет о том, сколько сообщений о подозрительных финансовых операциях было получено Секцией по борьбе с отмыванием денег, особенно сообщений, поступивших от учреждений, перечисленных в третьем докладе (стр. 6 оригинала), а именно:
In the table on page 3 of the model, add a new line: "inertisation system..." after the line "Cargo refrigeration installation" В таблице на стр. З образца после строки "система охлаждения груза" добавить новую строку: "система интертизации.".
Page 3 of paragraph 5 should read Пункт 5 на стр.
Page 1, summary table Стр. 1, сводная таблица
Page 8, after the table Стр. 9, после таблицы
Page 7, new paragraph 21 Стр. 8, новый пункт 21
Page 1, amend to read Стр. 1 изменить следующим образом
Page 4, footnote 3 Стр. 4, сноска 3
Page 33, Special Provision 207 Стр. 40, специальное положение 207
Page 17, last paragraph Стр. 21, третий абзац
Page 19, amendment to 2.2.7 Стр. 22, поправка к разделу 2.2.7