| Just missing a shirt that says | Просто не хватает рубашку, которая говорит |
| And there's one missing'. | И вот одной не хватает. |
| The missing ingredient has been political will. | Не хватает лишь политической воли. |
| We're missing the most important ingredient. | Не хватает самого главного ингредиента. |
| She's missing a tooth. | У нее не хватает зубов. |
| Like I'm missing something. | Словно чего-то не хватает. |
| The most important is missing. | Не хватает самого главного. |
| This is missing a button. | Здесь не хватает пуговицы. |
| I'm missing a piece. | Не хватает одной детали. |
| But the main thing is missing. | Но не хватает главного. |
| We're missing something. | Нам чего-то не хватает. |
| What's missing here? | Чего здесь не хватает? |
| One of their trucks is missing. | Одной из машин не хватает. |
| Why are there missing parts? | Почему не хватает кусков? |
| Are there features you are missing? | Каких возможностей вам не хватает? |
| Some pieces are missing. | Некоторых кусочков не хватает. |
| I'm sort of missing hands. | Мне тут рук не хватает. |
| What are you missing? | Чего тебе не хватает? |
| How many spoons are missing? | Сколько ложек не хватает? |
| He was missing several pieces. | У него не хватает нескольких фрагментов |
| There's only one thing missing now. | Теперь не хватает лишь одного. |
| We are missing two bottles! | Двух склянок не хватает! |
| But there was one thing missing. | Но не хватает одной вещи. |
| And yet something's missing. | И всё-таки чего-то не хватает. |
| It would appear somebody's missing. | Похоже, кого-то не хватает. |