Примеры в контексте "Page - Стр"

Примеры: Page - Стр
Page 1, subparagraph 4 (a), line 1 Стр. 2, пункт 4, подпункт а), первая строка
Page 5, 2nd bullet under Hazard data... "... Test methods and temperate climatic regions and organic chemicals" Стр. 6, 2-я жирная пометка в разделе "Сбор и наличие данных об опасных свойствах": "... методы исследований и данные... к регионам с более умеренным климатом и органическим веществам".
Page 4, footnote 2, line 3 Стр. 6, сноска 2, строка 6
Page 3, table, row 3, column 2 Стр. 3, таблица, графа 3, колонка 2
Page 107, table for specific organ toxicity, Category 3, column heading "Hazard statement" Стр. 145, таблица для специфической избирательной токсичности, поражающей отдельные органы-мишени, класс 3, колонка "Краткая характеристика опасности"
Page 3 4.2.1.8 Replace "or agent" with "or other participant" стр. З 4.2.1.8 Заменить "их агентом" на "другим участником".
Page 3 4.2.1.9 Amend the title to read "Degree of filling" стр. З 4.2.1.9 (Данная поправка не касается текста на русском языке.)
Page 9 4.2.3.2 Amend the end of the sentence to read as follows: стр. 9 4.2.3.2 (Данная поправка не касается текста на русском языке.)
Page 31 6.7.3.13.1 Replace "fabricated" with "constructed" Стр. 34 6.7.3.13.1 (Данная поправка не касается текста на русском языке.)
Page 10 4.2.3.9 Delete", as appropriate," стр 10 4.2.3.9 (Данная поправка не касается текста на русском языке.)
Page 14 4.2.4.2.6 Amend footnote to read: "Maximum quantity per tank 2000 kg" стр. 14 4.2.4.2.6 Вторую сноску ( ) читать следующим образом: "Максимальное количество на цистерну - 2000 кг".
Page 3, paragraph 5.2., Table 5-1, correct the note to read: Стр. З текста на английском языке, пункт 5.2, таблица 5-1, исправить примечание следующим образом:
Page 5, 2.5.3.2.4, in the table containing the new entries Стр. 6, 5, 2.5.3.2.4, таблица, содержащая новые позиции
Page 37, before the amendment to 4.1.6.1.5 Стр. 43, перед поправкой к пункту 4.1.6.1.5
Page 43 3.5.1.2, third sentence ("Where dangerous goods... restrictive code.") Стр. 61 3.5.1.2, третье предложение ("В тех случаях, когда опасные грузы... ограничительному коду".)
Page 2, paragraph 3, should be replaced by: Пункт З, стр. 2, заменить текстом следующего содержания:
Page 237, paragraph 3.9.1. re-insert at the end the following subparagraph: Стр. 237 текста на английском языке.
Page 24, paragraph 6.1. and the following Table 1 6.1. Стр. 28 и 29, пункт 6.1 и последующая таблица 1
Page 10, Table 1, symbol 2, correct should read to read: Стр. 10, таблица 1, обозначение 2, следует читать:
Page 6, paragraph 8, bullet no. На стр. 6 в пункте 8 второй по порядку из перечисленных документов
Page 2, second column, third full paragraph Стр. 2, третий абзац снизу
Page 6, between the end of the reply from Sweden and paragraph 24, the following headings should be inserted. На стр. 6 после ответа Швеции и перед пунктом 24 вставить следующие заголовки:
Page 9, second column, "Topics to be covered", entry 12.2 Стр. 8, вторая колонка «Темы занятий», рубрика 12.2
Page 32 6.7.3.14.1 The second sentence shall read "This certificate shall attest that a portable tank..." Стр. 35 6.7.3.14.1 (Данная поправка не касается текста на русском языке.)
Page 40 6.7.4.2.14 Amend the second sentence to read: "... when these greater values are attested..." Стр. 43 6.7.4.2.14 (Данная поправка не касается текста на русском языке.)