Английский - русский
Перевод слова Ministry
Вариант перевода Правительства

Примеры в контексте "Ministry - Правительства"

Примеры: Ministry - Правительства
It serves as a communication channel for voluntary organizations in society and the Government, and has close links with the Ministry of Community Development. Он выступает в роли канала связи общественных добровольных организаций и правительства и поддерживает тесные контакты с министерством общественного развития.
The Ministry of Religious and Cultural Affairs is responsible for the implementation of the Government's policy on culture. Ответственность за осуществление культурной политики правительства возложена на министерство по делам культуры и религий.
This money is distributed through the Integrated Administration and Control System, which is managed by the Ministry of Agriculture and the regional governments. Эти деньги распределяются через Комплексную систему администрации и контроля, которой управляет министерство сельского хозяйства и правительства районов.
The second governmental commitment regards the response from the Ministry for Equal Opportunities to prompting from EU legislation. Второе обязательство правительства касается ответных мер Министерства по проблемам равноправия в связи с законодательством ЕС.
The Ministry of Women's Development ensured that government policy reflected equal opportunity in education and employment. Министерство по делам женщин обеспечивает отражение в политике правительства равных возможностей в сфере образования и занятости.
The procurement of arms and ammunitions is strictly restricted to the Ministry of Defence and National Security of the Government of Maldives. Оружие и боеприпасы могут приобретаться лишь министерством обороны и национальной безопасности правительства Мальдивских Островов.
The Ministry undertook those clean-up activities with funding from the Government of Norway in the first quarter of 2010. Министерство провело эти очистные мероприятия при финансовом содействии правительства Норвегии в первом квартале 2010 года.
The council is a registered society recognized by the Ministry of Youth Affairs and Sports, Government of India. Совет является зарегистрированным обществом, признанным министерством по делам молодежи и спорта правительства Индии.
The first draft received good support from the Government of Sudan and the Ministry of Industry. Первый проект программы получил положительную оценку правительства и министерства промышленности Судана.
More detailed information about government programmes for the Roma was available on the Ministry of Interior and Administration website. Более подробные сведения о программах правительства в интересах рома имеются на веб-сайте Министерства внутренних дел и администрации.
This new Ministry will provide a higher profile for humanitarian coordination and advocacy within the Government of Southern Sudan. Благодаря его появлению в структуре правительства Южного Судана будет отводиться более заметное место гуманитарной координации и пропаганде.
The Ministry of Amerindian Affairs coordinates and oversight the overall government policy and represents issues affecting the Amerindian communities. Министерство по делам индейцев координирует и осуществляет надзор за общей политикой правительства и представляет вопросы, затрагивающие интересы индейских общин.
The Ministry officials are also executing the Government's decisions on compulsory birth registration. Сотрудники Министерства также исполняют решения правительства об обязательной регистрации новорожденных.
In terms of governmental organization, the Ministry of Gender Equality was established to oversee women's policies in a more holistic manner. В составе правительства было создано министерство равноправия для более всестороннего контроля за мерами, принимаемыми в интересах женщин.
Each minister supervises the affairs of his Ministry and carries out the general policy of the Government. Каждый министр руководит деятельностью своего министерства, проводя общую политику правительства.
Since the election of the new Government in late 2008, the Justice Ministry had had a very high volume of work. После избрания нового правительства в конце 2008 года Министерство юстиции было очень загружено работой.
According to the territorial Government, employment by the United Kingdom Ministry of Defence increased by 2.7 per cent during 2010/2011. По данным правительства территории, в 2010/11 году число работающих на министерство обороны Соединенного Королевства выросло на 2,7 процента.
The Ministry of Information had been actively blocking websites with content critical of the Government. Министерство информации активно блокирует веб-сайты, содержащие критику правительства.
The Government had a plan of action on immigrant issues and the Ministry of Welfare had various policies as well. У правительства есть план действий по вопросам иммиграции; различные стратегии также разработаны и Министерством социального обеспечения.
In Khartoum, the Ministry of Social Welfare has submitted for adoption its final draft national gender policy to the Government. В Хартуме министерство социального обеспечения представило на утверждение правительства окончательный проект национальной стратегии в области решения гендерных проблем.
UNMIK continued to transfer competencies to the Ministry of Communities and Returns, which is led by the only Kosovo Serb minister in the Government. МООНК продолжала передачу полномочий министерству по вопросам общин и возвращения, возглавляет которое единственный косовский серб-министр в составе правительства.
The process is led by the Ministry of Interior of the Transitional Federal Government, with support from UNDP and UNOPS. Этот процесс возглавляется министром внутренних дел переходного федерального правительства при поддержке со стороны ПРООН и ПОООНС.
The Ministry of Gender Equality is deeply committed to incorporating a gender perspective into government policies. Министерство по обеспечению гендерного равенства глубоко привержено идее включения гендерной перспективы в политику правительства.
Secretariat of State for Communications, of the Ministry of the Presidency. Государственный секретариат по вопросам СМИ при министре по делам правительства.
The Ministry of Social Affairs and the Centre for Gender Equality collaborated on the preparation of the Government's Fifth Report. Министерство социальных дел и Центр по вопросам равенства мужчин и женщин сотрудничали в подготовке пятого доклада правительства.