| She has part of her skull missing. | У нее не хватает части черепа |
| Something is missing... still. | Кое-чего всё ещё не хватает. |
| Plus, one of the power cells is missing. | И одной батареи не хватает. |
| But something is missing. | Но чего-то не хватает. |
| What are you missing that you need? | Может все-таки чего-то не хватает? |
| only one thing missing. | Только одного не хватает. |
| There's morphium missing again. | Но морфия опять не хватает. |
| There's a couple feet missing. | Пары футов не хватает. |
| Only missing one thing. | Им не хватает одного... |
| I'm really missing it. | Её действительно не хватает. |
| There's something missing. | Здесь чего-то не хватает. |
| The legend page is missing. | Страницы с ключом не хватает... |
| A part of me was always missing. | Мне не хватает половинки. |
| 20 million is missing. | Не хватает 20-ти миллионов. |
| What's missing from his backpack? | Чего не хватает на рюкзаке? |
| There's a page missing in there. | Там не хватает страницы. |
| There's still one thing missing. | Еще не хватает одной вещи. |
| That's what I'm missing. | Вот чего не хватает. |
| There's a missing e-pin. | Не хватает одного значка. |
| Shotgun's missing from the rack. | В стойке не хватает дробовика. |
| Because of what's missing. | Из-за того, чего не хватает |
| There's only one missing ingredient. | Не хватает только одной составляющей. |
| I think you're really missing something a little slower. | Вам не хватает медленных композиций. |
| He's missing me. | Ему не хватает меня. |
| The main stone's missing. | Не хватает главного драгоценного камня. |