| Excellent observation - for a retard. | Превосходное наблюдение - для умственно отсталого |
| Switch them over to close observation. | Переводи на ближнее наблюдение. |
| That's a brilliant observation, Mr. Scott. | Прекрасное наблюдение, мистер Скотт. |
| It's an unsettling observation by Michael Novotny. | Это тревожное наблюдение Майкла Новотны. |
| No, just an observation. | Нет, простое наблюдение. |
| A very acute observation, sir. | Очень верное наблюдение, сэр. |
| A shrewd observation, Master Kenobi. | Проницательное наблюдение, магистр Кеноби. |
| Strictly observation and documentation. | Только наблюдение и съемка. |
| A very astute observation, sir. | Очень точное наблюдение, сэр. |
| Interesting observation, Chloe. | Интересное наблюдение, Хлоя. |
| (a) General observation: | а) Общее наблюдение: |
| No, no, it's an observation. | Нет, нет. Наблюдение. |
| Fabulous observation, sir. | Сер, поразительное наблюдение. |
| It's just an observation. | Это наблюдение, а не зависть. |
| good observation, there. | Само собой... прекрасное наблюдение! |
| See, that is an observation. | Видишь, это наблюдение. |
| B. Earth observation 41-45 9 | В. Наблюдение Земли 41-45 10 |
| The Chairperson: That observation is correct. | Председатель: Это наблюдение верно. |
| Data, systematic observation and monitoring | А. Данные, систематическое наблюдение и мониторинг |
| A. Earth observation and Earth science | А. Наблюдение Земли и землеведение |
| (a) Space-based observation | а) Наблюдение из космоса |
| (b) Ground-based observation | Ь) Наблюдение с Земли |
| Systematic observation, data and monitoring | Систематическое наблюдение, данные и мониторинг |
| Meteorological Earth observation and climate monitoring | метеорологическое наблюдение Земли и мониторинг климата |
| Earth observation and monitoring. | наблюдение и мониторинг Земли. |