The Special Rapporteur notes the new law passed by the Senegalese Parliament prohibiting female sexual mutilation. |
В этом отношении Специальный докладчик отмечает факт принятия парламентом Сенегала нового закона, запрещающего практику калечения женских половых органов. |
So far Burkina Faso, the Central African Republic, Djibouti, Ghana and Guinea have prohibited female sexual mutilation. |
На сегодняшний день калечение женских половых органов запрещено в Буркина-Фасо, Гане, Гвинее, Джибути и Центральноафриканской Республике. |
It is currently preparing a comprehensive study entitled "Female genital mutilation: an overview". |
В настоящее время ВОЗ подготавливает комплексное исследование по теме "Калечение женских половых органов: общий обзор". |
Female genital mutilation (FGM) has been recognized by the Special Rapporteur as a form of violence against women. |
Калечение женских половых органов (КЖПО) признается Специальным докладчиком в качестве одной из форм насилия в отношении женщин. |
Female genital mutilation is the act of partially or totally removing the external female genitalia. |
Калечение женских половых органов представляет собой частичное или полное удаление наружных женских гениталий. |
Female genital mutilation results from patriarchal power structures that legitimize the need to control women's lives. |
Калечение женских половых органов порождается патриархальными структурами власти, узаконивающими контроль над жизнью женщин. |
Female genital mutilation curtails women's sexual expression in order to ensure women's chastity. |
Калечение женских половых органов ограничивает возможность женского сексуального самовыражения в целях защиты ее целомудрия. |
Harmful traditional practices, including violence against women, sexual abuse, exploitation, early marriage and female genital mutilation, should be eliminated. |
Следует покончить с жестокой традиционной практикой, в том числе с насилием против женщин, сексуальным надругательством, эксплуатацией, ранними браками и калечением женских половых органов. |
The Government of Denmark has decided to set up a working group with the aim of launching an extensive educational campaign against female genital mutilation. |
Правительство Дании решило создать рабочую группу для развертывания широкой просветительской кампании против калечения женских половых органов. |
Discussions were held among UNHCR headquarters staff to raise their awareness of the problem of female genital mutilation. |
Были организованы дискуссии среди сотрудников штаб-квартиры УВКБ с целью привлечения их внимания к проблеме ритуального калечения женских половых органов. |
The Federation has transmitted information on its contribution to the campaign against female genital mutilation. |
Федерация передала информацию о своем вкладе в борьбу против практики ритуального калечения женских половых органов. |
Other projects seek to educate and inform communities about the pernicious effects of female genital mutilation. |
Другие проекты направлены на проведение воспитательной и информационной работы среди общин относительно пагубных последствий ритуального калечения женских половых органов. |
Female genital mutilation was unfortunately an entrenched custom, particularly in isolated areas where people were ignorant and illiterate. |
К сожалению, калечение женских половых органов - глубоко укоренившийся обычай, особенно в отдаленных районах, где люди невежественны и необразованы. |
It is a response to the considerable interest that female genital mutilation has aroused in the Netherlands. |
Оно отражает то значительное внимание, которое уделяется в Нидерландах вопросу о ритуальном калечении женских половых органов. |
WHO has paid close attention in recent years to harmful traditional practices in general and female genital mutilation in particular. |
В последние годы это учреждение уделяло большое внимание ликвидации вредной традиционной практики в целом и предупреждению ритуального калечения женских половых органов в частности. |
The year has been marked by many activities having as their focus the elimination of female genital mutilation. |
В течение года прошло множество мероприятий, которые были направлены на ликвидацию практики калечения женских половых органов. |
Another major problem that Japan was addressing was the elimination of harmful traditional practices, such as female genital mutilation. |
Другой серьезной проблемой, решением которой занимается Япония, является искоренение вредной традиционной практики, например повреждения женских половых органов. |
Support is also provided to women's rights organizations conducting a survey of female genital mutilation and a campaign against domestic violence. |
Также оказывается помощь организациям по защите прав женщин, проводящим обследования в области калечения женских половых органов и кампании борьбы с бытовым насилием. |
Young girls also suffered from various types of sexual violence, including rape and female genital mutilation. |
Девочки также подвергаются различным формам полового насилия, включая изнасилование и калечение женских половых органов. |
Aside from female genital mutilation, there are reports of ritual killings and trial by ordeal. |
Помимо случаев калечения женских половых органов, поступают также сообщения о ритуальных убийствах и "испытаниях судом божьим". |
Since 1995 there has been a specific Act prohibiting female genital mutilation in Norway. |
Начиная с 1995 года действует специальный закон, запрещающий в Норвегии калечение женских половых органов. |
In many countries in Africa, there now exist strong indigenous movements aimed at stopping the practice of female genital mutilation. |
Во многих странах Африки среди коренного населения сейчас имеются мощные движения за прекращение практики калечения женских половых органов. |
Reference was also made to the widespread practice of female genital mutilation and the forced marriage of young girls. |
Упоминались также распространенная практика калечения женских половых органов и принудительное замужество девочек. |
Female genital mutilation continues to be practised on a wide scale in "Somaliland". |
Калечение женских половых органов остается широко распространенной практикой в "Сомалиленде". |
Female genital mutilation should be understood in a similar context. |
В аналогичном контексте следует понимать калечение женских половых органов. |