Примеры в контексте "Mine - Моей"

Примеры: Mine - Моей
I'm sorry about what happened to your family... but don't compare your life to mine. Я сожалею о том, что случилось с вашей семьей... но не сравнивайте вашу жизнь с моей.
Yes, that was mine, too, but I haven't used it for months. Да, она была моей тоже, но я не использовала её месяцами.
Oddly enough, they asked me more questions about your potential involvement than mine. Но еще более странно, что они задали мне намного больше вопросов о твоем возможной причастности, нежели о моей.
Don't make me abandon mine. Не заставляй меня отказаться от моей.
I'm afraid your lie is much nicer than mine. Боюсь, что ваша ложь милее моей.
Somebody's career must be going badly other than mine. Чья-то карьера должна идти под откос в отличие от моей.
I want short sentences in mine. Я хочу короткие предложения в моей книге.
It's my family's money, not mine. Это деньги моей семьи, не мои.
I left mine at my girlfriend's. Свои я оставил у моей девушки.
Rose is all mine, she always has been. Роуз вся моя и всегда была моей.
My contract clearly states that you cannot use anyone else's work but mine unless I let you. В моем контракте четко указано, что вы не можете использовать ничью работу, помимо моей, разве что я сама это позволю.
I'll be your Band-Aid if you'll be mine. Я буду твоим Бэнд-Эйд, если ты будешь моей.
It's more your area than it is mine. Это больше по твоей части, чем по моей.
Sofara helped me, but the idea was mine. Софара помогла мне, но идея была моей.
But she will be mine as she once was. Но она станет моей, как уже была когда-то.
Especially now that you done ruined mine. Особенно когда ты положила конец моей.
If someone comes up with a better idea than mine... Если кто-то делится со мной идеей, которая лучше моей...
She's on your team, not mine. Она в твоей команде, а не в моей.
So you don't have to worry so much about mine. Тогда тебе не придется беспокоиться о моей.
Your mom was Mary Poppins compared to mine, and I turned out just perfectly, so... Твоя мама была Мерри Поппинс по сравнению с моей, но я выросла идеальной, так что...
PUSH as you like But it will be mine! Ты можешь сопротивляться мне сколько пожелаешь, но ты всё равно будешь моей!
Darling, you waits fate worse than mine. Любимый, твоя судьба будет хуже моей.
It's career-ending... mine... and yours. Это конец карьеры - как моей, так и вашей.
Hell must be short on souls if you're bothering with a sorry one like mine. В аду должно быть напряженка с душами, Раз вы возитесь с моей.
I want you to be mine forever. Я хочу, чтобы ты навсегда стала моей.