Because of what's missing. |
Потому что чего-то не хватает. |
There's only one missing ingredient. |
Не хватает только одного. |
20 centimes are missing. |
Не хватает 20 сантимов. |
We're missing a-a goalie. |
Нам вратаря не хватает. |
Why are there pages missing? |
Почему в них не хватает страниц? |
Now, we are missing something. |
Здесь чего-то не хватает. |
Especially since he's missing an accessory. |
Но ему кое-чего не хватает. |
is missing a piece. |
здесь не хватает куска. |
Eight pages are missing here. |
Здесь не хватает 8 страниц. |
So there's an hour missing. |
Здесь не хватает часа. |
The photos at the end are missing. |
Фотографий в конце не хватает. |
There's something missing. |
Там чего-то не хватает. |
But there's something missing. |
Но чего-то не хватает. |
STEVE: Except there's one missing. |
Вот только одной не хватает. |
There's a piece missing. |
Тут детали не хватает. |
The right earring is missing... |
Правой серьги не хватает... |
That's what we're missing. |
Вот чего нам не хватает. |
What is missing now is practical action. |
Не хватает лишь практических мер. |
It's the only thing we're missing. |
Только ее и не хватает. |
We're missing a sponge. |
Одной салфетки не хватает. |
So who else is missing? |
Кого еще не хватает? |
That gap where one's missing? |
Видите одной не хватает? |
Half the book is missing. |
Не хватает половины книги. |
All that's missing is the proof. |
И не хватает только доказательств. |
Our group is just missing... |
В нашей команде не хватает... |