| That's what's missing. | Вот чего не хватает. |
| No missing person reports. | Не хватает человека отчетов. |
| One scoop of ice cream is missing. | Одного шарика мороженого не хватает. |
| Wait, something's missing. | Подожди, чего-то не хватает. |
| It's missing a little butter, I think. | Но, масла не хватает. |
| There's only one thing missing now. | Не хватает лишь одного. |
| There's not one thing that's missing? | Может, чего-то не хватает? |
| You know how much is missing? | Знаешь, сколько не хватает? |
| The only thing missing is fresh air. | Не хватает только свежего воздуха. |
| There's a dime missing. | Не хватает монетки в 10 центов. |
| I'm missing you. | Мне тебя не хватает. |
| I'm missing the R. | У меня не хватает О. |
| Some Americans are missing. | Нескольких американцев не хватает. |
| Only one thing missing. | Только одной детали не хватает. |
| We're missing a sign. | Тут не хватает еще одного. |
| The hologram that' missing was from a man. | Здесь не хватает мужской голограммы. |
| Any idea what's missing? | Есть идеи чего не хватает? |
| Sounds like something's missing. | Кажется, чего-то не хватает. |
| There's a key ingredient missing. | Не хватает ключевого ингредиента. |
| We are missing only Hubert. | Не хватает только Губерта. |
| l don't know what's missing. | Мне не хватает непонятно чего. |
| We're missing an important part. | Нам не хватает важной детали. |
| The only thing that's missing is a broom. | Не хватает только метлы. |
| But something's missing. | Но чего-то не хватает. |
| One piece of evidence is missing. | Мне не хватает одного доказательства. |