Английский - русский
Перевод слова Ministry
Вариант перевода Правительства

Примеры в контексте "Ministry - Правительства"

Примеры: Ministry - Правительства
He returned to the Legislative Council on 10 June 1868 to represent the Stafford Ministry. В июне 1868 года он вернулся в законодательный совет в качестве представителя правительства Стаффорда.
It was renamed to Ministry of Economy and Sustainable Development during government restructuring in 2010. Было переименовано в Министерство экономики и устойчивого развития в ходе реструктуризации правительства в 2010 году.
He wrote reports for the Ministry of Defense and also acted as a consultant to the Canadian government. Он писал доклады для министерства обороны, а также выступил консультантом канадского правительства.
With the change of the Ukrainian government in March 2010, the attitude of the Ministry of Interior regarding human rights changed significantly. После смены украинского правительства в марте 2010, отношение МВД к соблюдению прав человека существенно изменилось.
The Ministry of Internal Affairs was first established under the government of Azerbaijan Democratic Republic upon its proclamation of independence on May 28, 1918. Министерство было образовано в рамках правительства Азербайджанской Демократической Республики, провозгласившей свою независимость 28 мая 1918 года.
The Ministry of Unification is an executive department of the South Korean government aimed at promoting Korean reunification. Министерство объединения является ведомством правительства Южной Кореи, которая занимается различной деятельностью, направленной на воссоединение Кореи.
You said you're with the Minbari government, the Ministry of Culture. Вы утверждаете, что на стороне правительства Минбара и Министерства културы.
Full and ongoing training for Ministry personnel is a must if Governments are to adequately address the environmental impacts of small-scale mining. Если правительства стремятся должным образом подходить к экологическим последствиям деятельности мелких горнодобывающих предприятий, то всеобъемлющая и постоянная подготовка сотрудников министерства является обязательным условием.
The following day, he met in Rabat with the legal adviser to the Government of Morocco and senior officials of the Ministry of Interior. На следующий день он встретился в Рабате с юрисконсультом правительства Марокко и ответственными должностными лицами министерства внутренних дел.
Secretary-General, Ministry of External Relations, Government of Brazil (1979-1984); having acted as Minister ad interim on several occasions. Генеральный секретарь министерства иностранных дел правительства Бразилии (1979-1984 годы); несколько раз временно исполнял обязанности министра.
1964: Appointed Under-Secretary in the Ministry of Law and Justice, His Majesty's Government of Nepal. 1964 год Назначен помощником секретаря в министерстве судопроизводства и юстиции королевского правительства Непала.
Secretary to the Ministry of Women and Social Welfare of His Majesty's Government of Nepal. Секретарь Министерства по вопросам положения женщин и социального благосостояния Его Величества правительства Непала.
Development cooperation was a subject of great concern to his Government, so much so that it had established a Ministry for International Cooperation. Сотрудничество в области развития является настолько важным вопросом для его правительства, что оно учредило министерство международного сотрудничества.
Specifically, the Minister of Agriculture described the approach which his Ministry would take to that government policy. Так, министр сельского хозяйства обнародовал перспективы претворения в жизнь его министерством этого направления политики правительства.
The entire television and broadcasting system was under the monopolistic influence of the Government through the Ministry of Information. Вся система теле- и радиовещания находится под монопольным контролем правительства в лице министерства информации.
The representative reported that the Government of Zaire had been restructured on 13 January 1997, and a Military Justice Ministry had been established. Представитель сообщила, что 13 января 1997 года в структуре правительства Заира были произведены изменения и создано министерство военной юстиции.
The Government reported that the case had been transmitted to the Ministry of Defence, which had decided to dismiss it. По сообщению правительства, этот случай был доведен до сведения министерства обороны, которое решило не давать хода этому делу.
Depending on the issue, the Coordination Group will be supplemented with officials from the Foreign Ministry and the Government. В зависимости от обстоятельств Координационная группа будет дополняться должностными лицами из министерства иностранных дел и правительства.
APCTT will work with the Ministry of New and Renewable Energy of the Government of India and other related ministries to implement the resolution. АТЦПТ будет работать с Министерством новых и возобновляемых источников энергии правительства Индии и другими сопряженными министерствами над осуществлением данной резолюции.
On behalf of the Federal Government, the Ministry of Culture finances and purchases approximately 2,000 volumes and all equipment up to Cr$ 40,000. Министерство культуры от имени федерального правительства закупило примерно 2000 томов книг и все необходимое оборудование на сумму в 40000 реалов.
To this end, the Ministry has prepared a bill on condominiums, which it has submitted to the Government for its consideration. Так, Министерством подготовлен и представлен на рассмотрение Правительства Грузии законопроект "О кондоминиумах".
In accordance with article 11.2 of that law, the Ministry of Defence could deploy the armed forces on the basis of a Government decree. Согласно статье 11.2 этого закона министерство обороны может осуществлять развертывание своих вооруженных сил на основе декрета правительства.
The Ministry of Youth and Sport will continue to coordinate cooperation between UNICEF and the Government. Министерство по делам молодежи и спорта будет и далее координировать вопросы сотрудничества ЮНИСЕФ и правительства.
The Ministry maintains that this Claim does not overlap with those submitted by other ministries or entities of the Jordanian Government. Министерство заявляет, что эта претензия не дублируется теми претензиями, которые представлены другими министерствами или ведомствами иорданского правительства.
The meeting was invited by the Government of Austria through the Federal Ministry of Agriculture and Forestry. Это совещание было организовано федеральным министерством сельского и лесного хозяйства Австрии по приглашению правительства этой страны.