Английский - русский
Перевод слова Missing
Вариант перевода Не хватает

Примеры в контексте "Missing - Не хватает"

Примеры: Missing - Не хватает
There's two oranges missing from the larder. В кладовой не хватает двух апельсинов.
There's just something missing in your eyes. Просто у тебя не хватает чего-то во взгляде.
What's missing is anything about the origins of the Sphinx. Не хватает только сведений о происхождении Сфинкса.
All it's missing is a moat. Не хватает только рва с водой.
There's ten large missing from their operating expenses. Не хватает крупной суммы из денег на текущие затраты.
We're only missing sound and touch. Не хватает только слуха и осязания.
But most of these well-meaning schemes are missing an essential ingredient: demand. Однако большинству этих благонамеренных схем не хватает важного ингредиента: спроса.
What's missing this time, however, is a charismatic leader comparable to Khomeini. Вот чего не хватает на этот раз, так это харизматического лидера, сравнимого с Хомейни.
One of their relatives is missing. Месье! - Одного члена семьи не хватает!
What is missing is the willingness to act. Чего не хватает, так это желания действовать.
And the one critical piece missing is that of the patient. Но одной важной детали не хватает - самого пациента.
There's a couple of numbers missing on your social security. У вас в номере соц. страховки пары цифр не хватает.
What's missing here, of course, is the North Polar ice cap. Здесь, конечно, не хватает ледяной шапки Северного полюса.
But what I quickly realized was that I was missing out on something. Но я быстро осознала, что мне чего-то не хватает.
But there's something missing in this wonderful tour: It's time. Но чего-то не хватает в этой замечательной экскурсии: указания времени.
When I took photographs in these locations, I felt there was something missing in the pictures. Когда я фотографировала в этих местах, то чувствовала, что в кадре чего-то не хватает.
They were all missing a half. На всех снимках части не хватает.
The only thing that's missing is Anne. Единственное чего не хватает - это Энн.
Still I think there is something missing. И все-таки, кажется, чего-то не хватает.
The skeleton isn't the only thing missing. Да, здесь не хватает не только скелета.
Seems like a pair is missing. Здесь вроде пары обуви не хватает.
There's a piece missing from this whole thing. Чего-то не хватает во всем этом.
Still I think there is something missing. Однако, здесь чего-то не хватает.
What this story is missing is an ending. Чего этой истории не хватает, так это финала.
Let's go see what we're missing. Давай, посмотрим, чего нам не хватает.