| Mine has a line. | На моей есть линия. |
| Mine's name is Aria. | Имя моей куклы - Ария. |
| Mine had $80,000 inside. | В моей лежали восемьдесят тысяч долларов. |
| JUST BE SURE NOT TO TELL MINE. | Только моей не говори. |
| Mine, at least. | По крайней мере, моей. |
| Mine was always just cigarettes. | Моей всегда были лишь сигареты. |
| Mine's got 27. | В моей - 27 колонок. |
| Mine is the power by right. | На моей стороне сила правды. |
| Mine has a moustache now. | У моей теперь есть усы. |
| Mine was missing a thumb. | У моей не было большого пальчика. |
| Mine, of course. | Для моей пользы, разумеется. |
| Mine has turned to vinegar. | От моей жены несёт пробкой! |
| Mine's got something against cookies. | А моей печеньки не нравятся. |
| Mine's in my bag. | А моей в сумке. |
| Mine and my family's? | Моё и моей семьи? |
| Mine's running low on batteries. | В моей сели батарейки. |
| Rosalia, I swear if I make it out of this hell alive, if this rotten war spares me and I make it back, you'll be mine forever. | "Росалия, клянусь, если выйду живым из этого ада,..." "... если эта ужасная война пощадит меня,..." "... когда я вернусь домой, ты станешь моей навсегда." |
| When Robin reminded him that by becoming Kid Flash, he would be forced to live in the Flash's shadow, Bart said firmly, "No, he'll be living in mine." | Когда Робин сказал ему, что, если он станет Кид-Флэшем, то будет вечно жить в тени Флэша, на что Барт ответил: «Нет, он будет жить в моей». |
| but at the same time, I've always been advised that I need to emphasize intelligence over the heart-to-heart connections, because, being someone in a position like mine, if I don't rely primarily on intelligence, then something dangerous may happen to me. | Но в то же время, мне всегда советовали делать упор на интеллект, а не на связь от сердца к сердцу, потому что, находясь в позиции подобной моей, если я не буду полагаться в основном на интеллект, со мной может случиться что-то опасное. |
| Mine's more full of holes than the Pittsburgh infield. | В моей дырок, что в артиллерийской мишени. |
| (Alden) No, we can all fit in mine. | Мы все уместимся в моей. |
| And revenge would be mine. [HORSE WHINNIES] | И месть будет моей. |
| Here's to having a life way more exciting than mine. | За жизни, увлекательнее моей. |
| Mine ran out of electricity again. | У моей опять эликтричество кончилось. |
| Mine does 34 miles to the gallon. | У моей расход 6,9 л на 100 км. |