Английский - русский
Перевод слова Might
Вариант перевода Можем

Примеры в контексте "Might - Можем"

Примеры: Might - Можем
I think we can try something here that might give Shon's natural defenses a chance to break up the blockage. Я думаю, мы можем попробовать что-то, что может... подтолкнуть защитные системы организма к выздоровлению
And we can follow where they flow out from that tumor site, so we can see the first places where that cancer might travel. И мы можем следить, куда они будут двигаться из района опухоли, чтоб узнать, куда рак будет двигаться сначала.
You might ask, how can we allow ourselves to be renewed by the Holy Spirit and to grow in our spiritual lives? Но, - скажете вы, - как мы можем дать Святому Духу обновить нас и возрасти в нашей духовной жизни?
And with that shift in thinking, we can now start to imagine new questions, new possibilities for robots that we might not have thought about otherwise. И с этой мыслью мы можем теперь представить себе новые вопросы, новые возможности для роботов, которые мы раньше представить не могли.
But when I felt it, I felt that we could really lose it, that what we take for granted might not be here for our children. Но когда я почувствовал ее, я почувствовал, что мы действительно можем это потерять,- то, что мы считаем естественным, может уже не существовать для наших детей.
But we do these things because we believe they matter, that our actions add up, that our choices might influence others and collectively, what an impact we can have. Но мы делаем это, потому что верим, что это важно, наш выбор что-то значит, наши поступки могут повлиять на других, и все вместе мы можем иметь огромное влияние.
If your brother continues on this trajectory, the machines might keep him alive, but - Если состояние вашего брата не изменится, Мы можем искуствено поддерживать его жизнь, но
The main reason for this is because, we might enjoy gazing at those giant walls of mayonnaises, mustards, vinegars, jams, but we can't actually do the math of comparing and contrasting and actually picking from that stunning display. Главная этому причина - тот факт, что нам нравится всматриваться в это несметное количество майонеза, горчицы, уксуса и варенья, но мы толком не можем их сравнить и сопоставить, и выбрать что-нибудь из этого ассортимента.
The Thai results tell us we can make an AIDS vaccine, andthe antibody findings tell us how we might do that. Результаты из Таиланда говорят нам, что мы можем сделатьвакцину против СПИДа. И исследования антител говорят, что мы можемэто сделать.
How could we be satisfied with our successes if they might cause any environmental harm to the planet on which we all live? Как мы можем быть удовлетворенными нашими успехами, если они отрицательно влияют на планету, на которой мы живем?
I just thought we must have seemed a might bit ungrateful we should like to thank you properly for what you've done Я подумал, что мы можем показаться неблагодарными. Мы хотим сказать вам спасибо за то, что вы сделали.
and world war I and ii if we can live together? the dream, it might come true underneath the concrete и первая и вторая мировые тоже может, мы можем жить вместе? мечта, должна стать реальностью отлитой в бетоне
Thank you, Your Honour, but instead of declaring the witness hostile, could we stand the matter down so Ms Petrakis might compose herself? Спасибо, ваша честь, но вместо объявления, что это свидетель противной стороны, можем мы взять перерыв, чтобы мисс Петракис собралась с мыслями?
And with that shift in thinking, we can now start to imagine new questions, new possibilities for robots that we might not have thought about otherwise. И с этой мыслью мы можем теперь представить себе новые вопросы, новые возможности для роботов, которые мы раньше представить не могли.
The main reason for this is because, we might enjoy gazing at those giant walls of mayonnaises, mustards, vinegars, jams, but we can't actually do the math of comparing and contrasting and actually picking from that stunning display. Главная этому причина - тот факт, что нам нравится всматриваться в это несметное количество майонеза, горчицы, уксуса и варенья, но мы толком не можем их сравнить и сопоставить, и выбрать что-нибудь из этого ассортимента.
And so I urge you, in whatever sector you work, in whatever job you do, to start thinking about how we might build solutions that start from the perspective of those we're trying to help. Поэтому я хочу обратиться к вам, в какой бы отрасли вы ни работали, какую бы работу ни выполняли, начать думать о том, как мы можем найти решения, которые будут учитывать интересы тех, кому мы пытаемся помочь.
For example, we might refer to the "poor chap" who has narrowly missed a lottery jackpot, or to the "poor old man" who has no heir to bequeath his vast wealth to, and so on. Например, мы можем назвать "беднягой" того, кому не удалось сорвать крупный куш в лотерее, или "бедным стариком" того, у кого нет наследника, которому можно было бы завещать накопленное богатство, и т.д.
Raj, I highly doubt there is any argument you can make, threat you might levy, rhetorical strategy, plea, invocation, supplication, or... vetoomus that you can employ that would convince me to reconsider. О, ягненочек, мы можем поспорить, как это назвать, но думаю, мы оба можем согласиться, это ненормально.
For example, we might ask for a given value of n {\displaystyle n} and p {\displaystyle p} what the probability is that G (n, p) {\displaystyle G(n, p)} is connected. Например, мы можем спросить для заданных значений n и p, какова вероятность, что G(n, p) связен.
And of all the places in the solar system that we might go to and search for answers to questions like this, there's we have been to Saturn before - we visited Saturn in the early 1980s И из всех мест в Солнечной системе в которые мы можем направится и искать ответы на вопросы вроде этого, есть Сатурн.
That there are doors that they are afraid to go in and they don't want us to go in there either because if we go in, we might learn something that they don't know. Что есть те врата, в которые они не осмеливаются заходить и не желают что в них заходили мы, потому как там мы можем научиться тому, о чём они не имеют ни малейшего представления.
But we anticipate that, faced with cake tomorrow, our desire for that rich chocolate texture will distort our reasoning so that we might convince ourselves that putting on just a little more weight doesn't really matter all that much. Но мы предвидим что, когда мы столкнемся назавтра с тортом, наше желание съесть это роскошное шоколадное изделие исказит наше умозаключение так, что мы можем убедить себя, что прибавка в весе, в действительности, не значит для нас так много.
Might not see you till the morning, OK? Можем до утра не свидимся.
Might we entice you to play something? Мы можем попросить тебя поиграть?
Might not win without him. Мы можем проиграть без него.