Mine has a line. |
На моей есть линия. |
Mine's name is Aria. |
Имя моей куклы - Ария. |
Mine had $80,000 inside. |
В моей лежали восемьдесят тысяч долларов. |
JUST BE SURE NOT TO TELL MINE. |
Только моей не говори. |
Mine, at least. |
По крайней мере, моей. |
Mine was always just cigarettes. |
Моей всегда были лишь сигареты. |
Mine's got 27. |
В моей - 27 колонок. |
Mine is the power by right. |
На моей стороне сила правды. |
Mine has a moustache now. |
У моей теперь есть усы. |
Mine was missing a thumb. |
У моей не было большого пальчика. |
Mine, of course. |
Для моей пользы, разумеется. |
Mine has turned to vinegar. |
От моей жены несёт пробкой! |
Mine's got something against cookies. |
А моей печеньки не нравятся. |
Mine's in my bag. |
А моей в сумке. |
Mine and my family's? |
Моё и моей семьи? |
Mine's running low on batteries. |
В моей сели батарейки. |
Rosalia, I swear if I make it out of this hell alive, if this rotten war spares me and I make it back, you'll be mine forever. |
"Росалия, клянусь, если выйду живым из этого ада,..." "... если эта ужасная война пощадит меня,..." "... когда я вернусь домой, ты станешь моей навсегда." |
When Robin reminded him that by becoming Kid Flash, he would be forced to live in the Flash's shadow, Bart said firmly, "No, he'll be living in mine." |
Когда Робин сказал ему, что, если он станет Кид-Флэшем, то будет вечно жить в тени Флэша, на что Барт ответил: «Нет, он будет жить в моей». |
but at the same time, I've always been advised that I need to emphasize intelligence over the heart-to-heart connections, because, being someone in a position like mine, if I don't rely primarily on intelligence, then something dangerous may happen to me. |
Но в то же время, мне всегда советовали делать упор на интеллект, а не на связь от сердца к сердцу, потому что, находясь в позиции подобной моей, если я не буду полагаться в основном на интеллект, со мной может случиться что-то опасное. |
Mine's more full of holes than the Pittsburgh infield. |
В моей дырок, что в артиллерийской мишени. |
(Alden) No, we can all fit in mine. |
Мы все уместимся в моей. |
And revenge would be mine. [HORSE WHINNIES] |
И месть будет моей. |
Here's to having a life way more exciting than mine. |
За жизни, увлекательнее моей. |
Mine ran out of electricity again. |
У моей опять эликтричество кончилось. |
Mine does 34 miles to the gallon. |
У моей расход 6,9 л на 100 км. |